江门市中医院男性专科飞度解答

明星资讯腾讯娱乐2018年06月18日 23:23:40
0评论
在Gossip Girl第二季度第四集里,我会继续介绍一些日常生活中实用的东西。因为对大部分人来说,学习太多的习语和俚语并没有太大好处。这些最基本的知识可能才是你们最需要的。 1.Wakey, wakey! Upper east siders! 起来啦!起来啦!东区的社会精英们.1)Wakey-wakey!是一个叹词,通常是连在一起,是让人起床的一种幽默调皮的说法。很适合gossip girl一向导语气。Wakey-wakey属于感叹词,你熟悉的感叹词还有watch out!Voila! whoa whoa whoa.另一个让人赶紧从床上滚下来的幽默的说法是Rise and Shine! 这个往往是确实有事情要做,催促对方赶紧起床的比较强势的说法,对方通常很不情愿,因为本来你打算周六睡到11点钟,可是你的朋友却对你说:“懒鬼,太阳晒屁股了,还不起来!” 当然最普遍最通用的让人起床或者描述起床的短语是get up或者be up. 例如: I wonder what some of those campus queens look like when they get up in the morning.Upper。 Wake someone up就是叫醒某人,例如:Mom, wake me up at 7:00. I don’t want to be late for work. 补充:起床后的洗漱时freshen up。 2)upper这里的upper就是upper class/crust(上流社会)里的upper。East siders地处纽约曼哈顿区的中央公园和东河之间,是上流社会聚居的地方,有着全美最昂贵的房子。 而既然每集都出现elite(精英,请查字典注意其读音),这里不妨翻译成精英们,如果你喜欢,也可以说是东区的上等人,上流社会的东区人。 /201003/100175一般人对男生负面的刻板印象是什么呢? 好色? 不爱乾净? 很不巧的, 小笨霖自己也是男生, 所以我很能体会为什么世人会给予男人这样的评价. 这次我就以男人为主题, 告诉各位为什么男人真讨厌. 或许等下次材料收集充份了, 我再来告诉各位为什么男人真伟大. 1. You are such a guy. 他真是很男人啊.如果有一个男生完全符合男人的刻板形象 (stereotype), 例如好色, 不爱乾净的话, 我们就可以直接说, "You are such a guy." 当然说这句话的时候, 要特别记得强调在 guy 那个字上面. 例如有位比基尼美女从你面前走过, 你就目不转睛地盯著人家看, 这时别人就可以说你, "You are such a guy." 或是有些男生生活习惯不佳, 衣丢得满地都是, 你也可以对他说, "You are such a guy."2. He is a pervert. 他是个变态.Pervert 指的是色狼的行为, 例如喜欢吃女生豆腐, 或是没事打电话骚扰人家, 这种人我们就称之为 pervert. 例如有些人有怪癖, 喜欢偷女生的内衣, 对于这种人我们就可以说, "He is a pervert." 或是 "He is perverted."要注意一点, 中文里讲的男生很"色". 在英文里没有一个很确切的翻法, 例如你可以用 lustful, lewd, lecherous, lascivious 或是 randy. 但这些字平常老美自己都蛮少用的. 而且中文的 "色" 含意比较广, 从无伤大雅喜欢看路上的漂亮美眉, 到严重一点的喜欢占女生便宜这种人中文里都可以说是很 "色", 但在英文中, pervert 通常指的是比较严重一点的情节, 例如吃豆腐, 骚扰等等. 如果只是在路上看美眉, 或是喜欢看蔡依林的写真集, 我们只要说, "He is such a guy." 就行了. 3. Are you a stalker? 你是不是跟踪别人啊?或许每个女生都会有一两次这样的不愉快经验吧. 一个人独自走在巷子里, 一回头却发现有人在后面跟踪你, 于是你加紧了脚步, 没想到他也跟著加快了脚步, 追上你, 只听见一声惨叫....... ", 我只是想告诉你你的钱包掉了.." ^__^ 至于有些男生是会跟踪女生回家, 这种人就叫 stalker. 也许是国情不同的关系, 美国的 stalker 可能还不少, 所以我常在电视或电影里听到 stalker 这个字. 像是很多的漂亮女明星, 都有许多的疯狂影迷, 她到哪, 他们就跟到哪, 这种人就叫 crazy stalker fan. 4. I am not a peeping Tom. 我不是偷窥狂.话说有一次我跟一群老美在聊天, 他们聊天的主题就是 peeping Tom. 当时他们把这个字说得很快, 以致于在我听来 peeping Tom 好像是一个人名. 结果我心里就想, 这群人当中好像没有人叫 Tom 的啊, 他们到底在讲谁呢? 是在讲另一个叫 Tom 的人吗?后来私底下请教他们, 我才知道原来 peeping Tom 两个字合起来是一个俚语, 指的是喜欢偷窥别人的人 (我想中文应该翻成偷窥狂吧!), 这些人以偷看别人裸体为乐, 或是专门找你会换衣或洗澡的时候偷看你. 至于为什么用到 Tom 呢? 古时 Coventry 地方的市长要加税, 老百姓苦不堪言. 就央求市长夫人Lady Godiva 说项. 市长说, 如果夫人肯裸体游街一圈, 就不加税. 市长夫人答应了, 但是每家每户必须关起门窗, 不许偷看. 结果, 有一个叫 Tom 的男子忍不住, 就从门上的小洞偷看, 后来眼睛就瞎掉了. 因此, 以后偷窥者就被称为 peeping Tom, 而门上的偷窥小孔就叫做 peephole.5. Men are pigs. This is no secret. 男人是猪, 这已经不算是秘密了.在中文里我们常用猪来形容一个人不爱乾净, 但无独有偶, 在美国我也常听美女 (美国的女人) 用猪来形容男生呢! 例如二个女生看到某个男生的房间弄得乱七八糟, 东西丢得到处都是, 你们就可以这样说, "Men are pigs, there is no secret." 不过我曾看过一篇报导说, 猪其实是很聪明而且很爱乾净的动物, 用猪来形容人笨及不爱乾净, 只不过是大家误用成俗罢了. /04/67937

1. She is coming on to you. 她对你有意思。She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是“她对你投怀送抱。”也就是形容某人对某人有意思。这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.“她对你眉来眼去的。”这两种说法都很生动,而且最棒的是用词很简单!2. Is there someone else?你是不是有了新欢?Is there someone else?这句话字面上是指“有其他人吗?”不过Is there someone else?这句话在使用上,问的那个“其他人”一定是感情上的“新欢,新对象”,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?“你是不是有了新欢?”这可就不太妙了。3. I can't help myself. 我情不自禁。这句话的意思是“我情不自禁。”指的是对自己无能为力,无法控制自己。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说“我不禁纳闷了起来。”在美语中你就可以直接说 I can't help but wonder.4. This one is on me. 这个算在我头上。这句话适用于男性。通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝后,到了付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!“这顿算我的!”相信大伙绝对会对你报以英雄式欢呼。不过这种义气只能偶尔为之,不然苦的还是你自己。5. I feel the same way. 我有同感。当他人说出了你的感觉,你非常同意的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.“我有同感。”这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。6. What have you got to lose? 你有啥好损失的?What have you got to lose?这句话当中的lose是指“失去”的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? “你有啥好损失的?”,来增强对方破釜沉舟采取行动的决心。 /03/64412

电影词典Sophia Loren 索菲亚-罗兰 美国俚语It’s a hard life. 生活苦e.g.lt;1gt;Being a farmer is a hard life. You have to work all day and all night. 农民生活很苦,他要夜以继日的工作。 lt;2gt;She has a hard life. She supports her whole family and goes to school at night. 她的生活很苦,她得撑她的全家,还得读夜校。经典对白1、 go along with 赞成……e.g.lt;1gt;Please go along with us on this. Why are you being so difficult? 能不能这次赞成我的意思,你这个怎么这么不好相处? lt;2gt;I’ll go along with you this time, but if you’re wrong. I’ll never trust you again. 这次我就顺着你,如果你再错,我可再也不信你了。 2、see through 看穿e.g.lt;1gt; I could see through him, I knew he was a liar. 我能看穿他,他是一个骗子lt;2gt;Mom saw through me. She knew I skipped school today. 老妈能看透我,她知道我今天逃课原声碟winnie the pooh小熊维尼 from《小猪历险记》Deep in the hundred acre wood Where Christopher Robin plays You’ll find the enchanted neighborhood Of christopher’s childhood daysA donkey named Eeyore is his friend.And Kanga and little Roo There’s rabbit and piglet and there’s owl But most of all winnie the pooh /200812/59399

  虽然高考报名人数不断下降,但高校的录取人数还在增加,一出一入之间,高招录取率不断攀升。预计今年全国平均录取率比去年增加近4个百分点,达到72.3%。黑龙江省的高招录取率去年就达到了90.77%,福建省的高招录取率今年也必然突破90%,海南、辽宁、北京、上海四地也很有可能在今年进入“90%俱乐部”。 我们来看一段英文报道:More than 9 million of China's students are currently taking the world's largest standardized college entrance test.超过900万的中国学生目前正在参加世界最大规模的考试——高考。Construction sites across the country have been ordered to suspend work at night and noon, so as to create a peaceful environment for students to prepare for the exam.全国的工地被勒令在晚上和中午停止施工,以确保给考生一个复习迎考的安静环境。Bans on private cars in Beijing, which is notorious for its heavy traffic, have been temporarily lifted to allow parents to send their children to the city's examination venues.因为拥挤的交通状况,北京对道路实行了暂时的管制以保父母及时将儿女送入考场。According to the Ministry of Education, this year's average college enrollment rate will be 72.3 percent.根据教育部数据显示,今年的高考平均录取率是72.3%。【讲解】文中出现的“average college enrollment rate”就是“平均录取率”的意思,“enrollment”是指“录取”,“高考”的直接翻译就是“gaokao” ,还可以译成“National Matriculation Examination”或者“National College Entrance Examination”,文中的“examination venue”是指“考试地点”,“key universities”是指“重点大学”。 /201106/139774

  高速费 highway toll fees针对收费公路收费过高、收费期限过长等突出问题,交通部副部长翁孟勇18日在国新办新闻发布会上表示,交通部门正在研究逐步建立一个稳定的、低标准的收费系统。请看《中国日报》的报道:Highway toll fees will be made more affordable nationwide, as the Ministry of Transport will gradually introduce a stable and cheap charging system.交通部将逐步建立一个稳定的、低标准的收费系统,让全国范围内的高速公路收费更合理。在上面的报道中,highway toll fees就是“高速公路通行费”,简称“高速费”。征收高速费是为了筹集资金修建道路,toll指的是“(道路、桥梁的)通行费”,toll road就是“收费道路”。近日,河南爆出的exorbitant road toll fees(天价过路费)一案引起了网民的热议。交通部计划建立两个公路系统,一个是toll-road system(收费公路系统),包括expressways(快速道)和 backbone national highways(国道主干道),另一个是free-of-charge road system(免费公路系统)。另外,交通部还将逐步取消second-class highways(二级公路)的收费。 /201102/125847。

  (Jennifer is driving with Billy)Billy: I wish I knew how to drive.Jennifer: You do? No problem. I'll teach you. We can start tonight!Billy: Tonight? Jennifer: There's an empty parking lot right up ahead. The perfect place for your first lesson.Billy: Wow! Can you really teach me? I mean, have you ever taught anyone before?Jennifer: Are you kidding? I'm calm. I'm patient. I've never had a car accident. I'm the perfect teacher.Billy: OK, then let's go for it!

  帮妈妈一起准备周末野餐的食物和用具,让我们快去听听她们在聊些什么吧。 Listen Read LearnMom: May, do you mind helping me prepare for the picnic?May: Sure. Have you checked the weather report?Mom: Yes. It says it will be sunny all day. No sign of rain at all.(Mom puts the sausage in the basket.)Mom: This is your father's favorite sausage.(Mom puts sandwiches in the basket.)Mom: Sandwiches for you and Daniel.May: No, thanks Mom. I'd like some toast and chicken wings.Mom: Okay. Please take some fruit salad and crackers for me.May: Done. Oh, don't forget to take napkins disposable plates, cups and picnic blanket.Mom: All set. May, can you help me take all these things to the living room?May: Yes, madam.Mom: Ask Daniel to give you a hand?May: No, mom, I can manage it by myself. His help just causes more trouble.听看学妈妈:阿美,介不介意帮我准备野餐的东西?阿美:当然可以了。你有没有看天气预报?妈妈:看了。它说明天一整天都是晴天。没有丝毫下雨的迹象。(妈妈把香肠放在篮子里。)妈妈:这是你爸爸最喜欢的香肠。(妈妈把三明治放进篮子里。)妈妈:这是给你和丹尼尔准备的三明治。阿美:妈妈,谢谢,我不要了。我想要些吐司面包和鸡翅膀。妈妈:好的。给我带些水果沙拉和饼干吧。阿美:弄好了。哦,别忘了带餐巾纸,一次性的盘子和杯子,还有野餐布。妈妈:带了。阿美,能帮我把东西拿到客厅去吗?阿美:是,长官。妈妈:让丹尼尔帮你一下吗?阿美:不了,妈妈。我自己可以应付的。他只会帮倒忙。经典背诵 RecitationMay: Mom and I are supposed to prepare for picnics every time. Sausages for Daddy, sandwiches for Daniel and some toast and chicken wings for myself. We'd also never forget to take napkins, disposable plates, cups and picnic blanket with us. With these we can definitely have a really good time.生词小结prepare vt. 准备sausage n. 香肠sandwich n. 三明治toast n. 吐司面包chicken wing n. 鸡翅膀fruit n. 水果salad n. 沙拉cracker n. 饼干napkin n. 餐巾纸disposable adj. 一次性的注释all set 字面意思是“全部设置好了”,在此是说阿美提醒妈妈带的东西妈妈都已经准备好了。give you a hand 给你帮忙功能性句型扩展 Functional structure表达拒绝的句型请朗读以下句型,家长和孩子交替进行。1.委婉拒绝别人的帮助No Mom, I can manage it by myself. 不用了,妈妈。我自己可以的。No, thanks. 不用了,谢谢。No, it's all right, thanks. 不用了,我可以的,谢谢。That's very kind of you, but I think I can manage.你人真好,不过我想我可以应付的。Thank you very much for offering, but I think it'll be all right.非常感谢你的帮助,但是我想我可以处理的。Please don't bother. I think I can manage. Thanks all the same.不用麻烦了。我想我自己可以应付的。仍然很感谢。I'm afraid it won't be possible, but thank you very much anyway.我想不需要了,不过仍然很谢谢你。2.委婉拒绝帮助别人或者做某事I'd love to, but… 我很想,但是……I'm afraid I can't do that. 我恐怕不能做那件事。I'm sorry but I can't help you. 抱歉,我不能帮你。I wish I could help you, but I can't. 我希望能帮你,但我不能。I'm sorry, but I'm busy right now. 对不起,我现在很忙。I'm not the right person to ask. 你不该问我。Don't give me a hard time. 别让我为难。You are asking too much. 你要求得太多了。3.直接拒绝帮助别人或者做某事Please ask somebody else. 请问别人吧。I don't want to do that. 我不想那么做。Not a chance! 绝对不行!There is no room for discussion. 没有商量的余地。Cut it out! 别说了。I said no and I mean it. 我说不行就不行。S harping on it. 别罗嗦了。 /200804/350901、“我请客”:觉得我们常用pay这个词,如Let me pay it for you。这里列举三种说法:I am buying;This is on me;This is all my bill。 /10/87417

  1、“我请客”:觉得我们常用pay这个词,如Let me pay it for you。这里列举三种说法:I am buying;This is on me;This is all my bill。

  本节目由《看老美》摄制组授权发布!从六岁到现在,阿拉伯汗踢了二十多年的球了。在高中和大学校队踢球的经历让他足迹踏遍了世界上许多国家,确切地说是踢遍了许多国家。我们摄制组有个大胆的设想 – 踢足球,从娃娃抓起,让中国的足球儿童定期去足球强国拉练,就不信整不出个有出息的国家队!?话说回来,其实也不一定要那样啊。美国的足球运动其实起步算晚的。老美对足球的热情远没有对橄榄球和篮球那么高,可有一点值得借鉴的是,这里的孩子从三岁起,就可以参加社区中心为小儿组织的足球班了。只要交一点钱,就可以在周末的时候在家里附件的公园草地上跟老师开踢了。到孩子六岁上学前班以后,更是可以参加社区里面大大小小的儿童足球队了。这些社区儿童足球队的教练很多都是由做义工的家长来担任的。培养足球技巧是一方面,但更重要的是培养一种体育精神。

  buttoned-down 在英语口语是什么意思?字面意思:扣好扣子. 引申意思:保守老套【影视实例】素材来源:《识骨寻踪》剧情简介:Brennan同Angela、Zach以及负责分析微粒昆虫的Hodgins在实验室的操作台上讨论眼下的案子,结果大家扯到了她书中角色的原型是不是自己的问题,闹得Brennan很晕……【台词片段】Angela: Who you captured perfectly…is Booth. Buttoned-down but buckets of sexual confidence which …ugh…I for one would love to tap.Zach: It’s not right to discuss tapping asses in front of a soaker.Bones: I can’t bounce back and forth between my book and real life. Since we are stuck with real life let’s just forget the book.【台词翻译】Angela: 你捕捉得最好的一个人物呢……其实是Booth啦。看上去一副保守的样子,实际上呢自信满满、性感火辣,我就挺想去捏捏的。(Angela呀……)Zach: 在水鬼面前谈论捏屁股比较不妥哦。Bones: 在书和现实生活中间跳来跳去我可受不了。鉴于这会儿现实比较要紧,就先把书忘了行不。【口语讲解】buttoned-down这个词比较有意思了,字面的解释应该猜得到,跟纽扣有关,是指把领口末端喉咙处的扣子扣上,因为如果第一粒扣子不扣的话,领口不是应该是向上翻开的么,所以是button “down”往下扣好的。这么一解释,应该也能想到引申的意义了,那就是“保守、老套”的意思咯,非常形象是不是? /05/71352。

  

  资料内容和音频选自《一句话喷倒老美》经典语句It drives me bonkers. 这简直让我发疯。喷倒老美周末,Bill和好友一起去商店购物,不幸的是,等结账时朋友发现钱包被偷了,卡和现金都在钱包里,朋友气愤地说:“It drives me bonkers. What should I do?” Bill连忙安慰她“Don’t worry. I can help you.”想聊就聊Bill: Oh, my god! My wallet is lost. What should I do? It drives me bonkers.比尔:天哪!我的钱包丢了。我该怎么办?这简直让我发疯。Mary: Dear, don’t worry. The police can help you.玛丽:亲爱的,不要担心。警察能帮助你的。知识点津在此句中,drive是“迫使,逼迫”的意思,bonkers是形容词,意为“发疯的”,drive sb bonkers表示“把某人逼疯”。 It drives me bonkers.意为“这简直让我发疯”。也可说成:It drives me mad. /201103/127115

  有他这颗扫帚星,什么事情都办不成。 [误] With a comet like him, nothing can be accomplished. [正] With a jinx like him, nothing can be accomplished.注:“扫帚星”是中国人对“慧星”(comet)的俗称,因其后面象拖着的一条像扫帚一样的长尾巴而得名。在中国古代,“扫帚星”被认为是灾难的预兆,并被用来比喻不吉利的人或事;祸根:(person or thing that is thought to bring)bad luck(to sb/sth);curse。英语的 comet 虽然没有这层含义,但却有一个对应的说法,即jinx。例: There's a jinx on/Someone's put a jinx on this car: it's always giving me trouble. “这辆汽车上有什么妨人的东西,总给我找麻烦”。 /200805/39194

  • 天涯助手中山人民男科医院男性专科
  • 江门治疗生殖器疱疹囊肿医院
  • 江门福康医院前列腺炎多少钱咨询媒体
  • 医苑热点江门福康男子医院前列腺炎多少钱
  • 搜医爱问江门福康医院割包皮是韩式的吗
  • 台山市妇幼保健院男科阳痿早泄价格
  • 江门福康门诊前列腺赶集口碑
  • 求医社区广东省江门福康医院治疗男性不育多少钱
  • 江门江海区男性专科
  • 江门恩平市妇幼保健人民中医院治疗包皮包茎多少钱排名生活
  • 台山市治疗早泄哪家医院最好
  • 365典范江门恩平市治疗阳痿多少钱
  • 江门哪有看皮肤的120乐园江门包皮哪里做好
  • 广东省江门市妇幼保健人民中医院男科大夫
  • 江门包皮医院哪家比较好
  • 恩平市治疗内分泌多少钱
  • 医苑大夫江门那家医院割包皮安全
  • 江门市哪个医院做包皮手术好
  • 台山市妇幼保健院看男科好吗
  • 中山市中医院看男科怎么样
  • 江门福康医院割包皮
  • 咨询中文江门治疗早泄手朮医院
  • 华龙爱问江门福康专科医院男科电话预约专家
  • 江门妇幼保健院泌尿外科导医活动江门市男科医院哪家好
  • 120共享江门市福康医院包皮手术好吗导医常识
  • 江门哪家治疗淋病的医院好
  • 江门治疗早泄贵不贵
  • 江门丰瑞医院好不好
  • 鹤山治疗前列腺疾病哪家医院最好
  • 江门男性尿道炎的治疗
  • 相关阅读
  • 广东省江门男科大夫
  • 健康对话广东省江门市妇幼保健人民中医院不孕不育多少钱
  • 江门市男科包皮过长
  • 周专家江门三甲医院治疗前列腺炎早泄
  • 江门那里看不孕不育的医院比较好好医信息
  • 江门包皮包茎治疗好的医院
  • 放心社区江门哪家医院泌尿科比较好
  • 中山市人民医院泌尿系统在线咨询
  • 江门中心看男科怎么样
  • 城市报江门医院男科哪家好问医卫生
  • 责任编辑:知道面诊

    相关搜索

      为您推荐