首页 >> 新闻 >> 正文

厦门做双眼皮多少钱新华优惠厦门欧菲医院医生

2019年09月20日 02:48:47来源:度在线

《寒战伪3D?山寨3D你看过几部(双语) --30 18::3 来源:sohu 年,3D电影《阿凡达的上映在电影发展史上具有里程碑意义,3D这一全新概念被正式、完整地运用在了电影拍摄技术当中全新的视觉体验,让大家对3D电影十分着迷不知不觉,近几年来,各路大片纷纷变身“3D电影”,不管需不需要,适用与否,似乎没有3D这个标签,电影就低人一等然而这样“大批量”生产的3D电影真的都是3D电影吗? Since 3D Hollywood blockbuster Avatar created a box office record in , more and more films started to be made in 3D version. And it's becoming difficult to find a D film in the cinema. However, a lot of people said many of these so-called 3D films are actually pseudo-3D films. 近期热映的《寒战在放映版本上引发争议,该片在香港是D版本,在大陆却几乎只有3D版本,许多毫无必要的3D效果,且很多画面并无3D效果此举被质疑是圈钱之举,D转制3D成本只需几百万,但是更高的票价可以赚到更多的钱,从视觉效果来看,《寒战作为一部普通题材的警匪片,3D着实没必要 Recently, Hong Kong film Cold War Ⅱ has triggered controversy on its different versions shown in Chinese mainland and Hong Kong. It's shown in D version in Hong Kong, but 3D version in Chinese mainland. 小编认为,3D效果的最直接目的是在于根据电影题材画面的需要,传统D平面已经无法满足制作者想表达的某种意境,需要3D来作为辅助带给观众不一样的视觉感官体验就好像《阿凡达就是需要观众身临其境,体会制作人所创作的虚拟仙境《魔戒系列电影,也是需要观众体会到各种宏大的场景,就比如《霍比特人里那只喷火龙,就是通过3D效果才会给观众震撼 那么问题来了,《寒战为什么需要3D呢?作为一部典型的香港警匪片,必然是没有如梦如幻的仙境场景有的不过是街头的打打杀杀那么3D技术可以体现在哪里?真实体会到一颗子弹飞向你?看着警匪在你面前3D版打架?这些似乎都有些多余了吧 鸡肋程度就好像3D版的《傲慢与偏见,难道我们需要看男女主人公3D谈恋爱才能体会电影的意境? 机智的国人当然不会被蒙骗,许多网友就指出,其实现在很多商业电影根本就没有“3D”的必要,更有许多电影打着3D的旗号,提高票价,但其中的许多场景根部就不是3D效果 不知道有没有人和小编有一样的经历:看一部3D电影,只有字幕是3D的 网友们怀疑,这些无需“3D”的电影,就是通过3D来提高票房这类“赚钱3D”就被称为--伪3D Netizens argue that there are some unnecessary 3D visual effects in the film, and there are a lot of scenes evev without 3D versions. They suspected that changing the film into 3D version aimed to earn more box office revenues. People often called such films as pseudo 3D films. 1.真假3D究竟有何区别呢? Real and false 3D films 真3D电影: 真3D电影其实是以人眼观察景物的方法,利用专门的3D摄像机或两台并列安置的摄影机同步拍摄出两条略带水平视差的左右电影画面,放映时,观众戴上特配的3D眼镜,左、右“双影”通过此眼镜叠合在视网膜上,再由大脑神经产生三维立体的视觉效果,这样一幅幅连贯的3D画面就展现出来了,观众即可感受到“身临其境”的神奇幻觉 Authentic 3D films: A three-dimensional film is a motion picture that enhances the illusion of depth perception, hence adding a third dimension. The most common approach to the production of 3D films is derived from stereoscopic photography. It's often shot by using one professional 3D camera or regular motion picture cameras simultaneously. The imagesrecordedarefrom two perspectives. When watching a 3D film, audience wear special 3D glassesto limit the visibility of each image in the pair to the viewer's left or right eye only. 假3D电影: 所谓“伪3D”,即D转3D的电影,目前,大多数3D播放器都具有这个功能,但是效果确实是不敢恭维 至于由制片商人工转制的3D电影,其实大部分是片商为了圈钱而做的,原理是由普通摄像机拍摄D图像,然后再在电脑上通过人工操作,用软件制出几个图层并稍微错开,它的关键是要制作人能准确区分画面中离观众近的物体和离观众远的物体 但假的终究是假的,这样转换出来的电影的效果肯定不如真的用两个镜头拍摄出来的电影,很难做到号称.8D的《泰坦尼克号那样的效果(注:《泰坦尼克号3D也是伪3D,不过它在“卡神”的执导下,制作相当精良,所以3D效果还不错) Pseudo 3D films: It's shot by ordinary motion picture camera, and then use computer software to generate the two perspectives in post-production. Industry insiders usually call such films pseudo 3D films. 其实3D电影已经“存活”了很久,而大部分3D电影都是纪录片,就比如詹姆斯.卡梅隆年的3D纪录片《深海异形而第一部商业3D电影则是拍摄于年《地心历险记:神秘岛,年底拍摄的《阿凡达则是3D电影技术市场的一次高潮 3D films have been existing a long time, most of which were documentary films. example, director James Cameron filmed 3D documentary film Aliens of the Deep in . The first 3D filmed commercial film was Journey : The Mysterious Island in . And Avatar shown by the end of has brought the upsurge of the 3D film market. 其实从年开始,国内电影导演们就纷纷着手拍摄3D电影而近些年来,共有7部国产3D电影上映这其中大多数都取得了相当可观的票房,包括近期的“D转3D”电影《大鱼海棠 Since , domestic film directors started to make 3D films. Altogether 7 3D films were made during these years, according to an incompletestatistic. Almost all of these films earn a lot box revenue, including D-turned-3D films Cold War II and Big Fish amp; Begonia. .如何判断一部电影是否是伪3D? Are they pseudo 3D? 1)没有3D效果No 3D effects 这应该是最直观的判断了吧3D电影可不是说出来的,贴个3D标签就都是3D电影了,那你说你是奥斯卡最佳电影你是不是就真成奥斯卡最佳电影了呢? 许多观众再看了伪3D电影《寒战后最直观的感受就是:没有3D效果,更不需要鸡肋的3D后期当然,这不是唯一一部有问题的国产3D电影,《风云3,《叶问3都是这样的伪3D电影这些电影的3D效果总结起来就是:差而多余 Many viewers complained that there is almost no scene in Cold War II that really needs 3D effects to display, and most of the scenes don’t have 3D effects either. It's not the only film that has the problem. Feature films like “From Vegas to Macau 3”and “Ip Man 3”are not necessary to be made in 3D version. 小编没去看过这两部电影,但是想想也是迷之尴尬《叶问也就算了,人家至少还是部武打片,3D的武打效果,也算是个牵强的理由然而《风雨就一定是负责搞笑的了,说白了就是讲的赌王、和他的爱情那么观众难道需要看主人公3D赌才能体会电影的精华吗? 若非要说是3D电影,这类电影也就是3D“字幕”电影 )3D效果差 Effects not so good 詹姆斯.卡梅隆导演的3D电影之所以可以使3D技术大发光,在市场是大受追捧,是因为其效果十分精良《阿凡达是当之无愧的真3D,而就算是伪3D《泰坦尼克,光是D转3D的过程,卡梅隆团队就耗时1年之久即便如此,卡梅隆自己还认为这部D转3D电影的效果不尽人意,只达到了.8D;而其实大部分所谓的真3D电影只有.D 而就单单从题材来讲,《泰坦尼克也绝对值得变身3D作为“永不沉没”的最豪华游轮,泰坦尼克号船体的宏伟庞大,内部装饰的豪华,以及悲剧海难发生时的残忍和冲击,都受到了D的局限而3D技术,无疑可以给观众带来一种完全不同的体验 但是由于资金和时间投入的不到位,一些伪3D电影的3D效果低劣3D电影学者江永就表示,由于动作场景切换的速度过快,一些现代动作片中的3D特效会使得观影者感到头晕目眩 Director James Cameronwho has sufficient experience in making 3D movies, spent over 1 year to convert the D Titanic into 3D version, but he still thought the converted version only reached .8D level, while many other 3D films just reached the .D level. Due to insufficient investment in money and time, some of these pseudo 3D films had bad effects. Scholar Jiang Yong who studied 3D films said that some modern action films would make viewers feel dizzy when they were converted into 3D versions, in which the change of fighting scenes were too fast. 你看过几部假3D ? 版权所有: CRI NEWSPlus 英语环球广播 CRI Round Table 圆桌议事。

  • 日本招聘出新招 打麻将代替面试 --9 1:53:51 来源:中国日报 Female job seekers look at maps of a job fair held fresh graduates in Tokyo on March , .PHOTO: REUTERSFifty Japanese graduates opted to gamble with their job prospects at a mahjong tournament set up by recruiters looking a different way to find the next high flyer.五十名日本毕业生选择参加麻将竞赛以争取工作机会招聘者们组织了这次打麻将活动,借此新方式发掘人才Held in a crammed mahjong outlet in downtown Tokyo, prospects competed against each other on Friday (June ) to gain the chance to face recruiters from six companies in the fitness, education, technology and real estate sectors.6月日,应聘者们在东京市中心一间拥挤的麻将室里对垒,胜者将有机会直面六家公司的雇主这六家公司来自健身、教育、技术和房地产领域;Mahjong is a very strategic game, so I think people who are good at it would be good at marketing. This is a new approach and I find it really interesting,; candidate Tomoko Hasegawa, who is aspiring to become a designer, told Reuters.候选人长谷川友子希望成为一名设计师她告诉路透社说:“麻将是很讲究策略的,所以我认为擅长麻将的人在营销方面也会做得好这是招聘的新方式,我觉得很有意思”Mahjong, which originated in China, is similar to the western card game, rummy, and players in Japan said the tile game required skill, strategy, calculation and a degree of chance.起源于中国的麻将类似西方的拉米纸牌游戏日本玩家表示,打麻将需要技巧、策略、计算和一定程度的运气Organisers said the recruiting tournaments began in and had gained popularity, mostly among male students, and also with hirers, who say the game revealed more about the candidates than just long pages of resumes.活动的组织者表示,麻将竞聘发起于年,至今已有很高的人气主要在男性学生中受欢迎,雇主们也很喜欢雇主说,打麻将比冗长的简历更能反映应聘者的情况On Friday, eight students advanced to the next round of the selection process.周五,有八名学生晋级了下一轮考核Between five and ten students are recruited by participating companies every year, organisers said.组织者说,每年有五到十名学生被参与活动的公司录用英文来源:路透社翻译:实习生徐晓彤编审:yaning。
  • 看看这些网络流行语英文咋说 -- :3: 来源:chinadaily What are some Chinese phrases commonly used online? 中国有哪些常用的网络短语? 33means LOL. “33”意思就是大声笑 囧is a Chinese character which is widely used as an emotion. “囧”是个汉字,经常被用作一个表情 高富帅describes a male who is tall, rich and handsome. “高富帅”形容个子高、有钱而且长得帅的男人 白富美describes a female who is white, rich and beautiful. “白富美”形容皮肤白、有钱而且长得漂亮的女性 好基友means very good friend. “好基友”意思是关系很好的朋友 搞基means hangout with some good friends. “搞基”意思是和几个好朋友一起出去玩 节操何在describes someone, something sleazy or nasty but actually it's a positive word with comic relief. “节操何在”形容某人某事低俗下流,但实际上是褒义词,带有喜剧色 这不科学means it doesn't make sense at all or unbelievable. “这不科学”意思是这根本就讲不通或者难以置信 获得5好评的 @Mindy Zhang I repeat sth. three times because it is more the important. 重要的事情说三遍 The world is so big that I want to have a look. 世界那么大,我想去看看 An emotion of not knowing what to say and expressing helplessness. 此刻我的内心几乎是崩溃的 Am I the one to blame? This means I am not the one to blame. 怪我咯?这句话的意思是不应该怪我 You guys in the city do surprised me, a village girl. 城会玩:你们城里人真会玩 It does not work no matter how useful it is. 然并卵:然而并没有什么卵用 获得好评的 @Wu Shan 大V(Big V, the verified people who have many followers on Sina Weibo) 大V(新浪微上有很多粉丝而且经过认的人) 土豪(literally means ;local tyrant;, a rich guy) 土豪(字面意思是“乡下暴发户”,指有钱人) 土豪金(local tyrant gold, refers specifically to the gold model of iPhone 5s) 土豪金(特指金色款iPhone 5s) 我和我的小伙伴们都惊呆了(Me and my buddies shitted our pants! It's a very popularmeme in .) 我和我的小伙伴们都惊呆了(我和我的小伙伴们吓到尿裤子了!这是年很流行的文化语言) 女汉子(He-girl, a girl who acts like man) 女汉子(行为举止像男人的女孩) 高大上(a thing of good taste) 高大上(品味很棒的东西) 喜大普奔(an abbreviation of four idoms 喜闻乐见, 大快人心, 普天同庆 and 奔走相告, used when you're very happy to hear a thing happened) 喜大普奔(喜闻乐见、大快人心、普天同庆以及奔走相告四个成语的缩写,用在当你听到这件事情发生的时候感到非常高兴) 不明觉厉(short 不明白但觉得很厉害, I don't get it but I think it's terrific) 不明觉厉(是“不明白但觉得很厉害”的缩写,虽然我不懂但是觉得很了不起)。
  • 全国十佳创业城市(双语) --30 18:7: 来源:sohu 近期,“标准排名(中国)研究院 (Biaozhunpaiming)腾讯研究院(Tencent Research Institute )和优客工场(URWork)共同发布了全国十佳最佳创业城市名单 A list of 'Best cities start-up businesses in Chinese mainland ' was jointly released recently by Biaozhunpaiming, Tencent Research Institute and UR Work. 该名单基于创业的三个标准——大众性、政策环境和智力持北京以96.8分位居榜首,比第二名上海多了近36分 The list was made based on three criteria start-up businesses - popularity, policy environment and intelligent support. Beijing tops the list with the highest score 96.8, almost 36 points higher than the second runner-up Shanghai. 以下是获得前十名的城市 Here's the top cities on the list. 成都 Chengdu Score: .9 9 南京 Nanjing Score: 35.595 8 苏州 Suzhou Score: 35.987 7 武汉 Wuhan Score: 36.196 6 天津 Tianjin Score: 38.889 5 广州 Guangzhou Score: 1.38 杭州 Hangzhou Score: .93 3 Shenzhen Score: 51.196 上海 Shanghai Score: 59.638 1 北京 Beijing Score: 96.8。
  • 韩流天团Big Bang又来点燃舞台了 -- :6:58 来源:i1st 导读:刚刚结束一轮世界巡演,男子天团Big Bang又马不停蹄地赶来中国为粉丝们献上视听盛宴,或许这是成员们兵役前最后一轮巡演了哦,大家且听且珍惜啊~It is one of the biggest boy bands in the world. Big Bang, as US’ Fuse TV channel put it, is the South Korean pop group with “arguably the most international recognition and awards”.他们是全球最具影响力的男子组合之一Big Bang“可能是国际认可度最高,获得国际奖项最多的韩流组合”,美国音乐电视台Fuse TV这样评价道Though the band only just wrapped up its world tour with a blowout concert in Seoul, the boys are back on the road this month. Starting on March , Big Bang will once again perm in China, its Made [V.I.P] tour.虽然Big Bang刚刚在首尔以一场火爆的演唱会结束了世界巡演,但本月他们即将强势回归从3月日开始,Big Bang再次来到中国举办 Made [V.I.P]巡回演唱会This latest concert series marks Big Bang’s th anniversary as a band, but that’s not the only incentive fans to attend this time around. Rumor has it that some of the band’s members may have to enlist in military service this year, as required by South Korean law. Some fans fear that this means Big Bang is disbanding.本次巡演是为了庆祝Big Bang组合成立周年,但这并不是粉丝们观看巡演的唯一原因有传闻说,照韩国法律,部分成员将于今年开始兵役一些粉丝担心这意味着Big Bang可能面临解散Big Bang has built a large fanbase, arguably thanks to one thing: its members’ diverse personalities. Big Bang is made up of five artists: T.O.P., ; G-Dragon, 7; Taeyang, 7; Daesung, 6 and Seungri, 5.因为成员迥异的个性,Big Bang建立起了庞大的粉丝群乐队由5名歌手组成:岁的崔胜贤;7岁的权志龙;7岁的东永裴;6岁的姜大声和5岁的李胜贤Each member contributes his own musical specialty to the group. Seungri is enthusiastic about pop, while Daesung is good at soaring power ballads. Taeyang specializes in RB, G-Dragon is known his hardened, rock ’n’ roll voice, and T.O.P. is an established rapper. As US director Leroy Bennett told The Sydney Morning Herald, “They’re a group of five very talented individual artists who, when solo, are very strong, but as a group they are massive.”每个成员都为组合贡献了自己的音乐专长李胜贤痴迷流行音乐,姜大声擅长演唱电音民谣,东永裴的专长是蓝调,权志龙以他硬朗、摇滚的声线而闻名,崔胜贤则是队内的饶舌担当正如美国著名演唱会设计师勒罗伊?班尼特在接受澳大利亚《悉尼先驱晨报采访时所说,“这是一个由5名极具天赋的独立歌手组成的乐队,当他们独唱时,每个人的实力都很强,而成为一个组合后,他们的能量则更是不容小觑”During concerts, each member gets a solo moment to walk up to the front of the stage and showcase his musical talents. The boys also do their own choreography, and they show off their individual dancing skills on different parts of the stage.在演唱会上,每个成员都有一段独唱部分,他们分别走到舞台前方展现自己的音乐才华他们还会自己编舞,在舞台的各个角落展示他们独特的舞技“Big Bang is at equal strength in every position. It’s terrifying how good each member is,” US music critic Rembert Browne wrote on the website Grantland. “They have found a way to make it seem like you’re at Drake, Usher, Katy Perry and Taylor Swift concerts all together. It is quite a sight to see.”“从各个角度看,Big Bang都是一个实力均衡的组合,更可怕的是他们每一个人都异常优秀,”美国音乐人伦伯特?布朗在新闻网站Grantland上写道“他们总有办法让观众觉得听他们的演唱会就像听了一场德雷克、亚瑟小子、水果和霉霉合体表演This equal sp of talent is what makes Big Bang a K-pop trailblazer. Though the group is a product of South Korea’s star-making system, notorious pretty faces and lip-synching, Big Bang’s members have broken the mold by developing their own musical styles and looks. This is rare in K-pop.均衡的才艺让Big Bang成为了韩国流行音乐先锋韩国造星体系以卖脸和假唱闻名,虽然他们也是这种体系的产物,但Big Bang成员通过塑造自己独特的音乐风格和造型,打破了这种旧模式这在韩国流行乐坛十分罕见“Big Bang’s members consider themselves artists, not idols. They create their own songs and their own messages,” Jamaica dela Cruz, the host of SBS PopAsia, an Australian music show, noted. “That authenticity could definitely contribute to their global success.”“Big Bang的成员们认为自己是艺人,而不是偶像他们打造自己专属的歌曲和形象,”澳大利亚音乐节目《亚洲流行音乐的主持人牙买加?德拉?克鲁兹说“他们在全球范围内的成功离不开他们的真实表达”。
  • 大学教你如何谈恋爱 -- :56: 来源: 日前,天津大学开授;恋爱课;的消息在网络上引起热议,不少网友慨叹,;单身三十年,蓦然回首,才发现,都怪大学时代没上lsquo;恋爱课rsquo;;Students at Tianjin University can now enroll in courses in what is possibly the most difficult subject of all - love.天津大学的学生现在可以选修一门可能称之为世界上最难的课程;;;恋爱课;Around 0 students crowded into a lecture hall at the prestigious university on March 30 as the first class of a new course on romance, ;Basic Theory and Experience of Love,; got underway.新学期该校就推出了一门名为《恋爱理论与实践的选修课,3月30日的第一堂课,就吸引了约0名学生的到来;Hopefully the lecture will give students a higher sense of responsibility toward dating,; said Liu Xiaochun, an associate professor of law at Tianjin University and course lecturer.;希望这门课程的开设能让学生们对于男女交往更具责任心,;刘晓纯说,他目前是天津大学的副教授,也是本门课程的主讲老师During the 90-minute talk Liu explained legal issues related to dating, including such topics as mistresses, domestic violence, divorce and abortion. ;It is the first time I have talked about dating in public,; he said.在90分钟的课堂中,刘教授解释了恋爱中的法律问题,包括的话题有情妇、家暴、离婚以及流产等等;这也是我第一次在公众前谈论恋爱问题,;他说 many, often away from home the first time, college is their first chance to explore romance after dedicating much of their high school years to study.对于许多首次离家出远门的大学生来说,大学是他们探索恋爱的第一次机会,毕竟他们的高中生活主要是围绕着学习One male student who asked not to be named, said he hoped the course would help him get along with his girlfriend better.一个不愿透露姓名的男生说,他希望通过学习此门课程可以帮助他更好地和女朋友相处Organized by a student dating club, the course covers a wide range of topics from dating tips and etiquette to counseling. The classes are taught by teachers from the university and external experts.这门课程是由一个学生恋爱社团组织的,话题覆盖面广,从恋爱技巧、恋爱礼仪一直到恋爱咨询,主要由本校的老师以及外聘专家讲授The course was inundated with more than 800 applications, far beyond initial expectations, Wang Rui, head of the student dating club, said.社团负责人王蕊说,这门课程选课人数超过了800人,远远超出预期;Students can gain two credits by attending no less than five lectures and submitting a ,000-character report at the end of the semester,; Wang said.;学生只要能上五次课以上,并在学期末上交一篇00字左右的报告就可以修得两个学分,;王说College relationships have been openly discussed across Chinese campuses, resulting in several programs to help students make their way through what could be a minefield. Such august institutions as China Youth University of Political Studies, Wuhan University and Renmin University of China all have similar courses.大学恋爱关系已经在中国各大校园里公开讨论着,这使得很多学校开始开设一些课程来帮助学生们跨过所谓的;雷区;一些令人敬畏的院校,如中国青年政治学院、武汉大学以及中国人民大学,都开设了类似的课程;The purpose of these courses is not to encourage students to fall in love, but to help them develop a proper attitude toward love and cope with problems they might meet when dating,; Xiong Bingqi, deputy director of 1st Century Education Research Institute, said.1世纪教育研究中心副主任熊炳奇表示:;开设这些课程的目的不是要鼓励学生恋爱,而是帮助他们对恋爱建立起正确的态度,并很好地处理恋爱中遇到的问题;Yang Li from the mental health education center at Tianjin University said many students lack the capacity to deal with failures involved in love, which can be traumatic and result in rash or even violent behavior.天津大学心理健康教育中心主任杨丽说,很多学生在面对失恋时缺乏处理能力,可能会导致心理创伤,行为鲁莽甚至造成伤害行为The courses will give students the skills they need to maintain better romantic relationships, Yang said.;恋爱课;将帮助学生们掌握一些处理两性关系的技巧,杨说The Tianjin course was applauded by social media users, who acknowledged the value of such lessons often clueless students.天津大学这门课程的开设也受到了社交媒体用户的好评,他们认为这对于不成熟的学生们来说很有价值;It is rare college lovers to end up married,; user ;Yindaxiaxia; posted on microblog Sina Weibo. ;It is crucial they understand love and relationships to avoid conflict and pain.;;大学里的爱情终成眷属的并不多;,一名叫;尹大虾虾;的网友在新浪微上说:;lsquo;恋爱课rsquo;可以让在校学生对此有深刻的认识,避免冲突和伤害;。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29