天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

吉大三院不孕不育科飞度云大全

楼主:管咨询 时间:2019年08月25日 14:50:41 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
奥巴马借“奥兰多击案”推动控 -- :56:7 来源: 上周日,美国发生了震惊世界的奥兰多击案,共有50人死亡为此,总统奥巴马目前正试图说国会通过法案,禁止击案凶手所使用的半自动步在市面上流通 ’These assault weapons are weapons of war and they have no place in the hands of a legitimate hunter or much more likely is that a weapon of war is going to end up in the hands of someone like this who will be able to carry out a much more violent act because they are using a weapon that was intended not the streets of Orlando but a battlefield,’ said White House press secretary Josh Earnest Monday.本周一,白宫新闻秘书约翰·厄内斯特说道:“这些高杀伤性的武器是战争武器,合法猎人和其他人都不应该持有这样的,因为那将有可能使得这些战争武器流入像奥兰多击案凶手那样的人的手中如此一来这些人的攻击行为将更为暴力血腥,因为制造这些的初衷是为了在战场上作战,而不是在奥兰多的街道上逞凶”’The president is very strongly on the record in favor of banning assault weapons. This is a ban that used to be in place. The president believes that [the ban] should be re-instituted,’ Earnest said when asked flat-out whether Obama thinks the AR- should be legal.当问到奥巴马是否认为AR-应该被禁时,厄内斯特直率地说道:“奥巴马总统采取了一个破纪录的强硬立场,希望禁止这种杀伤性武器这一禁令之前就已经讨论过,但是总统现在认为它应该被重新提起”The AR- is a civilian semi-automatic version of the M- rifle, which is fully automatic. The gun is able to reload as soon as the shooter pulls the trigger. They’re consider lightweight and easy to assemble.AR-半自动步是M-全自动步的民用版本只要射手扣动扳机,这种就能够装弹,AR-重量轻、而且便于组装It was first manufactured by the ArmaLite rifle company, although many manufacturers have manufactured them.AR-最先由阿玛莱特步公司开始制造,后来许多制造商也开始制造这种步The National Shooting Sports Foundation has testified that there are between 5 and 8. million assault-style weapons in the U.S.据美国国家射击运动基金会的言显示,全美的攻击性武器数量约为500万到8万件Congress enacted a ban on certain styles of assault-style weapons under President Bill Clinton in 199, in a vote that contributed to Democrats losing the House.在199年,由于克林顿总统的努力,美国国会通过了一份针对某些特定型号的攻击性武器,而这也导致了民主党人在那之后的一场总统大选中失利The ban expired ten years later when Congress let it lapse.这份禁令的时效是年,在那之后国会便让这份法令失效了Victims’ families have sued gun manufacturers after recent mass killings, including at Sandy Hook when the killer used a Bushmaster AR-.近段时间以来,美国发生了多起大规模击杀人事件,受害者家属已经就这些事件对制造商提起了诉讼,包括在桑迪胡克发生的那起杀人事件,当时凶手的作案工具是“毒蛇”AR-An attorney in that case, Josh Koskoff said in a statement that the AR- "was designed the ed States military to do to enemies of war exactly what it did this morning: kill mass numbers of people with maximum efficiency and ease. That is why the AR- has remained the weapon of choice the ed States military over 50 years," Rolling Stone reported.据《滚石报道称,在桑迪胡克小学击案中,律师乔西·卡斯卡夫在一份声明中说道,AR-“是专门为美国军队设计的,其目的是最方便、最有效率地杀死最多的敌人,这正是在过去50年以来美国军方一直选择AR-作为武器的原因然而在今晨,这种武器却被用来屠杀无辜的平民”"It is the gold standard killing the enemy in battle, just as it has become the gold standard mass murder of innocent civilians,’ he added.卡斯卡夫补充道:“这是战场中杀敌的黄金准则,而现在已经变成了屠杀无辜公民的黄金准则”President Obama has repeatedly called the reinstatement of the ban, but various efts at gun control have stalled during his administration.奥巴马曾多次呼吁恢复这一禁令,但是在其任期内对于控的各种努力都徒劳无功Frequently, Obama’s calls rems have only increased demands weapons, as occurred in when he called restrictions on assault weapons and on high-capacity magazines.但是,奥巴马的改革呼吁经常只会增加对于武器的需求,就像年所发生的那样,当时奥巴马呼吁对攻击性武器和大容量弹夹采取管制Hillary Clinton renewed her call gun control Monday.本周一,希拉里也重申了她对于控的诉求’We can’t fall into the trap that is set up by the gun lobby that says, if you can’t stop every shooting and every incident, you should not try to stop any,’ she told CNN. ’We did have an assault weapons ban ten years. I think it should be reinstated,’ she said.希拉里对CNN说道:“我们不能调入圈套,不能被那些反对买卖管制的人所迷惑,他们说如果不能防止所有击和事故的发生的话,我们就不应该采取任何的禁止措施”希拉里说道:“我们以前曾有一份攻击性武器禁令,那份禁令生效了年我认为现在我们应该恢复它”’I believe weapons of war have no place on our streets,’ Clinton said in a speech Monday, echoing the White House verbiage.希拉里赞同了白宫的发言,她在周一的一场演讲上说道:“我认为战争武器不应该出现在我们的街道上”首款专用电视遥控器出炉 -- ::3 来源:chinadaily Dog owners feeling guilty leaving their pets alone at home too long will son be able to take comt in the fact that at least the animals won’t be bored. They’ll be too busy changing TV channels and enjoying their favorite shows thanks to the world’s first dog-friendly remote control.因长期独守空房而深感愧疚的主人们很快就能安心啦!因为世上首款专用遥控器能让它们摆脱无聊的生活这些可爱的小家伙们恐怕要忙着换台、忙着观看最喜爱的电视节目了UK-based pet food brand Wagg apparently surveyed a number of pet owners and found that 91% of respondents said their canine friends regularly watch TV with them. Inspired by this interesting finding, the company teamed up with Ilyena Hirskyj-Douglas, an expert in animal computer interaction design at the University of Central Lancashire, to create the world’s first remote control dogs. They came up with a prototype the ingenious device which is currently in a trial and analysis period.据称,英国宠物食物品牌沃格曾邀请众多主参与调查,据反馈,有91%的主人称朋友经常和他们一起看电视受这个有趣现象的启发,该公司联手中央兰开夏大学的动物计算机交互设计专家伊莲娜·希斯基·道格拉斯,创造了首款专用遥控器目前,他们已做出这个独创设备的模型,不过该模型正处于试验与分析阶段The oversized remote is made of waterproof hard-wearing plastic, so while pooches can chew on it like any other toy, they’ll have a tough time actually causing any damage. It has three large, raised, paw-friendly buttons shaped like a bone, paw and ball which dogs can press to turn the TV on or off, change the channel and even “pawse” a show later viewing, in case they need a potty break or a short nap. The buttons squeak when pressed and the device also features a hole through which a rope can be tied so dogs can carry it around the house.尺寸巨大的专用遥控器由防水耐磨塑料制成,因而可以像咬其他玩具那样咬它,它们很难真正损伤遥控器遥控器有骨头状(开关电视)、爪子状(换台)和网球状(想小便或打盹时,可暂停以稍后观看)的凸起钮,能很轻松地压这3个巨大的钮压钮时,遥控器会发出吱吱声,此外,该设备还专门配有绳孔,只要把绳子拴在身上,它们就能随时随地带着遥控器“We know that people can feel a little guilty about leaving their dogs in a room alone a short while — whether it’s to pop to the shops or cook dinner in the kitchen,” said Wagg spokesman Dan Reeves. “We wanted to create something that would keep the dog entertained and reassure owners of their well-being.”沃格的发言人丹·里维斯说,“我们发现,主人急匆匆出门购物或在厨房做晚餐时,会对独守空房的们怀有几丝愧疚,尽管它们独处的时间并不长我们想推出某些既讨欢心,又让主人安心的产品”A remote control was apparently their best bet since research shows that canines are really into watching TV. “Our studies shows the average dog now watches more than nine hours of TV a week, showing technology is aly playing a huge part in our pets’ lives,” Ilyena Hirskyj-Douglas told the Sunday People.这款遥控器显然是他们的拳头产品,因为研究显示真的很爱看电视在接受《星期日人民报的访谈时,伊莲娜·希斯基·道格拉斯表示“我们的研究显示,目前,普通每周会看9个多小时的电视,这意味着科技正在给宠物的生活带来巨大影响”After Wagg perms all its tests and perfects the dog-friendly TV remote control, the company plans to approach tech companies about getting the device into production. So you on your canine pet may soon be fighting over control of your TV set.完成所有测试并优化专用电视遥控器以后,沃格打算联手科技公司生产这一设备所以不久之后,你可能就又多了一个和你争抢电视的家庭成员英文来源:odditycentral翻译:周瑾(中国日报网爱新闻iNews译者)审校#38;编辑:丹妮咖啡拉花萌萌哒,创意+艺术 -- :: 来源:sohu 在咖啡厅工作的人,通常都会做制作拉花,不过款式基本相同——花朵和心有一天,一个朋友尝试着在热巧克力上画出了熊和青蛙她说我也试一下,所以我画了只熊 When you work in a coffee shop, you usually make the same latte art — rosettas and hearts. One day a friend started drawing bears and frogs on hot chocolate. She convinced me to give it a try, so I tried drawing a bear. 过去的四年我一直在创作拉花,手艺也渐渐完美了制作拉花你需要一杯完美的浓缩咖啡和细泡沫先把牛奶倒入浓缩咖啡中,再用勺子拨好泡沫形成想要的绘画基础,然后用巧克力画轮廓和细节 I've been drawing on drinks the past years and have since perfected my craft. You need a marriage of the perfect espresso and microfoam in order to get the right contrast and bring out the little details. With all drawings I begin by pouring milk into a shot of espresso. I use a spoon to manipulate the foam into the shape of what I want to draw. Then, with chocolate, I draw in the outlines and little details. 每一杯拉花咖啡需要3至5分钟制作完成顾客的反应对我来说就是最好的鼓励很多顾客已经习以为常,这促使我创作更多不同的拉花并且制作得更好 Each drink takes about 3-5 minutes to make from shot to finish. The reaction on customer’s faces are the most rewarding part of my job. A lot of people become regulars and it pushes me to do different designs and to do better. English Source: Boredpanda[国际]金正恩玩小黄鸭 ?婴儿版国家首脑 (双语) --5 :56:5 来源:sohu 一名来自孟加拉达卡市的视觉流行艺术家善于从媒体文化中汲取艺术灵感 近日,他把几位世界领导人“变”成了小婴儿 A visual pop artist from Dhaka, Bangladesh is good at getting inspiration from media culture, and recently, he painted few world leaders as babies. 这些小故事、人格特质和搞笑包袱带来了很多乐趣到目前为止,已经有朝鲜领导人金正恩、印度总理纳伦德拉?莫迪、美国总统奥巴马和乌拉圭总统何塞;穆希卡的童年画像相信每个人都会喜欢这些好看的婴儿画! These bundles of joy come with little stories, personality traits and baggage. So far we've got Kim Jong-un, Narendra Damodardas Modi, Barack Obama and Joseacute; Mujica. Everyone loves a nice baby photo! 最高领袖 Reign Supreme 朝鲜最高领导人金正恩是一个神秘的男人在画中,他变身都市肥皂泡男——一个普通的脑袋,没有光环,正打量着一个小宝宝才会喜欢的塑料玩具——小黄鸭 Kim Jong-un, titled Supreme Leader of North Korea, is a man of mystery. And soap bubbles. Here he is portrayed with one of his own - an ordinary brain-dead glossy-eyed plastic being in awe of its owner - the rubber duck. 大厨奥巴马 Chef Obama 用手指在每个油馅饼里戳一下,我们的大厨奥巴马宝宝还在创作中有星星和条纹作伴,他还是个美国宝宝! With a finger in every oil pie, chef Obama is out on the prowl. And he isn't alone either. Stars and Stripes, baby! 沙滩上的莫迪 Modi At The Beach 印度总理纳伦德拉?莫迪高兴地穿着沙滩短裤 Indian Prime Minister Narendra Modi happily clad in beach shorts. Search giant Google apologized to the PM in after his picture kept cropping up under the search ;top criminals in India;. 穆希卡,最后一个行动派英雄 Mujica,the last action hero 何塞;穆希卡,通过激进的改革使同性恋婚姻、贩卖大麻和堕胎合法化他捐出了出任乌拉圭总统期间90%的薪水他是一个政治的传奇和英雄人物他的“总统府”并不是金碧辉煌,而只是一间小房子,“专车”是开一辆开了5年的甲壳虫 Jo?e Mujica, the radical revolutionary who legalized gay marriage, cannabis and abortion and gave away 90% of his salary as the President of Uruguay is a political legend and hero. He lived in a tiny house instead of his Presidential quarters and drives a 5 year old Beetle. 这些创意是不是让人耳目一新?小编还期待这系列作品的持续更新呢 不知道下一位宝宝会是谁? 而你们又期待看到哪个宝宝呢? English Source: Bored Panda奥巴马访问广岛:历史决不能被遗忘 -- 3:37:51 来源: 自二战以来,奥巴马是第一位访问广岛的现任美国总统 Mr Obama said the memory of 6 August 195 must never fade, but did not apologise the US attack - the world’s first nuclear bombing.奥巴马表示195年8月6日(广岛核爆日)的记忆永远不会被遗忘,但是他表示自己不会为美国的袭击--世界首次核爆炸--而道歉Mr Obama spoke to two survivors and in an address called on nations to pursue a world without nuclear weapons.奥巴马和两位广岛核爆幸存者进行了交谈,并在一场演讲中呼吁各国追求一个没有核武器的世界At least 0,000 people died in Hiroshima and another 7,000 three days later in a second bombing in Nagasaki.在广岛核爆中至少死亡了万人在三天后的长崎核爆中,又死亡了7万000人Mr Obama first visited the Hiroshima Peace Memorial Museum bee walking to the Peace Memorial Park, accompanied by Prime Minister Shinzo Abe.在日本首相安倍的陪同下,奥巴马首先参观了广岛和平纪念馆,随后又前往了和平纪念公园Both men stood in front of the eternal flame. Mr Obama laid a wreath first, followed by Mr Abe.两人都在公园内常年燃烧着的火焰前肃立奥巴马首先敬献了一个花圈,随后安倍也同样献上了一个花圈"Death fell from the sky and the world was changed," Mr Obama said in his address, noting that the bombing had shown that "mankind possessed the means to destroy itself".奥巴马在演讲中说道:“死亡从天而降,世界而改变”他还指出这场核爆表明“人类拥有毁灭自己的手段”Mr Obama said the memory of Hiroshima must never fade: "It allows us to fight complacencies, fuels our moral imagination and allows us to change."奥巴马说广岛的记忆绝不会被遗忘:“它使得我们可以战胜(我们的)自满,激发我们的道德想象,并且允许我们做出改变”Of nuclear weapons, he said: "We must have the courage to escape the logic of fear and pursue a world without them."对于核武器,他说:“我们必须有勇气逃离‘恐怖论’,并追求一个没有核武器的世界”Mr Obama then spoke to two survivors, hugging 79-year-old Shigeaki Mori.在这之后,奥巴马和两名幸存者进行了交谈,还拥抱了79岁的诚昭森"The president gestured as if he was going to give me a hug, so we hugged," Mr Mori said.诚昭森说道:“总统给我打手势,看起来他好像要给我一个拥抱,所以我们就抱在了一起”Mr Obama also talked to Sunao Tsuboi, 91.奥巴马还和(另一位幸存者)91岁的砂尾坪井进行了交谈The Chugoku Shimbun urges Mr Obama to "hear the voices of Hiroshima". "The people of Hiroshima will be watching the president closely, eyeing to what extent he is truly resolved to advance the abolition of nuclear arms," it said.《中国新闻敦促奥巴马“听听广岛的呼声”该份新闻表示:“广岛人民会密切关注奥巴马总统,看他究竟在多大程度上想要真正地推进核武器的废除运动”The Asahi Shimbun carries an saying Mr Obama’s "gestures will shape the visit", with the "most powerful gesture" being to "just listen to the bomb victims’ memories of suffering and activism".《朝日新闻发表了一篇文章,说奥巴马的“姿态将决定这场访问(的基调)”,并指出“最有效的姿态”是“只要听一听核爆幸存者痛苦和激进的记忆”The Japan Times says: "To truly pay homage to those whose lives were lost or irrevocably altered by the Hiroshima and Nagasaki bombings, Obama’s visit must galvanise the international commy to move without delay toward a world free of nuclear weapons. The fact that these weapons have not been used over the past 70 years does not guarantee a risk-free future our children."《日本时报表示:“为真正地祭奠这些死于或因为广岛、长崎核爆而被改变命运的人,奥巴马必须促使国际社会毫不迟疑地朝着无核武器世界前进尽管在过去的70年里核武器没有被使用,但这并不能保我们的子孙将来不会有遭受核武器的风险”

归国创业成为留学生的一大选择 --5 :00:5 来源: 根据中国最高级别经济规划机构——国家发改委发布的报告显示,近年留学生归国创业人数创下历史之最 A record number of students who have studied overseas are coming home to start their own businesses, according to a report by the National Development and Rem Commission(NDRC), China’s top economic planner.根据中国最高级别经济规划机构——国家发改委发布的报告显示,近年留学生归国创业人数创下历史之最By the end of , the country had a total of 3 start-up business incubators designed especially students returning from abroad. These so-called "overseas students pioneer parks" are home to ,000 start-ups, employing 63,000 returned students who have studied overseas, the report shows.报告显示,至年年底,中国共有专门面向归国留学生创业的孵化器3家这些“留学人员创业园”共孵化了初创企业00家,聘用有留学经历的雇员超过63000名From to , China’s "Recruitment Program of Global Experts" (1,000 talent plan) has introduced 5, high-level talents from overseas. The plan also funded 3 returnees in high-tech enterprises, with 500,000 yuan (,800) or 0,000 yuan ($ 9,900) each, and 70 million yuan in total from to .从年到年,中国的“海外高层次人才引进计划”(即“千人计划”)共引进海外高水平人才5人“千人计划”还为3名高新技术行业的归国创业者提供了人均50万(7.8万美元)或万(.9万美元)的创业金从年至年共计提供7000万元的资金持In alone, 9,000 related projects were docked with talents and capital, more than four times of the number in the previous year.仅年一年,就有.9万相关项目得到国家人才和资金持,是前些年四倍The number of Chinese students coming home employment has hit a record high in recent years, Wang Huiyao, director of the Center China and Globalization(CCG), told people.com.cn.中国与全球化智库(CCG)理事长王耀辉告诉人民网记者近年来,留学生归国创业人数创下历史新高According to statistics released by the Ministry of Education, 53,700 Chinese students went overseas to study in , marking a percent year-on-year rise. Meanwhile, ,0 students returned from overseas study last year, up percent from .照教育部发布的数据显示,年共有53700名学生选择出国留学,同比上涨了个百分点于此同时有0名学生选择在完成学业后回国,同年相比上涨了个百分点Another notable trend, the ministry said, was that the ratio of those going abroad and those coming back had narrowed from 3. students going overseas in every one that returned, to 1. each returnee in .教育部称另一个显著的变化趋势是出国留学和归国人数之间的比例,年,每3.5个出国学生中只有一个选择回来,到了年,这一个比例缩小到每1.个留学生中就有一个归国The start-ups established by the returnees are focused on new biological and pharmaceutical engineering, new generation inmation technology, trade, wholesale and retail, High-end Equipment Manufacturing, cultural creative industry, energy conservation and environment protection.调研显示,海归创业集中于新生物工程新医药、新一代信息技术、贸易批发零售业、高端装备制造、文化创意产业、节能环保等六大领域According to a statement issued at a national working conference on services returning Chinese students in , about 80 percent of Nasdaq-listed Chinese high-tech enterprises were started by students who had returned to China after studying abroad.根据年全国归国留学生务工作会议上的一份报告显示,大约80%在纳斯达克上市的高新技术企业来自于留学生的初创企业Moreover, about 7 percent of project leaders with the country’s national key research projects, and more than half of academics at the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering, the country’s two leading scientific and technological research institutes, have international education backgrounds.除此之外,中国重大研究项目的项目带头人以及超过半数中国科学院,中国工程院院士都有过海外留学经历(中国科学院和中国工程院是中国在科学技术方面领先的两大学术研究机构)

加班1小时中风风险增加% -- :39:30 来源: 加班1小时中风风险增加%Staying late at the office can raise stroke risk by a thirdRegularly staying late at the office significantly increases the risk of having a stroke or heart attack, researchers have found.研究人员发现,经常在办公室里加班会使患中风或心脏病的风险显著增加Working just an hour extra each day pushes up stroke risk by per cent, according to a huge review of working patterns.一项针对工作模式的大型回顾总结性研究称,每天只加班一小时,中风的风险就会增加%And people who work an extra three hours a day - or 55 hours a week - are 33 per cent more likely to have a stroke, the scientists found.科学家还发现,若每天加班三小时或每周工作55小时,中风几率将增加33%The research, published in the Lancet medical journal, is based on health records of more than 500,000 people across Europe, the US and Australia.这项研究发表在医学杂志《柳叶刀(the Lancet)上该研究是基于超过50万人的健康记录进行的,这些人来自欧洲、美国和澳大利亚Scientists led by University College London warned that people who work longer hours tend to do less exercise, sit at a computer hours at a time, and drink more than people with a better work-life balance.英国伦敦大学学院(University College London)牵头组织的科学家警告称,相比工作、生活较平衡的人来说,长时间工作的人往往缺乏运动,在电脑前一坐就是好几个小时,过量饮酒Repeated stress may also be to be blame greater health problems, the scientists think.科学家认为,重复性压力可能也是造成健康问题越来越严重的罪魁祸首They looked at the combined result of previous studies, in which 59,000 people were tracked over an average of seven years.研究人员察看了之前项研究的结果,这些研究追踪调查了5.9万人平均七年的时间They found that people working 1 to 8 hours a week were per cent more likely to suffer a stroke than those who worked a typical 35 to 0-hour week.研究人员发现,与一般每周工作35-0小时的人相比,每周工作1-8小时的人患中风的几率会增加%People who worked 9 to 5 hours a week had a 7 per cent increased chance of suffering a stroke.每周工作9-5小时的人患中风的几率增加7%And those who worked 55 or more hours were 33 per cent more likely to fall victim.而那些每周工作55小时或以上的人患中风的几率会增加33%The researchers also looked at the link between hours worked and the risk of coronary heart disease, including heart attacks and angina.研究人员也研究了工作时间和患心力衰竭、心绞痛等冠心病的几率之间的联系Those who worked more than 55 hours a week had a per cent increased risk of heart disease, they found.他们发现,每周工作55小时以上的人患心脏病的几率增加%The authors wrote: "Sudden death from overwork is often caused by stroke and is believed to result from a repetitive triggering of the stress response.研究报告的作者写道:“过度工作导致的猝死往往是由中风引起的,这据信是反复触发应激反应的结果“‘Behavioural mechanisms, such as physical inactivity, might also link long working hours and stroke; a hypothesis supported by evidence of an increased risk of incident stroke in individuals who sit long periods at work.’“行为机制,比如体能活动不足,与长时间工作、中风可能也有联系有据表明工作时久坐不动的人群突发中风的几率更高,持了这一假设”Lead author Professor Mika Kivimaki, from University College London, said: ‘The pooling of all available studies on this topic allowed us to investigate the association between working hours and cardiovascular disease risk with greater precision than has previously been possible.该研究的首席作者米卡·卡维玛奇(Mika Kivimaki)教授来自伦敦大学学院,他说:“我们汇集所有针对这一课题所做的研究,从而能够比以往都更加准确地调查工作时间和患心血管疾病的风险之间的关系”'Health professionals should be aware that working long hours is associated with a significantly increased risk of stroke, and perhaps also coronary heart disease.'“健康专业人士应该意识到,长时间工作与患中风的几率大幅上升密切相关,或许还与患冠心病的几率增加有关”Experts stressed that the study had only found a link between hours worked and heart problems - it had not proved what had actually caused each death.专家强调,该研究只发现工作时间和心脏问题之间有一定联系,并不能明实际的死亡原因是什么But they warned people to take note of the findings.但是专家提醒人们应当留意研究的发现Dr Tim Chico, consultant cardiologist at Sheffield Teaching Hospitals, said: ‘ many people, reducing their working hours would be difficult or impossible, and this study does not show that it would reduce the risk of stroke.蒂姆·奇科(Tim Chico)士是谢菲尔德教学医院(Sheffield Teaching Hospitals)的心脏科顾问医师,他说:“对于很多人来说,减少工作时间很难甚至是不可能的,而且该研究也未表明这样就可以降低中风的危险”‘Most of us could reduce the amount of time we spend sitting down, increase our physical activity and improve our diet while working and this might be more important the more time we spend at work.“但是大多数人可以减少坐着的时间,多进行锻炼,在工作时保健康饮食,我们加班的时间越多,这可能越重要”'We should all consider how the working environment could be altered to promote healthy behaviour that will reduce strokes, irrespective of how long we work.'“不管工作多长时间,我们都要考虑如何改变工作环境,以促进能够降低中风几率的健康行为”Dr Mike Knapton of the British Heart Foundation, which part-funded the study, said: 'This study highlights to doctors that they need to pay particular attention to cardiovascular risk factors when they advise people who work long hours.'英国心脏基金会(the British Heart Foundation)的迈克·耐普顿(Mike Knapton)士对这项研究提供了部分资助,他表示:“这项研究提醒医生在诊治长时间工作的患者时,尤其要注意他们患心血管疾病的风险”Dr Shamim Quadir of the Stroke Association added: 'Working long hours can involve sitting long periods of time, experiencing stress and leads to less time available to look after yourself.'英国中风协会(the Stroke Association)的沙米姆·卡迪尔(Shamim Quadir)士补充道:“长时间工作可能造成人们久坐不动、承受巨大压力,导致照料自己的时间减少”Vocabularycoronary:心脏的angina:心绞痛hypothesis:假说cardiovascular:心血管的英文来源:每日邮报译者:李朗

  • 伊通满族自治县中医医院口碑
  • 吉林省中医院网站医苑解答
  • 吉林省长春妇幼保健医院专家挂号多少钱快乐大全
  • 吉大第一医院做全身检查要多少钱
  • 蛟河人民医院四维彩超预约好医社区
  • 长春双阳区中医院无痛人流手术多少钱华知识长春医大一院微创腹腔镜子宫肌瘤多少钱
  • 平安报长春哪个妇科医院好
  • 时空网长春市绿园区人民医院上环多少钱快问助手
  • 长春省妇幼保健医院收费好不好
  • 长春五马路妇产医院怎样预约中国指南
  • 辽源中心医院体检收费标准健步分享长春省妇幼医院在那个区
  • 长春那家大医院做人流
  • 69咨询磐石无痛人流医院
  • 长春第二医院大夫
  • 快乐信息长春的妇科医院哪个好好知识
  • 百科频道长春市吉林大学三院网上挂号
  • 松原妇女医院门诊电话热线康媒体吉林大学口腔医院做全身检查要多少钱
  • 挂号对话吉林第二医院预约挂号系统快乐问答
  • 公主岭人民医院看病怎么样问医共享
  • 长春市第三人民医院地址查询
  • 长春绿园区治疗宫颈炎多少钱
  • 乐视爱问长春吉林大学四院是公立医院么
  • 爱问中文长春市妇幼保健医院官网
  • 吉大二院妇科中国热点
  • 乾安县药流多少钱
  • 长春市绿园区医院医生的QQ号码
  • 吉林中医医院治疗效果如何
  • 长春医院妇女医生龙马中文
  • 99信息农安县第二人民医院处女膜修复多少钱
  • 吉林省妇幼保健医院私立还是公办
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规