明星资讯腾讯娱乐2019年12月06日 16:30:28
Bailout: What's next Even though the rescue plan has passed, some experts don't see the economy improving until the second half of . Wall Street’s reaction to the bailout bill was tearing as soon as the House passed it a market rally faded. “Almost like celebrated with the innumerous family gets there you really you know it’s hard to sell the innumerous that’s fantastic and that’s really ….or so ”And the patient has a host to vomits. For one, closing credit markets causing banks to tie landed on a mediate problem. The hope of the bailout package should solve that freezing market. But economists say borrow walls won’t feel right away. Some could be starting to see money as soon as next week but that’s gonna be larger companies first, it’s gonna be taking longer to get to those really main streets of ours. Economist Diane Swonk says borrowing for things like columns and mortgages may not resume to normal levels untill the end of the year or early next year if we were lucky. She says the first challenges to undo damage down just in the past two weeks for the bailout was delayed. US economy was clearly aly slipping, and deteriorating before we had this credit market crisis just added insult to injury. Some pounding problem, September saw the biggest drop in jobs in five years. 159,000 and economists only expected those numbers to get worse before getting better. It’s the real perfect storm on the economy, in the sense that you have a credit crunch, then you have a US business cycle recession, and then you have a global recession. So how long it will be before things start to turn around. Some economists we spoke to would say they don’t expect to see the economy improving until the second half of . For CNN money.com, I’m Mary Snow. 200810/53648UN Security Council Approves Anti-Piracy MeasureUN授权成员国海陆空打击索海盗The U.N. Security Council has unanimously adopted a resolution authorizing member states to fight pirates in Somali territory by land, sea and air. 联合国安理会一致通过决议,授权各成员国在陆地、海上和空中打击索马里海盗。Resolution 1851 takes current anti-piracy measures a step further, authorizing states with permission from Somalia's transitional federal government, to "undertake all necessary measures in Somalia" to pursue and capture pirates or armed robbers.  安理会第1851号决议把目前的反海盗措施向前推进了一步,授权得到索马里过渡联邦政府允许的国家“在索马里采取所有必要的手段”,抓捕海盗或武装强盗。The ed States drafted the resolution, and Secretary of State Condoleezza Rice led the delegation during the vote. She welcomed the adoption of the measure.  这项决议由美国起草,美国国务卿赖斯率领美国代表团投票。她对这项决议获得通过表示欢迎。"The Security Council adopted Resolution 1851 which is a very strong resolution that deals with issues of detention of pirates, with prosecution of pirates, with the ability to use all necessary means on land as well as at sea, because we know from history that it is not really possible to contain this problem just as a maritime issue," said Condoleezza Rice. 赖斯说:“安理会通过的1851号决议是针对拘捕海盗问题的一项非常有力的决议,涉及起诉这些海盗,以及可以在陆地以及海上使用所有必要手段,因为历史告诉我们,仅仅把这看作是一个海事问题,其实是不可能遏制海盗活动的。”Secretary Rice said there is a need for more intelligence and information sharing, and the ed States would lead a contact group on Somali piracy.  赖斯国务卿指出,需要加强情报和信息交流,而美国将领导一个索马里海盗问题联络小组。Repeating the common concern that the root cause of the piracy problem is the instability in Somalia, Secretary Rice said it is time to consider an African Union request to send a U.N. peacekeeping mission to that conflict torn country. 有关各方都认为,海盗问题最根本的原因是索马里的不稳定。赖斯对此回应说,现在是考虑非洲联盟有关向冲突四伏的索马里派遣联合国维和部队的请求的时候了。"While conditions may not be auspicious for peacekeeping, they will be less auspicious if chaos reigns in Somalia and we have to turn at some point to peacemaking," said Ms. Rice. "Prevention is the issue here." “虽然那里的条件可能不利于维和工作,但是如果索马里继续混乱不堪,而我们在今后的某个时候不得不派遣维和部队的话,情况就会更加糟糕。预防是问题的关键。”Piracy off Somalia's 3,000-kilometer coastline has become a serious problem, with more than 40 ships and their crews seized this year. The ed States, the European Union and several other nations have sent naval ships to patrol the unsafe waters and to escort humanitarian and commercial ships off the Somali coast.  美国、欧盟和其他几个国家已经派出军舰在那一带海域巡逻,为途经索马里沿海的人道救援和商业舰船护航。But the pirates continue to brazenly attack vulnerable vessels.  但是海盗仍然肆无忌惮地攻击容易受到攻击的船只。Just hours before the Security Council adopted the new resolution, an Indonesian tugboat and a Turkish cargo ship were hijacked in the Gulf of Aden.  就在联合国安理会通过这项新的决议的几个小时以前,一艘印尼拖轮和一艘土耳其货轮又在亚丁湾被劫持。Resolution 1851 is the fourth Somalia anti-piracy resolution the council has passed this year. While it gives additional powers to member states, the resolution makes clear that it applies only to the Somalia problem and does not set a precedent for international maritime law. 第1851号决议是今年以来联合国安理会通过的第4个反索马里海盗决议。除了赋予联合国成员国更多的权力,决议还明确表示,决议所涉及的仅仅是索马里问题,而并非为国际海事法创造先例。200812/59106

Is marriage a good financial move?TODAY Financial editor Jean Chatzky takes a look at whether a walk down the aisle will cost you.And this morning, on today’s Money marriage and your finances, you've spent your life building your nest egg, and protecting your assets and then it happens. You fall in love. But is marriage a good financial move for you? Here with some advice is Money in Today’s Financial editor Jean Chatzky. Jean, hey! Hey!So marriage is a beautiful thing.[It can be.] But look at it from sort of like a cold hard financial perspective, is it a smart thing just kind of a broad question to get married? It rolls a lot of people’s assets into a risky position. Because think about it this way, we are getting married later, which means we are coming at marriage by the time that we have houses, we have, think, retirement accounts, we may have kids from a previous marriage, we wanna take care of all of those things, and just tying the knot can actually put those assets in a precarious position.And having that money talk when you are in love is so hard, isn't it?It's hard when you are not in love. I mean, I only say I do what I do for a very specific reason, talking about money used to and still does at some point make me completely nuts and if you don’t have these conversations, then you are going to really do yourself serious financial damage.So painful it is, you gotta have the talk.You gotta get to the line and have a talk?Okay! First, let’s talk about income.Now here is a question for you. Can getting married lower your income? It absolutely can. Because if let’s say you are toward retirement age, and you are earning money in retirement, your social security benefits will get taxed you can earn up to 25,000 dollars a year as a single person, but you get married you can only earn up to 32,000 before you get taxed. And it can actually lower the amount of money that you have to draw on from alimony.(Oh, yes) and, you know, if you get alimony, if you are getting social security benefits, or pension benefits from a previous spouse. Those could completely go away. You have to sort of compare what you could be eligible from, from your new spouse.Now, I always thought according to taxes, like everyone say, oh getting married is so good for your taxes, you always end up saving money on taxes, is it true or not true?Not necessarily. If you file jointly, that’s probably the best way to go, but there is the thing called marriage penalty and it doesn’t go away when you get older. You can actually lose money to taxes. If you get married and again you have to look at your (personal) individual situation. If you get married, your spouse is going to inherit all of your assets without paying any taxes on them once you get married. But that may mean that your kids do not.That's scream's prenup right, I mean, you should just get a prenup.Well, a lot of people really do need to look at the prenup question. The older you are, the more you come to the party with, particularly if you come to the party with either kids from a previous marriage or a business, you gotta protect that, and that means getting a lawyer in your court and a lawyer in his and sitting down at the table.Well, Let’s talk about kids. How, let’s say you have kids in college, pretend, or you have a grown kid, how does getting married later in life affect them?If you have kids who are about to go to the college, your new spouse’s income can be taken into consideration to form those financial aid formulae. So you might marry somebody who's earning a boatload of money, all of a sudden this child who you thought would be eligible for financial aid may not be. And that may make it difficult to [you know] pay for school, depending on how you've set up the finances. You also have to look at the question of inheritances. If your new spouse is ganna all of a sudden inherit everything that you have, your kids are all of a sudden not going to unless you take care of that in your wills and with the prenup. OK. Let’s talk about the pros of getting married, financially what are, what's the good side of that?Besides the love,(no no no) the love is very, you know, I like the love. But there are some good things in terms of real estate. If you own a house and you spouse owns a house, when you get married you are allowed to take a 500,000-dollar capital gain rather than a 20...250,000-dollar capital gain as you could as a single person. The rules get a little wishy-washy here. You may have to live in that house for a couple of years before you sell it and rent the other one, but that can be a huge amount of money to sock in the bank. Also you are gonna save money on auto insurance premiums, homeowner insurance premiums. So there are some good things and two are, two can definitely live more cheaply than.... (Right) You know, two together can live more cheaply than two apart.And again, you know it's just important to have the money discussion no matter how painful it is, right?Absolutely. And if you can't do it yourself sit down with an advisor and do it together, but do it.OK, Jean, thank you so much for the great advice. (Sure!) We appreciate it. And you can find more of Jean’s advice on our website at todayshow. com.03/64004

Obama Cites Intel Failures In Attempted Airline Attack奥巴马谈未遂袭击事件中情报失误U.S. President Barack Obama says the ed States had enough information to uncover the plot to blow up a Detroit-bound airliner on Christmas Day, but failed to put all the bits and pieces of intelligence together. Mr. Obama spoke after a long meeting with his Cabinet and national security team.美国总统奥巴马说,美国本已掌握足够的信息来发现企图炸毁于圣诞日飞往底特律的航班的阴谋,但未能把情报的所有细枝末节综合起来。奥巴马总统与内阁以及国家安全班子的成员进行长时间会晤后发表了讲话。President Obama says the U.S. intelligence community had information leading to a possible terrorist strike on American targets. But he says no one put all the elements together. 奥巴马总统说,美国情报部门掌握的信息显示美国目标可能遭受一次恐怖袭击。但他表示,没有人把所有信息综合起来。"The U.S. government had sufficient information to have uncovered this plot and to potentially disrupt the Christmas Day attack," said President Obama. "But our intelligence community failed to connect those dots." 他说:“美国政府已经掌握了足够的信息来发现这起阴谋,并有可能挫败这次圣诞日的袭击。但是,我国的情报部门没有能够把有关信息综合起来。”He says the intelligence community must and will do better, saying American lives are at stake.奥巴马说,情报部门必须而且将会做得更好,这关系到美国人民的生命安全。"I will accept that intelligence by its nature is imperfect," said Mr. Obama. "But it is increasingly clear that intelligence was not fully analyzed or fully leveraged. That is not acceptable. And I will not tolerate it."他说:“我将接受这样一个事实:就本质而言,情报是不能尽善尽美的。但越来越清楚的是,有关情报没有得到充分的分析,也没有得到充分的利用。这一点是不能接受的。我不会容忍这种情况。”The president spoke after a lengthy meeting with key cabinet and agency heads involved in all aspects of aviation security and counter-terrorism.奥巴马在发表讲话之前,与涉及所有航空安全以及反恐事务的内阁和有关机构的主要负责人进行了长时间会晤。201001/94224

  Green loans dry up Investment in green businesses drops, posing a challenge to President Obama's mission to creat more green-collar jobs .He’s got the ambition. “We’ll restore science to its rightful place and wield technology's wonders, we’ll harness the sun and the winds, and the soil. All this we can do. All this we will do.” But the challenges are enormous. They begin here on Wall Street, where the financial shock waves are hitting main street and green businesses.“You see, one is a little differences from the other.....” Kevin McCleod installs solar panels and his business has grown dramatically in the past few years. But since the economy stumbled, he and his colleagues are taking a serious hit. “I am really say, personally, about 30% of my businesses is off because of not being able to securing credit, the, that the jobs, and that hurts.” “Nobody can get dollars for financing if you don’t have the cash to pay for it, there is nowhere else to get the money to pay for solar energy.”A big problem for business and for President Obama’s plan to create more green-collar jobs. “Constructing fuel-efficient cars and buildings, and developing the new energy technologies that will lead to even more jobs. ”The financial benefits of solar power are huge. "Our bills are like 5 dollars and 41 cents, it’s truly a wonderful investment, and you know, it keeps us from using oil and fighting wars for oil. "But starting at about ,000, the panels come with a hefty price tag and customers are angry they can’t get loans. “It’s pretty frustrating actually, you know that, sit there and know that, you know, I 'm, I'm phoning, you know, pretty good money and work hard and pay my bills, and you know that I can't get it. ” And for solar contractors, it’s been a dark time. “Two out of ten can't get financing, you know, and financing also is affecting my business, cause my business is being financed, my, my bank shut me down.” So all eyes are turning to President Obama. If he’s promising the industry that he’s, he wants to create the green-collar jobs, he needs to put the money out there and make it available to our industry and own homeowners”; “I hope that whatever he does, you know, helps the rest of us out, you know, the working middle class, you know, everybody is trying, you know, to make ends meet.”But with a deepening recession, concerns are running high on what used to be the sunny side of the street. Juliana Silva, from CNNmoney.com.GLOSSARY1. wield v.行使,运用,配:有效地行使、运用(如权力或影响 2. harness v. 开发, 治理; 控制 3. solar panel 太阳能电池板:一组相互连接的太阳电池 4. financing n.筹措资金, 理财, 筹集资金, 融资, 财务, 资金 5. solar energy/ power 太阳能 6. green-collar jobs 绿领职业(环保类职业/对环境不会造成很大危害的职业) 7. fuel-efficient 燃料利用率高的 8. financial benefits 财务效益;按现行市场价格和财税制度计算的效益。 9. truly adv. 确实是 真实地, 不假 10. hefty 强有力的 大幅度的 11. price tag n. 价格标签:附在货物上表明价格的标签 12. help out 帮助(某人) 帮助(某人)解决困难[做某事] 13. make ends meet 收相抵 量入为出 14. the sunny side n.向阳的一面,光明面,乐观的一面 02/63032

  Entrepreneurship and technology企业家精神和科技Where’s Britain’s Bill Gates?英国的比尔#8226;盖茨在哪?Britain’s government cannot conjure a technology giant out of thin air. But it can help英国的政府不能凭空变出个科技行业巨头.但是他们能营造出这种氛围.Aug 6th 2011 | from the print edition MEET the British Bill Gates. He studied computer science at Cambridge—dropping out to start his career in nearby “Silicon Fen”. Then he launched his own start-up, based at “Silicon Roundabout”, a new hub of tech firms in east London. Bolstered by finance from the City, he resisted the lure of a foreign takeover, ultimately listing on the London Stock Exchange.让我们一起来与认识英国的比尔#8226;盖茨。他原本在剑桥大学主修计算机科学专业—辍学来到学习附近的硅谷开始自己创业。然后他在英国东部的迷你硅谷成立了一家新的科技公司。由于有来自城市的财政持,他拒绝了外国公司收购的诱惑,最终使自己的公司在伦敦券交易所上市。It is a plausible biography—given the necessary addition of animal spirits—but an imaginary one. Britain has no digital equivalent of the 18th-century industrial innovators who turned technology into commercial leadership. Its more recent prowess in pharmaceuticals and biotechnology has not been emulated in the digital sphere. David Cameron’s government should ponder this failure and address the reasons for it. Luck is one of them, but so are national and European regulations and a tepid climate for entrepreneurs.虽然只是想象的,但如果加入了必要的奋斗精神,这样的自传是看似合理的。在信息时代,没有等同于18世纪工业革命的可以把英国带上世界商业霸主的地位发明。在制药和生物科技上的高超技术是数码领域所无法模仿的。大卫#8226;卡梅隆政府应该反思这次失败并且找出其原因。运气就是其中之一,英国本土和欧洲的管制以及对企业家冷淡的态度也是原因的一部分。201109/152002。

  It's the adrenaline rush that draws these daredevils in. Their hearts bracing until the parachute opens--the lower the rock, the higher the risk. Twenty five are taken up the 350-meter mountain, and there is only one way down. Norway's coastline is formed of fjords, deep grooves cut into the land, flooded by the sea, following the end of the ice age. Some of the world's steepest slopes, many just sheer drops, make this perfect terrain for base jumpers. They’re jumping into the fjord next to Gudvangen. It takes years of practices as a sky diver before you can base jump. And at a location like this, only the most experienced base jumpers are allowed. Because of the low height of the jump, there is no backup parachute, so anything can happen.Yeah, I'm really happy with this jump, we all did a good job, especially Mallisa, but when we were hanging in the chute up in the valley, it was a bit windy, so we just have to land on the other fields, off on there or so, but Norway is still part of the game. For Germans C. and L., the best way to explore Norway is by road. They have hired a camper van, and they're getting to know the spectacular fjords and glaciers of Southwest Norway. They are on their way to Briskdal, a valley that lies in the heart of fjord region. It's home to some of Norway's most spectacular scenery and it's easily accessible, making it one of the most popular tourist spots in the country. Their guide O.F. is driving an old trod car, one of only 15 in existence. It can just about 5 kilometers per hour. The trails are heading to one of the most famous attractions in Norway, the massive glacier Briskdalbreen. Visitors can get a little wet along the way.课后题目: 学习完后,你能告诉我文章中空缺的单词吗?201109/154995

  PM Plans To Create 100,000 Jobs Gordon Brown has unveiled plans to create up to 100,00 new jobs in a bid to combat the recession. The PM's pledge comes in an interview for today's Observer magazine. Sky's Niall Paterson reports. People don't want to start the New Year with the bang and Gordan Brown's big idea suddenly grabs the attention, creating new jobs at a time when many are losing theirs, all these are the begining of what looks like being one of the toughest period in modern British history. The Prime Minister told the Observer: I want to show how we will be able to, through public investments and public works, create probably 100,000 additional jobs... schools,hospitals, environmental work and infrastructure, transport... We are not going to stand by and allow nothing to be done when people are facing difficulties. Sooner public money will be used to found public works, providing as many as 30,000 jobs, repairing schools, helping hurted construction firms . There will be farther investments in the environmental and digital industries. Mr. Brown believes the world's economy will double over the next 20 years and Britain needs to take advantage. And further measures are promised to get banks' lending once more. Suddenly the creation of the jobs through the public works has a familiar feel to it's President Roosevelt New Deal in the 30s, was designed to lift the America out of the economic Dow Johns/but many students feel that that plan in fact prolongs the great depresion and with plenty of people who say Gorge Brown's plan will have lilttle or no effect. Unemployment currently stands at an alarming 1.9 million, the highest has been since 1997, experts see it could get as high as 3.1 million in two years time, in those circumstances, 100,000 extra jobs which could drop in the ocean. "I frankly think that the made-works scheme of this kind simplly don't work in the modern age, and I think Gordan Brown is simply desperate to make sure that the figure of 3 million is not reached." That plan's goal is a cautiously ambitious one, but the New Year's resolutions are notorious difficult to stick to, you are on Sky News, Wesminister01/60972The ed Nations and international aid agencies are ramping up their assistance to earthquake victims in Haiti. But, they report the extent of devastation caused by the powerful quake is hampering their relief efforts. 联合国和国际援助机构正加紧向海地的地震受难者提供援助。但是,他们报告说,强烈地震造成的灾害程度阻碍着他们的救援努力。Haiti is prone to disasters, but this huge quake is the worst to hit the Caribbean island state in two centuries. The 7.0 magnitude earthquake that struck Haiti on Tuesday destroyed much of the country's capital, Port-au-Prince. 海地经常受到灾害的威胁,但是这次大地震是两个世纪以来袭击这个加勒比岛国的最严重的一次。星期二发生的里氏7.0级地震给海地首都太子港带来严重破坏。The International Red Cross fears up to three million people may have been affected by the earthquake, which not only devastated the capital city, but many smaller nearby communities. 国际红十字会担心有多达300万人可能受到了地震的影响。这次地震不仅给首都带来毁灭性破坏,还央及附近很多其他较小的社区。The ed Nations reports electricity has been cut off and communications are difficult. It says bridges have been knocked out, hospitals and care facilities have been damaged or destroyed. Haiti's envoy to the ed States estimates losses could run into the billions.联合国的报告说,当地电力供应中断,通讯存在困难。报告说,桥梁被毁坏,医院和医疗设施也受到破坏或者被毁掉。海地驻美国的特使预计损失可能达到数十亿美元。The World Food Program is leading the ed Nations emergency operation in Haiti. The director of the WF office in Geneva, Charles Vincent, says the airport in Port-au-Prince is open. But, he says access to the town from the airport is limited because of debris and other obstacles on the roads.世界粮食计划署主导联合国在海地的紧急救援行动。日内瓦的世界粮食计划署负责人文森特说,太子港的机场仍然开放。但是他表示,因为道路被废墟和其它障碍阻拦,从机场到城市的交通受到限制。"The Dominican Republic, which … could be an important hub for us to bring relief material on behalf of the humanitarian community has not been damaged, so we can use the Dominican Republic assets. And, we are beefing up our teams on the other side of the border," he said. “多米尼加共和国没有遭到破坏,那里可能成为我们一个重要的中转站,把人道组织的救援物资送进去,所以我们可以利用多米尼加共和国的资源。同时,我们也在边境的另一边增加救援力量。”201001/94531Obama turns 49 with Mrs. Obama, kids out of townAlone on his 49th birthday, President Barack Obama fled the empty White House mansion and headed for a more intimate celebration with longtime friends in his Chicago hometown.Obama has been living a bachelor's life for the past several days with first lady Michelle Obama and daughter Sasha visiting Spain and daughter Malia spending the month away at an undisclosed camp.Before leaving Washington on Wednesday afternoon with the family dog, Bo, Obama got a couple of presents he didn't have to unwrap and which the White House described as being the highlight of his day: telephone calls from the women in his life.Mrs. Obama and Sasha phoned in their happy birthday wishes, followed by a lunchtime call from Malia."Needless to say ... both those calls were the highlights of his day," White House press secretary Robert Gibbs told reporters who traveled with Obama aboard Air Force One.Obama's Secret Service detail got him a present, though Gibbs would describe it only as "heartfelt."As the presidential motorcade pulled closer to his house in Hyde Park, neighbors lined the street to welcome him home with waves and signs, including "Happy 49th Birthday President Barack Obama" and "Happy Birthday Mr. President."Obama's birthday — though a year short of the milestone 5-0 — also was viewed in this election year as a prime fundraising opportunity for Democrats, who fear losing their hold on both houses of Congress come November.Vocabulary:Secret Service detail: 特工处,detail在此处表示an appointment or assignment, as of a small group or an officer, for a special task(特遣队、小分队)motorcade: a procession or parade of automobiles or other motor vehicles(车队)背单词 — 装英语词汇201008/110733

  提起瑞士,你会想到什么,手表、多功能军刀、巧克力,还是时装?今天,我们就带您走进瑞士,体验一场浪漫而时尚的欧洲之旅。Hello and welcome to Travel Blog, a weekly feature for people who love to travel and enjoy new experiences. We take you on fascinating journeys where you'll rediscover familiar places and find out about new and unusual travel experiences. And we provide you with all the practical information you need to plan your own trip.Well, if you could travel through only one European country, which would you choose? Italy? France? Germany? How about a taste of three in one? That can only mean Switzerland. Today, we'll start our journey from the heart of Europe - Switzerland. Switzerland might bring several key icons to mind- watches, multifunctional pocket knives, cuckoo clocks, chocolate and fashion. However, that's not all there is to Switzerland. With the incomparable beauty of its mountainous landscape, pristine lakes, lush green countryside and picturesque towns, Switzerland is unique and truly a land like no other. Now we have Feng Hui from the Beijing office of the Swiss Tourism Bureau. She'll be with us to take a closer look at this beautiful country. "When we talk about Switzerland, everybody, just like you, getting in mind will be the Alps, chocolate, Swiss Army Knife, banking, and skiing. To give you an overview of Switzerland, it's really a mini country in the middle of Europe, with the neighborhood country like Germany, Austria, France, Italy. It's only about 40,000 square meters, let's say it's (as big as) two and half Beijing city, with only 7 million population. 201003/97914

  G-7 Nations Agree on Financial Action Plan七国财长行长制定稳定金融计划 Finance ministers and central bank governors from seven major industrial economies met Friday in Washington and agreed on a five-point plan to stabilize global financial markets that this week experienced their biggest declines in 30 years.来自7个主要工业化国家的财政部长和中央行长星期五在华盛顿开会,同意采取一个五点计划,稳定全球金融市场。本星期,国际金融市场经历了30年来的最大的股市暴跌。The top officials from Europe, North America and Japan agreed on joint action to stabilize markets and restore confidence. Saying that the current situation requires urgent action, they pledged cooperation on measures to unfreeze credit and get banks to lend to one another. 来自欧洲、北美和日本的高级官员同意联合采取行动,稳定市场,恢复投资者的信心。他们表示,目前的形势需要立即采取行动。他们保合作,采取措施解冻信贷,让能够互相贷款。They promised to use all the tools at their disposal to prevent the failure of banks and institutions that could destabilize the global system. They will increase deposit insurance so that savers have confidence that their money is safe. And finally, they pledged action to make sure that money continues to be available for home purchases. 各国金融官员许诺,使用所有可以使用的工具,防止和金融机构倒闭,防止进一步破坏全球金融体系的稳定。各国将增加对储蓄的保险,让储户保持信心,知道自己的存款是安全的。最后,各国官员还保采取行动,确保提供资金给那些买房子的人。The seven participating countries are the ed States, Japan, Britain, Germany, France, Italy and Canada. 7个与会国家是美国、日本、英国、德国、法国、意大利和加拿大。The daylong meeting at the US Treasury was attended not only by finance ministers but also by the heads of central banks, including the European Central Bank, responsible for the 15 countries using the euro currency.这次为期一天的会议是在美国财政部举行的。除了各国财长,7国的中央行长,包括欧洲中央的行长也出席了会议。欧洲央行的职权含盖15个使用欧元的国家。"What stood out to me was that everybody said the same thing. Here are the issues we've got to deal with. Let's learn from each other and let's stay in communication. Let's go about developing these measures as soon as we can," said Henry Paulson, the US Treasury Secretary, who chaired the meeting.美国财长保尔森主持了会议,他说:“我印象最深的是,大家都在谈同一件事情。这就是我们必须面对的问题。让我们互相学习,保持交流。让我们尽快制定措施吧。”The Group of Seven meeting capped a week in which global stock markets suffered losses of 15 to 18 percent. It was the worst week for markets in 30 years with no region of the world immune from the financial panic associated with the freezing up of normal credit operations. 7国集团的会议召开前,一个星期来,全球股市暴跌百分之15到18。这是30年来股市最糟的一个星期。全球没有一个地区能避免金融惊恐的影响。金融惊恐的原因是正常信贷活动的冻结。Paulson said he expects continued market volatility but he is confident that stability will be restored. "Never have all of us been more dependent on the others and more connected. This is truly a global marketplace. It is truly a global economy. Growth in any area helps all of us, weakness anywhere hurts all of us."保尔森说,他预期市场会继续动荡,但是他有信心恢复稳定。他说:“我们大家从来没有象现在这样互相依赖。从来没有象现在这样联系密切。这实在是一个全球市场。实在是一个全球经济。任何地区的增长都对大家有帮助,任何地区的经济疲软都会伤害大家。”Paulson conceded that credit markets are still clogged and that more action is required. "We've got more to do in the liquidity area. It is the pressing, short-term issue that we're facing," he said.保尔森透露,信贷市场仍然冻结,需要采取更多行动。他说,“在现金流动领域,我们必须作更多事情。我们面临的是紧迫的短期问题。”On Saturday a broader group of finance officials, not only from these seven industrial democracies but also from Russia, China, India and other developing countries meet to discuss the global financial crisis. There will also be a meeting with President Bush.星期六,将举行一个范围更大的金融官员会议。不但7个工业化民主国家的官员,俄罗斯、中国、印度和其他发展中国家的金融官员也参加讨论全球金融危机。布什总统也会跟金融官员开会。200810/52605

  Obama Picks Retired General as National Security Advisor奥巴马的国家安全顾问气度不凡President-elect Barack Obama has named retired four-star general James Jones to be his national security advisor. Mr. Obama says General Jones has the skills to bring together all elements of U.S. power to defeat unconventional enemies and promote American values.美国总统当选人奥巴马提名退休四星上将詹姆斯· 琼斯为国家安全顾问。奥巴马说,琼斯将军有能力团结美国各方力量,击败非常规性敌人,推广美国的价值观。General Jones is a tall, imposing former commandant of the U.S. Marine Corps. His looks and demeanor have been compared to those of the late actor John Wayne.琼斯将军身材高大,气度不凡,他是前任美国海军陆战队司令。他的外貌和举止,可以和已故电影明星约翰.韦恩媲美。Jones served for more than 40 years in the U.S. military. He rose in the ranks from leading a platoon in Vietnam to serving as the supreme allied commander in Europe for the NATO alliance. 琼斯将军在美军务四十多年,他在越战期间担任排长,逐步升为北大西洋公约组织的驻欧洲盟军最高统帅。Jones also served as the Bush administration's envoy to design an Israeli-Palestinian security model in the West Bank city of Jenin. He also traveled to Iraq and Afghanistan on fact-finding missions for the Pentagon.他曾担任布什政府的特使,负责规划约旦河西岸杰宁地区巴、以安全模式。他曾前往伊拉克和阿富汗,为美国国防部进行实地调查。The retired general says the Iraq war has caused the U.S. to "take its eye off the ball" in Afghanistan and has warned the consequences of a failure there are just as grave as in Iraq.Jones grew up in Paris and is fluent in French. As a young officer in the 1980s he was the Marine Corps' liaison to the U.S. Senate.琼斯将军在巴黎长大,能说一口流利的法语。在1980年代,他是一名年轻的海军陆战队驻美国参议院联络官。President-elect Obama says General Jones brings both military and diplomatic experience to the job of national security advisor. 当选总统奥巴马说,琼斯将军担任国家安全顾问,可以发挥他的军事和外交才能。"I am convinced that General James Jones is uniquely suited to be a strong and skilled national security advisor," he said. "Generations of Joneses have served heroically on the battlefield, from the beaches of Tarawa in World War II, to Foxtrot Ridge in Vietnam. Jim's Silver Star is a proud part of that legacy. He will bring to the job the dual experience of serving in uniform and as a diplomat."“我相信,琼斯将军独具的条件,使他能成为一位坚强而有才能的国家安全顾问。从二战时期的塔拉瓦海滩,到越战时期的狐步岭,像琼斯这样的几代人英勇地为国家战斗。他佩戴的银星奖章,是他值得骄傲的战斗历程的标志之一。他将会把军中务和外交工作的双重经验,注入这项职务中。”General Jones will be part of a foreign policy team that will include Defense Secretary Robert Gates, a carry-over from the Bush administration, and Hillary Clinton as secretary of state.琼斯将军将是奥巴马外交团队的成员,这个团队还包括继续留任的国防部长盖茨和国务卿希拉里·克林顿。As national security advisor Jones will have extraordinary access to Mr. Obama. He will work in the West Wing of the White House and will consult with the president several times a day.作为国家安全顾问,琼斯会经常和奥巴马会面。他的办公室将设在白宫西楼,每天都会和总统交换意见。Past advisors have had to mediate between the Pentagon and State Department, and Jones says a coordinated security strategy is essential.以往的白宫国家安全顾问,必须要协调好国防部和国务院之间的工作。琼斯说,妥善配合的安全策略是最重要的。"National security in the 21st century comprises a portfolio which includes all elements of our national power and influence working in coordination and harmony towards a desired goal of keeping our nation safe, helping to make our world a better place and providing opportunity to live in peace and security for the generations to follow," he said.“21世纪的国家安全范围广泛,我们国家的各方力量必须发挥影响力,共同努力,达到我们的共同目标。我们的目标是,保国家安全、让世界更加美好、为后世提供安居乐业的机会。”Jones is currently president of the U.S. Chamber of Commerce's Institute for 21st Century Energy, an effort designed to unite energy producers and policymakers behind a strategy to secure U.S. energy supplies.琼斯目前是美国商会21世纪能源研究所总裁。这个研究所的任务是在维护美国能源供应安全的策略下,将能源供应者和政策制定者联合起来。While serving in Europe he encouraged NATO to regard global energy as a security issue.他在担任北大西洋公约组织的驻欧洲盟军最高统帅时,曾敦促北约盟国把全球能源供应作为一项安全问题对待。President-elect Obama says the link between energy and security is important.当选总统奥巴马也说,把能源和安全问题结合在一起,是很重要的。"Jim is focused on the threats of today and the future. He understands the connection between energy and national security and has worked on the frontlines of global instability, from Kosovo to northern Iraq to Afghanistan," Mr. Obama said. "He will advise me and work effectively to integrate our efforts across the government, so that we are effectively using all elements of American power to defeat unconventional threats and promote our values."“詹姆斯非常专注当今和未来面临的威胁,他理解能源问题和安全问题之间的关联。从科索沃到北伊拉克和阿富汗,他都在为世界的稳定而工作在第一线。他将向我提供建议,有效地整合政府各部门的工作,使我们能够有效地利用美国各方面的力量,击败非常规性的威胁,进一步推广我们的价值观。”The 64-year-old retired general shares at least one hobby with the president-elect. Mr. Obama enjoys playing basketball and General Jones played the sport while studying at Georgetown University.这位今年64岁的退休将军和当选总统奥巴马至少有一项共同喜好,那就是打篮球。奥巴马喜欢打篮球,琼斯将军当年在乔治敦大学读书时,也喜欢打篮球。200812/58016。

  Countdown starts in Beijing It's just two weeks until Beijing, China, becomes the focus of the sporting world. Sports stars don’t come bigger than this man and all simply because he is seven-foot-six. Yao Ming is the symbol of China’s lofty Olympic ambitions, and in a country now /is/ searching for new heroes. You might say that Yao is far bigger than Mao. Yao Ming is the first of a(n) new breed, an international icon from a communism nation where individual success has never been so richly rewarded. He is every inch made in China-the child of two basketball players whose union was encouraged by the government. He is adored by millions and playing in America. He earns millions. Now it is time to give his country something back. How much pressure do you feel that you and /an/other Chinese athletes are under to deliver success? It’s a big challenge. We have huge pressure and possible glory. One can’t come without the other. I will try to enjoy it. Shi Qingyu is only four but knows the same pressures. Hours each week she spent in training. Hours that would become years. Success would mean a childhood sacrifice but the reward---an escape from this that backbreaking life. Her family have known for generations. Life here is very tough, her step-father tells me. If she can be a champion, it'll change everything for us.Late at night in the remote mountain village, Qingyu and her team entertain the locals. The Olympics are uniting a diverse nation. But they have separated this mother from her daughter. Since Xiao Sha left to join the national squad, there have been nine years of newspaper cuttings but barely any personal contact.I feel sorry that I couldn’t give her a mother’s love but I believe she is doing the right thing. She is winning /the/ glory for the country. Shi Qingyu’s quest for Olympics glory is a decade away. Yao Ming starts in two weeks and the nation expects big things.John Ray, ITV News, China.参考中文翻译:任何体育明星都不会比这个人更有名气,就是因为他身高7.6英尺。姚明在这个寻找新的英雄的国家里是奥运梦想的象征。你 或许会说姚明比毛泽东地位都高。姚明是NBA里的第一个新的人种,来自社会主义国家的国际形象,在那里,个人的成功收到前所未有的尊重。他是土生土长的中国人——他的父母是都是政府篮球队的篮球运动员,他受到数百万人的敬仰,在美国打篮球。他每年赚数百万美元。现在是回报祖国的时候。你和其他中国运动员在追求成功的路上感到压力大吗?这是一个很大的挑战。我们可能获得荣耀,但是压力也非常大。荣耀和压力是相辅相成的。我会试着去享受。Shi Qingyu 才四岁,但是她也感受到了同样的压力。她每周要花费几小时的时间来训练。每周几个小时,可能要坚持几年。成功意味着要牺牲掉童年的美好时光,但是回报是——摆脱掉累人的生活。这是她的家人世世代代都知道的。这里的生活非常艰苦。她的继父告诉我们。如果她能赢得冠军,就会为我们改变一切。晚上晚些时候,在这个偏远的小山村里,Qingyu和其他队员与当地民众一起。奥林匹克把不同民族的人团结在一起,但是也让母女分离。自从Xiao Sha 离开家人参加国家队以后已经9年了,但是一直没有跟家里见面。不能给她母爱我感到很遗憾,但是我相信她在做正确的事情。她在为国家荣誉而战。Qingyu追求奥运会的荣誉已经十年了。姚明两周后就要上场,中国期待着这一刻。 200811/57387

  Shuttle Discovery Launches Mission to Space Station发现号航天飞机发射升空驶向国际空间站Space shuttle Discovery has launched on a mission to deliver new science equipment to the International Space Station.美国“发现”号航天飞机已经升空执行一项任务,就是将新型科研仪器运送至国际空间站。Discovery blasted off from Kennedy Space Center in Florida and rose toward orbit shortly before sunrise on Monday. 在星期一日出前不久,“发现”号航天飞机在佛罗里达州的肯尼迪航天中心点火升空,接近轨道。Commander Alan Poindexter is leading the Discovery's crew on a 13-day mission that includes a stop at the space station. The vehicle is carrying nearly 8,000 kilograms of supplies, including a series of new science experiments to be conducted in space. Some of the experiments focus on studying how orbiting in space can affect the human body and plant growth. “发现”号机组总指挥波因德克斯特率领机组成员执行为期13天的任务,其中包括在空间站的停留。“发现”号此次装载了将近8千公斤的供给物资,包括一系列要在太空中完成的新的科学实验用品。其中一些实验将重点研究在太空轨道上运行将会如何给人体和植物生长带来影响。Also on board is a new exercise machine, which is part of ongoing studies into the effects of long-term space flight on muscle and bone loss in astronauts. 航天飞机上还载有一台新的健身器。这是一些正在进行的研究的一部分。这些研究是有关长期航天飞行对宇航员肌肉和骨骼损失的影响。Moments before Discovery's launch, NASA camera caught the space station passing through its orbit above Florida. NASA's George Diller said the station is easily visible from Earth because it is more than 100 meters long and 14 meters tall.在“发现”号升空之前的片刻,美国航空航天局的摄像机捕捉到宇宙空间站正顺着其轨道运行到佛罗里达州上空。航空航天局的乔治·迪勒说,这个空间站很容易在地球上看到,因为它长达100多米,高14米。"It is a large object, getting bigger all the time," he noted. "Six permanent crew members are there today, and about to be joined by the seven crew members of Discovery to conduct science in space."“它是一个很大的物体,而且正变得越来越大。现在那上面有6名常驻工作人员,“发现”号的7名机组人员马上就会加入他们,进行空间科学实验。”Discovery is delivering a new astronaut sleeping quarters, an ammonia tank and a gyroscope for the space station. Astronauts will conduct three space walks during the mission to install some of the equipment to the station. “发现”号将为空间站送去一个新的宇航员睡觉舱,一个氨水箱和一个回转仪。宇航员们在为空间站安装设备的时候将进行三次太空行走。NASA officials say plans to build out and expand the station are more than 90 percent complete, mainly thanks to space shuttle and its large cargo capacity. Recent shuttle missions have delivered new sleeping quarters, laboratory segments and other modules to the station.美国航空航天局的官员说,加建和扩建空间站的计划已经完成了超过90%,这主要归功于航天飞机及其很大的载货量。航天飞机最近已经向空间站运送了新的睡觉舱、实验室部件和其他配舱。There are only three shuttle flights remaining before the fleet is set to be retired, later this year. After that, space station partners will rely on Russian and private launch vehicles to ferry supplies to the orbiter.美国的航天飞机机组预计将在今年晚些时候退役,在那之前只剩下三次飞行任务。之后,空间站的合作伙伴们将依赖俄罗斯和私营发射器来为空间站运送物资。201004/100744

  Israeli Intel Says Iran Capable of Producing Nuclear Bomb以情报官员称伊朗有能力制造核弹  A top Israeli general says Iran is capable of producing a nuclear bomb. 以色列一名高级军官说,伊朗有能力制造核弹。Israel's military intelligence chief told the country's Cabinet that Iran has crossed the "technological threshold" of nuclear capability. Major-General Amos Yadlin said this does not mean that Iran actually has an atomic bomb, but that it has the expertise and materials needed to build one. 以色列军事情报机构负责人阿莫斯.亚德林少将对内阁官员说,伊朗在核能力领域已经跨越了“技术门槛”。他表示,这并不意味着伊朗实际拥有了一枚原子弹,而是掌握了制造原子弹的技术和材料。So how long would it take Iran to acquire the bomb? Israeli analyst Barry Rubin says time is running out.  至于伊朗需要多少时间获得核弹,以色列分析人士巴里.鲁宾认为,时间不会很长。"There is a big gap between material and bomb," said Barry Rubin. "But basically, people who are well-informed estimate that Iran will need between 15 months to over three years." 他说:“把材料变成炸弹,这中间有很大的距离。但是,基本上,知情者估计,伊朗大约需要15个月到3年多的时间。”Rubin says that is a significant timetable considering there is a new administration in Washington, and in a few weeks, there is due to be a new government in Israel. 鲁宾指出,这个时间表很重要,因为华盛顿现在有一个新政府,几个星期之后,以色列也将出现一个新政府。"We are entering a period in which we can assume that during the administration of this president of the ed States and during the term of this prime minister of Israel, Iran will obtain nuclear weapons and those governments will have to make major decisions," he said. 鲁宾说:“我们正在进入这样一个时期,也就是,在现任美国总统的任期内,在以色列新总理的任期内,伊朗将获得核武器,美国和以色列的政府将不得不做出重大决定。”Iran says its nuclear program is for peaceful purposes. But Israel has grown increasingly alarmed about Iran's intentions since 2005, when the Iranian president threatened to wipe the Jewish state "off the map."  伊朗表示,自己的核计划是用于和平目的。但是自2005年伊朗总统威胁要把以色列这个犹太国家“从地图上抹掉”以来,以色列对伊朗的意图越来越警觉了。The intelligence report has raised fresh speculation about whether Israel will launch a pre-emptive strike on Iran's nuclear facilities. Nationalist leader Benjamin Netanyahu, who is forming the next Israeli government, has warned that Israel will not allow Iran to acquire nuclear weapons and that there is a military option. 情报报告使人们再次担心以色列是否会对伊朗的核设施采取先发制人的打击。民族主义领袖内塔尼亚胡正在组建下一届以色列政府,他曾经警告说,以色列将不允许伊朗获得核武器,以色列在这方面拥有军事选择。03/64181

  • 健步大全襄阳怎样治疗尿道炎
  • 襄阳早泄哪里看
  • 襄阳治疗阳痿费用是多少健步健康
  • 时空养生襄阳人民医院包皮术后线头怎么样
  • 快问分类襄阳枣阳市割包皮哪家医院最好
  • 襄阳医院预约
  • 襄阳男科医院Qq知道资讯
  • 妙手分享襄樊口碑泌尿外科医院
  • 襄樊市军工医院龟头炎症
  • 襄阳老是上小便但又上不干净是什么原因引起美指南
  • 襄阳哪家男科医院是公家开的
  • 新华门户襄阳治疗前列腺肥大最专业的医院
  • 襄阳包皮手术哪家医院做的好网上媒体襄阳念珠菌性包皮龟头炎怎么治
  • 襄阳哪家男科医院
  • 宜城妇幼保健院看泌尿科怎么样
  • 襄阳软下疳医院哪家好
  • 挂号报南漳县妇幼保健中医院阳痿早泄价格
  • 襄阳保康县人民中心医院阳痿早泄价格
  • 湖北附属襄阳医院割包皮
  • 襄阳阴囊皮里面长了一个粉包
  • 襄阳男性前列腺肥大应挂什么科
  • 365分类襄阳人民医院有做男性结扎
  • 好医分类襄阳看龟头炎周媒体
  • 襄阳襄州区人民中心医院泌尿系统在线咨询康泰生活襄阳治疗早泄哪个医院最好
  • 中华养生襄阳前列腺液检查单如何看99乐园
  • 襄阳一医院有治疗前列腺炎吗
  • 襄阳市第一人民医院龟头炎症
  • 宜城市人民医院有泌尿科吗
  • 襄樊妇幼保健中医院前列腺炎多少钱
  • 襄阳一般割包皮多少钱
  • 相关阅读
  • 襄阳有阴虱用什么药好
  • 大河信息襄阳治疗早泄哪家男科医院比较好
  • 枣阳市第一人民医院包皮手术怎么样
  • 医优惠襄阳男性早泄的医院
  • 襄阳市第四医院包皮手术多少钱健分享
  • 襄阳专业治疗淋病的医院有哪些
  • 爱常识老河口市第二医院龟头炎症
  • 襄阳中西医结合医院前列腺炎多少钱
  • 襄阳治疗早泄哪个医院最便宜
  • 预约知识宜城市中医医院看泌尿科怎么样平安信息
  • 责任编辑:好医诊疗