首页 >> 新闻 >> 正文


2019年09月22日 03:17:33来源:健康养生

  • Donald Trump appears to be backing away from his response to Pope Francis criticism of Trumps immigration policy heading into Saturdays U.S. Republican presidential primary election in (the southeastern state of) South Carolina.美国南卡罗莱纳州星期六即将举行共和党总统初选,共和党总统参选人川普对罗马天主教宗方济各批评其移民政策的回应看来出现缓和。After visiting Mexico, Pope Francis criticized Trump, saying he ;is not Christian; because of his proposal to build a massive wall on the southern U.S. border with Mexico to keep out migrants headed to the ed States.罗马天主教教宗方济各访问墨西哥后批评川普,说他“不是基督教徒”,因为他提议在美墨边界建造巨大围墙,把试图进入美国的移民拒之门外。During a town hall discussion Thursday night in South Carolina, Trump suggested Pope Francis comments may have been overblown.川普星期四在南卡罗莱纳州召开的市民会议上表示,教宗方济各的有可能被媒体过分夸大了;I dont like fighting with the pope, actually. I dont think this is a fight. I think he said something much softer than was originally reported by the media. I think that he heard one side of the story, which is probably by the Mexican government. He didnt see the tremendous strain that you know the border is causing us with respect to illegal immigration, with the drugs pouring across the border....;他说:“我不喜欢和教宗争执。我不认为这是一场争执。我认为他讲话的语气比媒体最初报道的要缓和得多。我想他只听到了一面之词,而且很可能是墨西哥政府的说法。他没有看到由于非法移民和毒品的大量涌入,边界问题给我们带来的巨大压力。”Some of Trumps challengers expressed support for the pope.川普的一些反对者持教宗。But others mostly said the matter is between Pope Francis and Trump.但是大多数人认为,这是教宗和川普之间的事。来 /201602/427226。
  • Russia has contemplated returning Edward Snowden to the ed States as a “giftto President Trump, less than four years after the former NSA contractor took refuge there, according to a new report.根据一篇新报道,俄罗斯正考虑将前美国国家安全局泄密者爱德华?斯诺登遣返美国,作为献给新任总统特朗普的“礼物”。斯诺登已经在俄罗斯避难达三年多。The report from N News cites two US intelligence officials who have analyzed sensitive intelligence on internal Russian deliberations since the inauguration. The officials say the option was one of several designed to win the good graces of the US president.N新闻的这篇报道援引了两位美国情报官员的话称,这一决定是讨好美国总统的举措之一。这两名官员分析了自特朗普就职后内部搜集到的俄罗斯情报中的敏感信息。It would also present new perils for Mr. Snowden, who faces charges that would land him in prison for a minimum of 30 years if convicted. And it seems likely that under the new president, the Justice Department would be unlikely to pursue anything but the stiffest penalties: Trump calls the former contractor a “traitorand a “spy,and in a 2013 interview on Fox amp; Friends, even suggested he should be executed.这对斯诺登意味着新的风险,如果被引渡回国并定罪,他将面临至少30年的刑期。而且在新总统治下,司法部似乎只能给出最严厉的惩罚:特朗普曾把斯诺登叫作“叛徒”和“间谍”,甚至013年《Fox amp; Friends》访谈节目中暗示斯诺登应该被处死。The report resurfaces debates over how Snowden’s actions ought to be characterized, at a time when influential supporters have sought to win over a US public that remains divided about who he is, or what he did. And in a Friday-night Twitter post, Snowden pointed to the news as evidence that the temporary asylum granted him by Russia did not involve a quid pro quo, as US authorities have charged.这篇报道提到了以往对斯诺德行为如何定性的讨论,一些有影响力的斯诺登持者曾经试图说公众,当时美国公众对于斯诺登是谁以及他做了什么存在很大的意见分歧。在上周五晚上发的推文中,斯诺登指出,这篇报道明了自己在俄罗斯接受临时庇护时,没有像美国当局所说的那样存在“交换条件”;Finally: irrefutable evidence that I never cooperated with Russian intel,he wrote. ;No country trades away spies, as the rest would fear they’re next.;他写道:“终于有了不可辩驳的据明我从未和俄罗斯情报当局合作过。没有哪个国家会拿间谍做交换,因为其他间谍会担心下一个就是自己。”Last fall, Snowden’s legal team and civil-liberties advocates launched a campaign to get him pardoned by former President Barack Obama. Petitioners collected a million signatures in favor, and director Oliver Stone put out a biopic. The campaign’s push for a pardon ultimately failed.去年秋天,斯诺登的法律团队和民权自由组织发起了一项运动,希望斯诺登能获得美国前总统奥巴马的赦免。请愿者收集了100万个签名,导演奥利弗?斯通还为斯诺登拍了一部传记电影。最终,该运动还是没能为斯诺登赢得赦免。In January, Russia approved another extension of Snowden’s temporary asylum, though its foreign ministry did not specify how long. His lawyer in Russia, Anatoly Kucherena, told the New York Times that he would become eligible to apply for Russian citizenship next year, after having spent five years in the country.今年一月份,俄罗斯批准延长斯诺登的临时庇护期,但是俄罗斯外交部没有明确说明延长多久。斯诺登在俄罗斯的律师阿纳托库彻雷那告诉《纽约时报》说,在俄罗斯居住五年后,明年斯诺登将有资格申请成为俄罗斯公民。Snowdens lawyer in the US, Ben Wizner, told N News that he and his team are unaware of any plans to send Snowden back to the ed States.斯诺登在美国的律师本?维茨纳告诉N新闻说,他和他的团队并不知悉任何将斯诺登遣返回美国的计划;Team Snowden has received no such signals and has no new reason for concern,said Mr. Wizner.维茨那说:“斯诺登团队没有收到这样的信号,也没有需要担心的新理由。”来 /201702/492157。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29