惠州市中医医院治疗睾丸炎多少钱
时间:2019年06月19日 06:46:17

And indeed, in the handful of places that the Bible talks about homosexuality, its almost always in the context of a discussion of idolatry because homosexuality was very much associated with certain pagan practices.而且事实上,在圣经寥寥几段关于同性恋的段落里,上下文的背景几乎都是在探讨偶像崇拜,而这里的同性恋在很大程度上是与异教徒的行为联系在一起的。If thats the kind of thing that Biblical authors had in mind, if thats what they meant, then what theyre talking about and Im talking about are very different things, and to use those passages that way would be to pull them out of context.如果这是圣经的撰写者心中所想的话,如果这是他们的本意,那么他们所说的和我在这里所说的,是完全迥异的两件事,而把某段话单独拿出来离开上下文去解读的话,那就是断章取义。Now, a few caveats and clarifications.简单附加说明和澄清几句。First of all, I want to make it clear what Im not saying here.首先,请不要把我的意思进行曲解。Im not saying, ;Hey, the Bible is old, so forget about it. Ignore it. Just pick the parts you like.;我并没有说圣经已经老旧过时。忘了它吧,或者忽略掉它,或者仅取需要的段落来用作论据。A lot of people do that on different sides of the debate.事实上在辩论时,论辩双方常常都在怎么做。I dont think thats a very good way to proceed.我不认为这是种好的做法。Rather, Im saying that if youre going to understand what the Bible means for us today, we have to understand that the Biblical authors concerns and our concerns may be different, and thats relevant to our interpretation of the text.而我的意思是,如果你想理解圣经对于身处今天的我们的意义,你需要先理解这一点:圣经的撰写者们关注的东西与我们关注的东西可能大相径庭。而这点,对于我们今天该如何理解演绎圣经文本,有着非常大的意义。And the alternative to that is to commit ourselves to very strange views on womens roles, on slavery, and a host of other things.如果不是这样,我们就只能拥抱一些在今天看来很不正常的观点了,比如妇女地位低下,奴隶制等一大堆东西。Second, having said that, Im not so convinced that any amount of context is going to help the slavery passages.第二点,即使我前面讨论了那么多,也不代表我认为是否;断章取义;能改变那些关于奴隶制的段落的意义。I think that when we look to those passages, we have to admit that the prejudices and limitations of the Biblical authors crept into the text, and if they did that with respect to slavery, it could have happened with respect to homosexuality.我们必须承认圣经的撰写者,把偏见和时代的局限带入到了圣经的文本之中。而如果他们谈到奴隶制的时候,是带着偏见和时代局限的话,那么当他们谈到同性恋的话,是不是也可能带着偏见和时代局限呢?Finally, it seems to me in many cases, not all, but in many cases the Bible is not really the root of the objection here.最后我想说,对我来说,在很多情况下--并不总是--但很多,圣经并不是那些反对声音的根源。What often happens is people have an objection to homosexuality, maybe for reasons they dont quite understand, and then they use the Bible and bring it in to back that up.更多的情况是,当人们反对同性恋的时候,原因很可能是他们没有足够了解同性恋,所以他们拿出了圣经,然后用里面的话撑这种先入为主的观点。Why do I think this? Well, let me tell you a story.为什么我这么说呢?有这么一件事。Many years ago, I was briefly a graduate student at Notre Dame, which, as you know, is a major Catholic university.很多年前,我曾短暂地在圣母院大学读研究生。没错,圣母院大学时一所著名的天主教教会学校。At Notre Dame, we were told by the administration that we could not have a gay and lesbian group on campus because that would conflict with Catholic teaching.在这里,校方告诉我们不能在这里的校园内成立男女同性恋组织,原因是这与此处的天主教教育有冲突。And over and over, the administration would say, ;You cannot have a gay and lesbian group. That conflicts with Catholic teaching.;校方一次又一次地告诉我们:;你们不能在这里成立男女同性恋组织,因为和这里的天主教教育理念有冲突。;We did have a Muslim student group on campus and a Jewish student group on campus.可我们这里成立了穆斯林学生组织,成立了犹太学生组织。Muslims and Jews both deny the Divinity of Christ, which, when I went to Catholic school, was a very important part of Catholic teaching.穆斯林和犹太人连耶稣基督的神性都不承认,而耶稣基督,在天主教学校的教育里是非常重要的角色! This wasnt really about Catholic teaching, I dont think...at least not nicely, I think you know, they had this objection, and they pulled in Catholic teaching when it was convenient.所以整件事和天主教教育无关。他们先入为主地反对某样东西,然后随手把天主教教育理念拉过来作为挡箭牌,简单轻松。201605/443578

And thats not easy to do.要做到这一点并非易事。For too many of us, its become safer to retreat into our own bubbles,对于很多人来说,躲进我们自己的圈子是更安全的,whether in our neighborhoods or on college campuses, or places of worship, or especially our social media feeds,这些圈子包括我们的邻里、大学校园、教堂或是社交网络,surrounded by people who look like us and share the same political outlook and never challenge our assumptions.在安全地带我们周围尽是和我们相像、有相同政治立场和从不挑战我们观点的人。The rise of naked partisanship, and increasing economic and regional stratification, the splintering of our media into a channel for every taste,裸的党争、经济和地域方面不断攀升的自满情绪、迎合不同人群造成的媒体间的分裂,all this makes this great sorting seem natural, even inevitable.这些都使区别对待的做法看起来是自然的,甚至是不可避免的。And increasingly, we become so secure in our bubbles that we start accepting only information,于是我们在自己的安全地带越来越感到安心,于是我们开始只接受迎合我们的观点,whether its true or not, that fits our opinions, instead of basing our opinions on the evidence that is out there.无论这些观点是对是错,而不是接受那些基于现有据的说法。And this trend represents a third threat to our democracy.这一趋势构成了对我们民主体制的第三道威胁。But politics is a battle of ideas.但是政治就是一场有关理念的战斗。Thats how our democracy was designed.我们的民主体制设计便是基于此。In the course of a healthy debate, we prioritize different goals, and the different means of reaching them.在针对医疗方面的争论中,我们为不同目标划分了优先次序并制定了实现它们的不同方案。But without some common baseline of facts, without a willingness to admit new information,但是如果没有对底线的坚守和接受新信息的意愿,and concede that your opponent might be making a fair point, and that science and reason matter,如果我们不承认我们对手的观点也许是公正的,不承认科学和理性的重要性,then were going to keep talking past each other, and well make common ground and compromise impossible.那么我们便不能实现真正的沟通,不能相互妥协并建立共同立场。201701/488703

16.The Future of Information Technology16.信息技术的发展前景But as we stand here today, the opening of CeBIT, we are on the threshold of a very important change in the evolution of this industry. In many ways, this industry, a very immature industry, is about to play out in its most important dimension. That is because the technology has become so powerful and so pervasive that its future impact on people and governments and all institutions will dwarf what has happened today.然而当我们今天站在这里,出席CeBIT开幕式的时候,信息技术革命正在发生重要变革。虽然目前信息技术产业发展时间不长,但在很多方面,它将发挥至关重要的作用。这是因为信息技术已经变得如此强大、如此普遍,以致未来它对人、政府和各个机构的影响将使目前的状况相形见绌。I believe there are two trends that are most significant here, and bear the closest watching. The first is what we call deep computing. The term is inspired by our chess-playing super computer Deep Blue, which I believe many of you know competed with the Grand Master Gary Kasparov last year. The second major development in Information Technology is of course for a topical, aly discussed here this evening, and that is the rise of global networks, like the Internet to create a network world, or what some call a network economy.我认为,现在我们最需要关注的是信息技术产业发展的两个最重要的趋势。第一个我们称之为“深入计算”,这个术语是我们在超级计算机“深蓝”的启发下得到的。“深蓝”会下国际象棋,相信很多人都知道,它去年曾和国际象棋大师加里·卡帕斯洛夫较量过。第二个信息技术的重要发展,就像我们已经讨论过的,是全冻网络的崛起,比如Internet,它创造了一个网络世界,也有些人称之为网络经济。Personally I believe that future leadership companies and by the way future leadership institutions of all kinds will be those who know how to compete and win on the basis of knowledge——learning, adapting and improving the vital asset we know as information.我个人认为,未来社会的领先企业和领先机构必将懂得以知识为基础——学习、适应和改进信息这一重要资产,在竞争中取得胜利。201705/508350

Hi, everybody. Earlier this summer, Michelle, Malia, Sasha and I headed west – to the national parks at Carlsbad Caverns and Yosemite. And Ive got to say, it was a breath of fresh air. We explored hundreds of feet underground, standing beneath dripping stalactites in New Mexico. We hiked up a misty trail next to a waterfall in California. And I even took a few pictures of my own – which I thought were pretty good. But the truth is, no camera – especially one with me behind it – can fully capture the beauty and majesty of Americas national parks. From Glacier and Denali to Gettysburg and Seneca Falls, our more than 400 parks and other sites capture our history and our sense of wonder. As FDR once said: ;There is nothing so American as our national parks…the fundamental idea behind the parks…is that the country belongs to the people.; This month, were celebrating the 100th anniversary of the National Park Service. And I want to encourage all of you to ;Find Your Park; so that you and your family can experience these sacred places, too. If youre a military family, you can even get in free through Michelle and Jill Bidens Joining Forces initiative. And if youve got a fourth grader in your family, you can get a free pass, too, by going to EveryKidInAPark.org. I hope you do. Because all across the country, the National Park Service is preparing for a big year. Were revitalizing a grove of giant Sequoias in Yosemite; repairing the Lincoln Memorial; and enhancing the iconic entrance to our first national park at Yellowstone. As President, Im proud to have built upon Americas tradition of conservation. Weve protected more than 265 million acres of public lands and waters – more than any administration in history. Weve recovered endangered wildlife species and restored vulnerable ecosystems. Weve designated new monuments to Cesar Chavez in California, the Pullman porters in Chicago, and the folks who stood up for equality at Stonewall in New York – to better reflect the full history of our nation. And weve got more work to do to preserve our lands, culture, and history. So were not done yet. As we look ahead, the threat of climate change means that protecting our public lands and waters is more important than ever. Rising temperatures could mean no more glaciers in Glacier National Park. No more Joshua Trees in Joshua Tree National Park. Rising seas could destroy vital ecosystems in the Everglades, even threaten Ellis Island and the Statue of Liberty. So, in the coming years and decades, we have to have the foresight, and the faith in our future, to do what it takes to protect our parks and protect our planet for generations to come. Because these parks belong to all of us. And theyre worth celebrating – not just this year, but every year. Thanks, everybody. Have a great weekend. And see you in the parks!201608/462353

The proof? When Pena was sworn in, the pact held,据呢?当培尼亚宣誓就职时,协议也签订了and Mexico moved forward for the first time in years. Bueno.而墨西哥也在这么多年来第一次朝前发展。非常好So now weve seen how these three countries overcame three of their great challenges.现在我们看过了这三个国家是如何克他们面临的三个巨大挑战的And thats very nice for them, right?很为他们感到高兴,是吗?But what good does it do the rest of us?那么这对我们来说又有什么好处呢?Well, in the course of studying these and a bunch of other success stories,在研究这些故事以及其它成功的故事的过程中like the way Rwanda pulled itself back together after civil war or Brazil has reduced inequality,比如说卢旺达如何在内战后重新团结起来或者巴西是怎样减少不平等的or South Korea has kept its economy growing faster and for longer又或者韩国如何保持经济长期高速地增长than any other country on Earth, Ive noticed a few common ths.还有其它一些国家的故事,我注意到了一些共同点Now, before describing them, I need to add a caveat.在我讲述它们之前,我想先说明一下。I realize, of course, that all countries are unique.我注意到,当然,每个国家都是独一无二的。So you cant simply take what worked in one,所以你不能简单地把对某个国家有用的东西,port it to another and expect it to work there too.放到另一个国家然后期待它也能产生效果。Nor do specific solutions work forever.没有哪个特定的方案是一直有效的Youve got to adapt them as circumstances change.你得根据环境去调配它们。That said, by stripping these stories to their essence,也就是说,只要剥开故事的表象看到本质you absolutely can distill a few common tools for problem-solving你就能从中提取一些解决问题的通用工具that will work in other countries and in boardrooms and in all sorts of other contexts, too.并且可以使用在其它的国家,使用在会议当中以及其它的方方面面Number one, embrace the extreme.首先,接受极端In all the stories weve just looked at, salvation came at a moment of existential peril.在所有我们刚刚看到的故事中,拯救都发生在危机中的某一时刻。And that was no coincidence.这绝非巧合。201706/513515


文章编辑: 城市热点
>>图片新闻