旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

咸水泥彩乌龟采购信息大全养殖方法周网新疆维吾尔自治区马来食螺龟云南闭壳龟马来西亚巨龟豹斑象龟黄额盒龟价格怎么养

来源:泡泡在线    发布时间:2019年10月23日 21:02:06    编辑:admin         

5. I beg your pardon? Miss who?请再说一遍,你找谁?还能这样说:Pardon? Who do you want to talk to?Could you say it again? Who do you want?谚语:As good beg of a naked man as a miser.向守财奴求助,好比向一无所有的人求助。6. What number are you calling?您拨打的电话号码是多少?还能这样说:What number have you dialed?What number did you dial?7. This is not Guangzhou Toy Company.这里不是广州玩具公司。还能这样说:There is no Guangzhou Toy Company at that number.Theres no Guangzhou Toy Company here.应用:make a toy of 把……当做玩具,把……当儿戏;toy with 摆弄,玩弄,不认真考虑或对待(某种计划、想法等)8. I suggest you see about the phone book.我建议你查一下电话簿。还能这样说:I suggest you look in the phone book.I recommend you to check the telephone book.应用:It is suggested that... 有人提议……I suggest that 我觉得,我认为;suggest itself to 产生……念头,浮现在……心中 /201304/233720。

Rob: (ON PHONE) OK Helen, sounds interesting…Ill be right over. Bye! Helen has something interesting to show me, so Im off to see it now.罗布:(正在打电话)好的,海伦,听起来很有趣……我马上就过去。再见!海伦有一些有趣的东西要给我看,所以我现在要离开,过去看一下。(KNOCK ON DOOR)(敲门)Rob: Err, hi Helen.罗布:呃……你好,海伦。Helen: Hello Rob. Welcome to my comfort zone.海伦:你好,罗布。欢迎来到我的舒适区?Rob: Your what?罗布:你的什么?Helen: My comfort zone. Ive made a very comfortable area for relaxing in. Dont you think its relaxing Rob?海伦:我的舒适区。我弄了个用来放松的舒适区。你不认为这很放松吗,罗布?Rob: Well yes. Nice cushions, a very cosy sofa and soft lighting–but Helen, why did you want to show me this relaxing and comfortable room–are you up to something?罗布:嗯,不错。漂亮的垫子、温暖舒适的沙发还有柔和的灯光,可是海伦,你为什么要让我看这个令人放松又舒适的房间呢,你要搞什么小动作吗?Helen: No! You said we were doing a programme about comfort zones–so I decided to make one.海伦:不是!你说过我们要做一档有关舒适区的节目,所以我决定自己做个舒适区。Rob: I see. Well we could describe this room as our comfort zone but usually the term refers to how someone feels.罗布:我明白了。我们可以形容这个房间是我们的舒适区,但是通常这个短语是指人们的感觉。Helen: Oh! So its not just a place, but a state of mind.海伦:哦!所以这不仅仅是一个地方,而是形容一种心态。Rob: Yes. If someone is in their comfort zone, they feel secure and comfortable, they might even feel in control. Maybe these examples will help to explain more…罗布:没错。如果人们处在他们的舒适区里,那意思是他们感到安全和舒适,他们可能甚至会有控制的感觉。也许下面这些例子可以有助于你更好的理解这个短语……John isnt going for the promotion-he wants to stay in his comfort zone and doesnt want the extra stress.约翰不会寻求升职,他想保持舒适的状态,不希望遇到额外的压力。Jane stays in her comfort zone when booking her holiday and will never travel overseas.珍在预订假期时希望保持舒适,所以她从来不去海外旅行。Rob: So those examples describe people who are happy doing something theyve always done. They feel safe and secure.罗布:所以这些例子形容了人们很高兴做一些他们一直在做的事情。他们感到很安稳。Helen: It sounds like a nice place to be.海伦:听起来会是个好地方。Rob: It is but it can also imply you wont take risks and move out of your comfort zone…罗布:的确,但同样这个短语也可以用来暗示,你不会冒险,不愿离开你的舒适区……Helen: …into your un-comfort zone you mean or your non-comfort zone?海伦:进入不舒适区,你的意思是非舒适区吗?Rob: Exactly. Listen to these examples…罗布:没错。来听这些例子……Sally is dressing outside her usual comfort zone; have you seen the dress shes wearing tonight?!萨利的穿着可不像她平常的风格;你看到她今晚穿的裙子了吗?Bobs working outside his comfort zone by agreeing to run the accounts department.鲍勃正在他不熟悉的领域工作,因为他同意负责财务部的工作。Rob: A comfort zone can also describe the ideal temperature of a room. Its just the right conditions to feel comfortable in–not too hot, not too cold.罗布:舒适区也可以用来形容一个房间的理想温度。形容感受到舒适的理想条件,不热不冷。Helen: Well Rob, I think were in just the right comfort zone now.海伦:嗯,罗布。我想我们现在就在理想的舒适区。Rob: We are but come on, lets step outside and get some fresh air.罗布:没错,不过,来吧,我们走出这里,呼吸一下新鲜空气吧。Helen: Sorry Rob, Im staying in my comfort zone. Mmm, its so cosy and I feel so secure here and anyway, it might be raining out there.海伦:抱歉,罗布,我要待在我的舒适区。嗯,这里太舒适了,我在这里感觉很安全,而且,外面可能下雨了。Rob: You dont take any chances Helen! Oh well, see you later. Bye.罗布:海伦,你并不想冒险!好吧,一会儿见。再见。Helen: Bye! Oh this sofa is so comfortable, mmm...海伦:再见!哦,这个沙发太舒了,嗯…… /201405/296719。

Todd: OK. Were back with Jeanna. You wanna talk about your summer vacation.好的,吉娜。能谈谈你的暑假吗。Jeanna: Sure. I went to Las Vegas, Nevada; Reno, Nevada; Tahoe, California; and San Diego, California and I went to Disneyland.好的。我去了内华达州的,里诺,和加利福尼亚州的塔霍湖,圣地亚哥,我还去了迪斯尼乐园。Todd: Wow! Sounds like a really good time.哇!听上去你玩得很愉快。Jeanna: Yeah, it was. It was a lot of fun.是的。我玩得很有趣。Todd: What was the best place?最棒的地方是哪里?Jeanna: Probably Las Vegas. It was the most interesting.也许是。那里最有趣。Todd: OK. why was it the most interesting?好的。为什么那里最有趣呢?Jeanna: It was just really busy and there was always stuff going on. Ya know, never resting.那里很繁华,总有各种活动,你知道,那里从来不闲。Todd: OK. Ah, for example what stuff is going on? Like, what did you do?好的,例如什么活动,你在那里做什么?Jeanna: Well, we went shopping a lot, in a lot of different casinos that had malls in them, we went and visited the Hoover Dam.我们经常购物,在不同的里都有购物中心,我们还去了胡佛水坝。Todd: Oh, wow! Its pretty big.哇!水坝很大。Jeanna: Yeah, really big.是的,很大。Todd: Thats a lot of water. Did you go swimming?那里有很多水,你游泳了吗?Jeanna: No.没有。Todd: Can you swim in the Hoover Dam?能在胡佛水库里游泳吗?Jeanna: You can swim in the reservoir.能在蓄水池里游泳。Todd: I mean in the reservoir. Yeah. OK. How did you get to Las Vegas?我就是说在蓄水池里。好的。你怎么到的?Jeanna: By plane from Oakland to Las Vegas.从奥克兰搭乘飞机到的。Todd: OK. How long did it take?路上花了多长时间?Jeanna: About an hour and forty-five minutes.大约花了1小时45分钟。Todd: OK. Do you think youll go back to Las Vegas someday in the future?好的。Jeanna: Hopefully.希望如此。Todd: OK. Great. Thanks a lot Jeanna.好的。谢谢你,吉娜。Jeanna: Youre welcome.不客气。注:译文属原创,,。 /201209/200204。

44 Falling in Love第44章 坠入爱河David: When do you think people normally fall in love? How can people know when they fall in love?你觉得人们什么时候会坠入爱河呢?别人怎么知道他们相爱了呢?You: I dont know. I have never had a boyfriend.我不知道。我没交过男朋友。David: Just imagine.想想看。You: I imagine that they will think about their lover every second of every minute of every day. And they will want to live together, I think thats a part of being in love. The feeling of being in love, or having a crush is different from other types of love.我猜他们会每时每刻想着他们的爱人。他们会想一起生活,我觉得这是相爱的一部分。相爱或热恋是与其他的爱不同的。David: At what age do people usually fall in love? Or how old do you think they have their first boyfriend or girlfriend?你认为人们通常多大开始恋爱或者说有第一个男朋友、女朋友?You: 2020岁。David: 20?People have the first boyfriend or girlfriend?20岁?他们才有第一个男朋友或女朋友?You: Yes, although some people are more precocious. They might meet in middle school. I also know some people who wait until they are 25 or 30. Then they find a partner. Normally in the past city kids start going steady at a slightly younger age than those from the countryside.是的。虽然有些人要早熟一些——可能在中学就约会了,但我也认识一些一直等到25岁或30岁才开始找对象的人。但是一般来讲,过去城市里的年轻人找男朋友或是女朋友要早于农村的年轻人。David: But one of my students told me that nowadays rural kids date at the age of 20, just as old as city kids do.听我一个学生讲,现在城市的孩子和农村孩子开始恋爱的时间都大概在20岁左右。You: Possibly. So far its concerned the difference between country side and cities are not so conspicuous.可能吧。城市和农村在这方面的差异并不太明显。 /201211/209374。

13. Im rather old-fashioned. I know nothing about the new dance steps.我都跟不上时代了,我对新舞步一点都不懂。还能这样说:I am out of fashion and dont know anything about the new dance steps.I am outmoded and poor at the new dance steps.应用:lead sb. a merry dance 给某人造成极大麻烦;dance attendance up on sb. 侍候某人,听其差遣;dance to sb.s tune 听从某人指挥14. Are you keen on dancing?你擅长跳舞吗?还能这样说:Are you good at dancing?Can you dance well?应用:as keen as mustard 极热心的,极热情的;keen on sth. 热衷于某事物,喜爱某事;keen to do sth. 喜欢做某事15. It will spice up the party if you dance a solo dance.你跳个独舞会给聚会添。还能这样说:Your solo dance will add to the brightness of the party.Your solo will make a good addition to the party.应用:spice sth. with sth. 用香料给某物调味16. Now let us sing and dance and be merry.现在让我们高高兴兴地唱歌跳舞吧。还能这样说:Let us enjoy singing and dancing.Lets sing and dance happily.应用:make merry 欢宴作乐,庆祝,行乐;merriment 欢乐,欢笑;merry-maker 寻欢作乐者;make merry over 嘲弄17. Hes a good dancer.他的舞跳得很好。还能这样说:He does well in dancing.He dances very well. /201310/261413。

13. What do they come to?一共多少钱?还能这样说:How much do I owe you?How much altogether?应用:come forward 自告奋勇;站出来;come to life 苏醒过来;活跃起来;come in handy 迟早有用14. Which kind of postcards do you like?你喜欢哪种明信片?还能这样说:What sort of postcards do you prefer?Which kind of postcards are you fond of?应用:of a kind 很相似的;同一类的;be kind to 对……慈爱,对……厚道15. You can get what you like.你挑喜欢的拿。还能这样说:You can choose what you are interested in.You may pick what you like.谚语:He who plays with fire gets burned.玩火者必自焚。16. That comes to 15 Yuan.一共15元。还能这样说:These cost you 15 Yuan.The total amount is 15 Yuan.应用:supposing that 假使;on condition that 假如,若是;at that time 那时,当时17. These postcards are specially designed for New Year.这些明信片是专门为新年设计的。还能这样说:These are postcards especially for New Year.These postcards are designed solely for the New Year.应用:special delivery 专递;special school 特殊学校;special pleading 诡辩法 /201307/246972。

Rosie: Hi. Youre listening to The English We Speak. Im Rosie and today Li is with me.罗西:大家好。您正在收听的是我们所说的英语。我是罗西,今天和我一起的是李。Li: Hello!李:大家好!Rosie: And today were going to be talking about... Er... Li, what are we talking about again?罗西:今天我们我们将要讨论...额...李,我们要说什么来着?Li: I dont know, youre the one presenting the programme.李:我不知道,你是要录节目的人。Rosie: I know, but my minds just gone blank.罗西:我知道,但我的大脑一片空白。Li: Your mind has gone what?李:你的大脑怎么了?Rosie: My minds gone blank - which means its completely empty, like a blank piece of paper.罗西:我的大脑一片空白——意思是它完全空了,像一张白纸一样。Li: Oh dear, completely empty? Right, lets start with something basic then. Do you remember what your name is?李:哦亲爱的,完全空白?好吧,那我们开始一些基础的吧。你记得你的名字是什么吗?Rosie: Of course I remember what my name is! When you say your mind has gone blank, it means youve forgotten what you were going to say.罗西:我当然记得我的名字了!当你说你的大脑一片空白,意思是你忘记了你想要说的话。Li: Oh, I see. So in this case you completely forgot what you were supposed to be talking about in this programme?李:哦,我知道了。所以在这种情况下你完全忘记了你要在节目里说的话?Rosie: Exactly! Do you remember it happened to me when I had to give that presentation...罗西:正式!你记得我做演讲的时候发生的事吗?Rosies boss: Right, now Rosie is going to talk a bit about the project and its aims.罗西的老板:好的,现在罗西将要说一下这个项目和目标。Rosie: Yes. Well... Erm... Erm... Sorry, my minds just gone completely blank.罗西:是的。那么,嗯,嗯。不好意思,我的大脑一片空白。Li: Well, dont worry. It happens to the best of us. I was in an interview once and I couldnt think of an answer to a very simple question...李:不要担心。我们也会出现这种情况。我曾经有次面试,我想不起来一个特别简单的问题的了。Interviewer: So Li, can you tell us a bit about yourself?面试官:那么李,你可以再告诉我们一些关于你的事吗?Li: Ah, yes... Theres so much to say, I dont know where to begin. Lets see... Sorry, my minds just gone blank.李:啊,是的。有太多要说的了,我不知道从哪开始。让我们看看...抱歉,我的大脑一片空白。Interviewer: Right, I see.面试官:好吧,我知道了。Rosie: Ha! And did you get the job?罗西:哈!那你得到这个工作了吗?Li: Yes, I did! I was really surprised after my mind went blank like that in the interview. I suppose I was the best candidate. I do have a lot of experience and they must have really liked me as a person...李:是的,我得到了!我面试的时候大脑空白了以后还能得到工作真的很惊讶。我猜我是最好的应聘者。我的确有很多经历而且他们一定对我这个人很喜欢。Rosie: Ah! Ive just remembered what we were supposed to be talking about today! We were going to discuss...罗西:啊!我记得我们本应该说今天的事的!我们要讨论...Li: Sorry Rosie, but its a bit too late now. Next time, perhaps? If your mind doesnt go blank, that is.李:对不起罗西,但是现在太晚了。下一次,或许?如果你的大脑没有空白的话。Rosie: It wont. Thank you Li.罗西:它不会的。谢谢你李。Li: Join us again for another edition of The English We Speak and visit our website... That is the... Oh, whats the web address again? My mind has gone blank...李:加入我们来获取其他版本的我们所说的英语然后访问我们的网站...名称是...哦,网站名称是什么?我的大脑一片空白。Rosie: Its bbclearningenglish.com. Bye!罗西:是bbclearningenglish.com。再见!Li: Bye.李:再见。 /201402/277551。

1. The sonner, the better.越快越好。 /201305/242055。