时间:2019年08月19日 04:10:32

Cyclists are a diverse group. Some of us ride fat tires down rocky trails, some of us ride road bikes up burly hills, some of us ride for sport and some of us ride just for fun. Some ride for the adrenaline rush and some ride their bikes for basic transportation. But all of us can take advantage of the healthy benefits of cycling, even if we never ever buy a single item made from spandex.骑行者各有喜好,或骑山地车奔下崎岖的山路,抑或骑公路车冲上高高的山坡;或骑车运动,或骑车;抑或追求刺激,或只作基本交通。我们即使从未买过一样氨纶材质的运动,也依然能够从骑车中获益。Bicycling, along with being the most efficient mode of human locomotion, is also one of the best all-around activities for improving our health. From head to toes, cycling’s health benefits are hard to beat.骑车,一直以来作为人们高效率的交通工具,同样也是最有益健康的全身运动之一。从头到脚,骑车的好处是不庸置疑的。7 Health Benefits of Cycling骑车的七大益处1. Cycling is good for your heart: Cycling is associated with improved cardiovascular fitness, as well as a decrease in the risk of coronary heart disease.一、骑车益心脏:骑车可以改善心血管健康,同食能够降低冠心病的危险。2. Cycling is good for your muscles: Riding a bike is great for toning and building your muscles, especially in the lower half of the body – your calves, your thighs, and your rear end. It’s also a great low-impact mode of exercise for those with joint conditions or injuries to the legs or hips, which might keep them from being active.二、骑车塑肌肉:骑车可以改善并塑造肌肉,尤其是下半身——你的小腿、大腿和臀部。骑车作为一项很好的低强度的运动方式,对有着关节疾病以及腿部或臀部有伤的人而言,可以减少这些疾病的发作。3. Cycling is good for your waistline: You can burn a lot of calories while biking, especially when you cycle faster than a leisurely pace, and cycling has been associated with helping to keep weight gain down. And cycling has the added benefit of ramping up your metabolism, even after the ride is over.三、骑车减腰围:骑车可以消耗大量卡路里,尤其是当骑速超过悠闲步调的时候,并且骑车可以帮助保持体重。另外,即使在骑车之后,仍能有利于加速新陈代谢。4. Cycling is good for your lifespan: Bicycling is a great way to increase your longevity, as cycling regularly has been associated with increased ‘life-years’, even when adjusted for risks of injury through cycling.四、骑车长寿命:骑车是长寿妙法。即便骑车的时候会增加伤害危险,有规律地定期骑车与增加寿命密切相关。5. Cycling is good for your coordination: Moving both feet around in circles while steering with both your hands and your body’s own weight is good practice for your coordination skills.五、骑车助协调:运动的时候,双脚做圆圈运动,双手和身体掌控平衡,这十分有利于练习协调性。6. Cycling is good for your mental health: Riding a bike has been linked to improved mental health.六、骑车强心智:骑车与心理健康密切相关。7. Cycling is good for your immune system: Cycling can strengthen your immune system, and could protect against certain kinds of cancers.七、骑车增免疫:骑车可以增强免疫系统,可以帮助抵御某些癌症。 /201210/206108

Wife: Bill, the man in that house opposite always kisses his wife when he leaves in the morning and he kisses her again when he comes back in the evening. Why don#39;t you do that too?妻子:比尔,住在对面那所房子的那个男人早上出门前总要吻一下妻子,晚上回来时再吻一下,你为什么不那样做呢?Husband: Well, I don#39;t know her very well yet.丈夫:哦,我跟她还不是很熟。 /201308/250751

Mr. Brichter #39;has this ability to put himself in the shoes of a five-year-old who tells you in an elaborate language what he#39;s having a hard time doing,#39; says Mr. Leca, who now works at Google.目前就职于谷歌的勒卡说:“布里切特具备这样的能力,能够以一个五岁小孩的角度,用详尽的语言告诉你他觉得哪些地方不好用。”Mr. Brichter#39;s reputation is growing as simplicity and design become more important in the highly competitive apps business. Influencers like Mr. Brichter--as well as former Apple designers Mike Matas, who is now at Facebook, and Bret Victor--thus draw big followings.随着简约和设计在竞争异常激烈的应用程序行业变得愈加重要,布里切特的名声也与日俱增。像布里切特这样的有影响力的人物──还有前苹果公司的设计师、现在就职于脸谱公司的迈克#8226;马塔斯(Mike Matas)以及布雷特#8226;维克托(Bret Victor)──吸引了大批的跟风者。Their ideas often sp informally and rapidly. Rather than patenting and licensing their designs, developers ask each other permission to mimic an idea or do so on their own, sometimes using open-source technology.他们的点子经常以非正式的方式迅速传播。软件开发者没有为他们的设计申请专利和许可,而是互相征询模仿点子的许可,或者有时利用开源技术直接模仿。Mr. Brichter filed to patent the #39;pull-to refresh#39; feature before joining Twitter, and the patent application, expected to be issued soon, is now owned by Twitter. But he says there are ways to build this feature using open-source software, and he has long given anyone permission to use it #39;as long as they aren#39;t a d---.#39; Twitter lets the inventors of its patents veto using them in offensive lawsuits.布里切特在加盟推特公司之前为“下拉刷新”功能提出了专利申请,预计很快就会下达的专利申请书现在归推特公司所有。但是他说有办法通过使用开源软件来创建这种功能,他早就允许任何人使用这种功能,“只要他们不犯混”。推特让其专利的发明人通过法律诉讼禁止别人使用那些专利。Mr. Brichter, whose design aesthetic is inspired by information theorists like Edward Tufte, a proponent of minimizing extraneous information in graphic designs, says he thinks up new features for apps based on how people move objects in the real world.布里切特的设计美学受到了爱德华#8226;塔夫特(Edward Tufte)等信息理论家的启发,塔夫特主张在图形设计里将无关的信息减少到最小程度。布里切特说他是根据人们在现实世界里移动物体的方式构思出应用程序的新功能的。#39;Everything should come from somewhere and go somewhere,#39; he says, adding that he#39;s irked by apps that have s that pop up or collapse on themselves because the interactions aren#39;t real. #39;The most important thing is obviousness. The problem is overdesign.#39;他说:“任何事物都应该有来源有去处。”他还说自己很不喜欢那些菜单自己弹出或者收起的应用程序,因为那种互动是不真实的。“最重要的事情是要显而易见。问题出在过度设计上。”Mr. Brichter, whose favorite apps include the weather app Dark Sky and calendar app Fantastical, says he has been surprised by how much his work has been picked up. #39;It is more neat than anything,#39; he says.布里切特最喜欢的应用程序包括天气应用Dark Sky和日历应用Fantastical。他说自己的创意被那么多人使用让他感到意外。他说:“就是非常地简洁。”Not everything he does has caught on. A gesture for wiping a off a screen in Letterpress hasn#39;t gone anywhere, says Mr. Brichter, because he suspects it is buried in the app.并不是所有他设计的东西都流行起来了的。在Letterpress拼字游戏中,一个将菜单从屏幕上扫出去的动作就没有流传开来,布里切特说,他怀疑是因为这个动作隐藏得太深了。The son of a contractor and a restaurant owner, Mr. Brichter graduated from Tufts University with a degree in electrical engineering in 2006. He lives with his wife and two dogs, working from a small, tidy home office with a large Mac monitor and a framed chart of Tweetie#39;s second version topping the app store revenue chart, a Christmas gift from his father. (The .99 app achieved the status in 2009 while making about ,000 a day.)布里切特的父母分别是一名承包商和一名餐馆老板,他在2006年毕业于塔夫茨大学(Tufts University),获得了电气工程学位。他与妻子和两条生活在一起,工作的地方是一间小而整洁的家庭办公室,屋里摆着一台大屏幕的Mac显示器,还挂着一张裱装好的第二版Tweetie雄踞苹果应用软件商店收入排行冠军宝座的图表,这是他父亲送给他的圣诞礼物。(这款售价2.99美元的应用程序2009年荣登这一宝座,每天揽金五万美元。)Mr. Brichter also eschews conferences and networking gatherings, preferring Twitter and email. Short and fit, he is unassuming yet confident. His feedback and communication is direct, but sometimes tempered in email with a smiley face.布里切特还总是逃避开会和社交聚会,他更喜欢用推特和电子邮件与人交流。他个子不高,身材适中,待人谦和又不失自信。他给人的反馈和交流意见都是直言不讳的,但有时候他会在电子邮件里发一张笑脸来缓和气氛。 /201304/235052

The Lies and Truths of Pregnancy怀真相大爆料LIE谎言1. You’re glowing!1. 你很神采奕奕呀!2. After the first trimester, your morning sickness will disappear!2. 过了头三个月,你晨吐症状就会消失!3. You don’t even look pregnant from the back!3. 你从背后看起来不像有怀!4. It all becomes “real” when you feel that first kick!4. 当你感受到他第一次踢你时,终于有“真实”的感觉了!5. Once the baby is born, you will totally forget the pain of labor.5. 宝宝一旦出生,你就可以完全忘记分娩的痛苦。6. The baby weight will just melt off once you start breastfeeding.6. 怀时多出的体重会在你开始母乳喂养时减轻。TRUTH真相1. You’re sweating.1. 你会焦躁不安。2. It will be there in the second trimester. And the third. And maybe after you give birth.2. 晨吐会持续到六个月,甚至九个月,又或者直到你分娩后。3. LOL, whatever, you look pregnant from space.哈哈哈,不管怎样,无论哪个角度看(即便从太空上看),你都是妇样。4. Yes, if by “real” you mean “f**king freaky.”4. 是的,如果你的“真实”意味着“去你的怪胎”(粗言无乱学噢~)5. You will forget your children’s first names before you forget the pain of labor.5. 在你(年老到)忘记孩子们的姓氏时,你就可以忘记分娩的痛苦了。6. Yes, as long as you also stop eating.6. 是的,只要你同时停止饮食。 /201301/222634

文章编辑: 光明中文