当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2020年01月28日 09:54:07    日报  参与评论()人

重庆市星辰整形价格表重庆市星辰整形是几甲网络社交英语口语 37:再透漏多一点嘛 Rose: (at the door) Oh, hi Sue. Why are you so late?柔丝: (站在门口)喔,嗨,苏。你怎么这么晚才来? Sue: I had to 1) run an errand. How was your first class with Herbert?苏: 我得去办点事。你跟赫伯特的第一堂课上得如何? Rose: Well, the class went quite well.柔丝: 嗯,课上得还不错。 Sue: Tell me more. I 2) noticed...苏: 继续,继续!我有注意到喔…… Rose: Noticed what?柔丝: 注意到什么? Sue: I noticed there was no music in your classroom. Why was it so quiet?苏: 我注意到你的教室都没有音乐声,为什么那么安静? Rose: Sue, it's 3) none of your business! We talked the whole time.柔丝: 苏,这不干你的事!我们一直在讲话。 Sue: All talking, no teaching. That's very interesting. Tell me more!苏: 都在讲话,不上课。真有意思。再透漏多一点嘛。语言详解 A: They said they were interested in doing business with us. 他们说过有兴趣和我们做生意。 B: So why haven't they given us a firm answer? 那他们怎么还没给我们确切的答复? 【run an errand 跑腿,出公差】 run这个字必真有“跑”的动作,例如:run an errand(跑腿),errand则是指差事,工作的意思。 The boy, eldest of five children, had to quit school and work as an errand runner.这男孩是家里五个孩子中的老大,因此必须辍学并找了份跑腿工作。 1) run an errand 办一些杂事2) notice (v.)注意3) none of... business 不干(某人)的事 /200708/16772重庆星辰美容评价 the team Im leading to reimagine the federal governments fight against this ded disease.我正在领导这个小组重新规划联邦政府对这一可怕疾病的攻坚战。It touches almost every corner of government.这涉及几乎政府的每一个关注点。For example, youd expect the National Institutes of Health to be involved in researching radiation therapy for cancer patients.例如,你会期待的国立卫生研究院也加入到对癌症患者放射治疗研究中。When radiations used to deal with after the tumor is taken out, what would you expect NASA to be involved?当肿瘤取出后,辐射用来消毒处理,那你期待NASA也加入进来吗?Well, nobody in the world knows more about radiation and its effects on the human body than NASA,世界上没有人比NASA更多地了解辐射以及对人体的影响。whose scientists are constantly finding ways to protect our astronauts from harmful radiation in space.那里的科学家在不断地找到办法,保护我们的宇航员不受太空中的有害辐射。Now, thanks to the Moonshot, the National Institute of Cancer will use that knowledge and NASA to help cancer patients.现在,多亏了登月计划,国家癌症研究所将使用这样的知识和NASA来帮助癌症患者。Heres another great example.还有另外一个很棒的例子。Right now, only 4% of all the adults were diagnosed with cancer ever get to enroll into clinical trials -- clinical trials save lives.当下,只有4%成人癌症患者在临床试验项目中登记--可以拯救生命的临床试验。Why? Most patients -- and even most of the doctors who treat them outside of the great medical centers -- dont know where to go.为什么?大部分患者--甚至是在大医药中心的医生--并不知道怎么做。And its a problem for drug companies as well they cant do as many research trials这对药物公司,也是个难题,201611/476385In it are the stories of how many times Ive had to reinvent a self from the ruins of my choices,书里讲述的是我如何在人生选择的废墟中重生的故事。the stories of how my seeming failures were really just weird-ass portals to something beautiful.书里讲述的是那些我的失败如何奇迹般地通向美好的故事。All I had to do was give voice to the story.我要做的就是让大家听到我的故事。Theres a myth in most cultures about following your dreams.每一种文化中都有追梦的神话,Its called the heros journey.大多数叫做英雄之路。But I prefer a different myth, thats slightly to the side of that or underneath it.不过我更喜欢另一种神话,一种过程不同,不为人所知的神话,Its called the misfits myth.叫做不适者的神话。And it goes like this:它是这样的:even at the moment of your failure, right then, you are beautiful.即使那时候你失败了,失败的你也是美好的。You dont know it yet, but you have the ability to reinvent yourself endlessly.你可能没有发觉那个不断地试图重生的你Thats your beauty.是最美丽的。You can be a drunk, you can be a survivor of abuse,你可以醉酒,你可以从虐待中逃脱出来,you can be an ex-con, you can be a homeless person,你可以有前科,你可以无家可归,you can lose all your money or your job or your husband or your wife, or the worst thing of all, a child.你可以失去所有的钱,工作甚至另一半,或者最难过的莫过于,你失去了你的孩子,You can even lose your marbles.甚至失去理智。You can be standing dead center in the middle of your failure你站在失败的正中心,and still, Im only here to tell you, you are so beautiful.此时我要告诉你,你是那么美好。Your story deserves to be heard,你的故事应该被大家听到because you, you rare and phenomenal misfit,因为你是稀有的,是独特的,是独一无二的,you new species, are the only one in the room who can tell the story the way only you would.这个屋子里只有你可以用只有你才会的方式来讲述你的故事。And Id be listening. Thank you.而我会静静地聆听。谢谢。201608/459660重庆市口腔医院属于专科医院吗

重庆市星辰美容医院好吗重庆市口腔医院几点营业 即学即用英语会话词典E部分:安慰进入《即学即用英语会话词典文本》下载页面即学即用英语会话词典这部词典着眼日常生活、学习、工作等语言环境,囊括了当今美国最最简洁、最地道的日常口语表达方式。本词典获得2002年全国优秀畅销书奖 /200708/16230重庆星宸哪个好

重庆西南医院网站VOA流行美语 52: TO BE CANNED / TO KISS UP TOto be cannedto kiss up to今天Michael和李华下了班以后就去逛街。他们边走边聊,李华会学到两个常用语:to be canned和to kiss up to。M: Man, it was crazy at work today!L: 真的?你们办公室今天发生什么事啦?M: My friend George was late again, so the boss canned him!L: 你的朋友George今天上班迟到,你们老板对他怎么了?对他大喊大叫吗?M: No, it's much worse than that. The boss canned him. In other words, the boss fired him!L: 什么?你是说George被解雇了。所以To be canned就是被解雇的意思啊?M: Yeah, here, "canned" is the past form of "to can," which means "to put something in a can," or slang for "to throw something in the trash can".L: 噢,这里canned就是把什么东西扔到垃圾桶。可这跟解雇人有什么关系呢?M: Hehheh, when your boss "cans" you, he's getting rid of you. It is like he is throwing you in the trash can.L: 原来这是一种比喻啊。不过这种说法听起来挺吓人的。Michael, 你觉得George应该被解雇 吗?M: To tell the truth, George was not a very good employee. If I were the boss, I would have canned him too.L: 哎呀,Michael,你这么说你的朋友未免太过份了吧!George又没做坏事,为什么要解雇他 啊?M: Well, George was often very late to work. This month, he came in late a least four times. The boss warned George many times before he finally canned him.L: 看来你一点也不同情George。要是我的朋友碰上这种倒霉事,我至少也会替他难过啊。M: Hmph. When George was late, it caused me and the other employees a lot of trouble. No one is really sad that he was canned.L: 也许你说得没错。如果每个人都象George这样老迟到,那会给其他人造成多大的麻烦啊。M: Well, you are right and wrong. Because George was canned, we all have a lot more work to do right now.L: 对,希望你们公司会赶快雇一个人来接替George的工作。M: I'm sure they will.音乐间隙L: 哎,Michael,你有没有担心过自己有一天会被老板解雇呢?M: Me? Not at all. I'm a good worker, and I kiss up to the boss all the time.L: 你说你工作表现很好,而且你还经常亲你的老板。哎呀,Michael, 你好恶心哦,你的老板 不是男的吗?M: No no no...I said I "kiss up to" my boss. To "kiss up to" someone is to try to be extra friendly to someone so they will treat you well.L: 那你到底是怎么样"kiss up to"你的boss呢?M: Well, when I want to "kiss up to" the boss, I might bring him coffee, or help him clean the office. I also try to say nice things about him and his family, or tell him he just looks really cool.L: 噢,现在我懂了。你不用说的那么好听,"kiss up to"无非就是拍什么人的马屁嘛。哎呀, 真没想到,你还是个马屁精啊。你不怕同事看不起你啊?M: No, not at all. All of the employees kiss up to my boss. Actually, there's nothing wrong with that, because our boss is a really nice guy.L: 如果你的老板真象你说的那么好,或许讨好他也没什么错。M: I Guess kissing up to someone can be useful, but not so that everyone hates you.L: 你说的没错,拍马屁有时候是挺管用的,不过要是搞得人人都讨厌你,那就太不值得了。M: Don't worry about me. I don't want the boss to do anything for me, I just don't want to be canned.L: 其实我才应该向你学几招,去讨好讨好我的老板,也让他对我另眼相看。今天李华学会了两个常用语:to be canned和to kiss up to.To be canned在这里就是被解雇的意思,kiss up to是讨好某人,拍马屁的意思。 /200602/3127 vVOA流行美语 134: off one's rocker/silent treatmentLarry和李华刚上完课,现在在一面喝咖啡,一面聊天。今天李华会学到两个常用语:off one's rocker和silent treatment.(Bar noise)LH: Larry, 我看你一直盯着那边那个女孩。你为什么不走过去跟她聊一聊呢?LL: Are you kidding? She'll think I'm off my rocker if I just walk over and start talking to her.LH: 你走过去跟她讲话,她会认为你是什么?Off your rocker,那是什么意思啊?LL: To be "off one's rocker" means to be crazy. I'm afraid she'll think I'm crazy, or at least really weird, if I start talking to her for no reason.LH: 噢!所以off one's rocker就是指一个人特别怪,行为反常。嗨,你要是觉得和陌生人说话很奇怪,那你才真的是off your rocker呢!LL: I don't know, I guess I'm just a little shy about it, okay?LH: 你这么害羞,难怪总是错失良机!算了,你要胆子那么小,我也没办法。哎,Larry,你看那边那个人才真的有点不正常?LL: Who?LH: 就是坐在角落里的那个人,你看他还在唱歌呢!LL: Yeah, he looks like he's a bit off his rocker, but he's probably just really drunk.LH: 就是,也许他是喝醉了。Larry,我今天不能玩太晚。明天早上9点钟,历史课的教授要给大家补课。LL: 9:00 am on a Saturday morning? Your professor is either completely off his rocker or he just likes to torture his students.LH: 星期六早上给大家补课不是挺好吗? 你认为这教授是疯啦! 我看你才是off your rocker。Larry,班上没有一个同学认为那教授这样做有什么不正常,更没有人认为他是为了要折磨学生。LL: Ok, ok. But to me, anyone who likes to go to class on Saturday morning is off his rocker.******LL: Hey, I forgot to tell you that my sister is giving me the silent treatment. She's mad at me for telling our mom about her new boyfriend.LH: 你把你交男朋友的事告诉你妈,难怪你对你发火。你说她还给你silent treatment,那是什么意思?LL: To give someone "the silent treatment" is to refuse to talk to that person. My sister is refusing to talk to me because she's mad at me.LH: 噢,我懂了。Silent treatment就是不理你,不跟你说话。这么说,你也不接你电话咯?LL: No, she wouldn't even speak to me when I was home last weekend.LH: 我最讨厌这种态度了。不讲话,能解决问题吗?LL: Exactly. If my sister is giving me the silent treatment, then how are we supposed to talk over the problem?LH: 我还记得,当我告诉我妈我决定要来美国念书时,她气得一个月不和我说话。LL: She probably wasn't really mad at you. She was just upset that you would be so far away.LH: 我知道,她不是真的生我的气,而是不舍得我到这么远的地方来念书。可是不说话有什么用啊!LL: Sometimes giving someone the silent treatment is a good idea, though. There are a couple of people I avoid talking to because I know that they like to gossip.LH: 那倒也是。碰上那种喜欢嚼舌头的人,最好不和他们说话。去年我的同屋就是这样的人,所以我一个学期都不跟她说话,给她silent treatment。LL: Hey, Li Hua, you learn fast!今天李华学到两个常用语。一个是off one's rocker,就是指一个人行为不正常。也就是我们平常所说的,某某人疯了。另外一个常用语是silent treatment,就是沉默对待的意思。 /200602/3354重庆星辰整形医院是正规医院吗?重庆星辰医学美容医院整形价格



重庆星宸医院是公立医院吗? 重庆星宸医院是正规医院嘛龙马新闻 [详细]
重庆星辰美容医院是公立的 重庆市星宸医院有人在那做过整形吗 [详细]
重庆市肿瘤医院有整形美容吗 挂号乐园重庆星宸医院可以刷医保卡么?百科专家 [详细]
安心信息重庆星宸美容医院做整形美容要证明吗 重庆星辰皮肤靠谱吗知道网重庆星辰医学美容医院怎么预约 [详细]