明星资讯腾讯娱乐2019年08月20日 07:09:29
We welcome it and we will bend it to the hopes of man.一个新的世界正在来临吗了我们对它表示欢迎,并将使之从于人类的愿望。To these trusted public servants and to my family and those close friends of mine who have followed me down a long, winding road,今天,我想向那些重任在肩的公仆们、向我的家人、向那些跟随我走过一条漫长而又曲折的道路的亲密朋友们、and to all the people of this Union and the world,向联邦全体人民和全世界人民,I will repeat today what I said on that sorrowful day in November 1963: ;I will lead and I will do the best I can.;重述我自己在1963年11月那悲痛的日子里说过的那句话:“我将领路前行,并竭尽所能而为之。”But you must look within your own hearts to the old promises and to the old dream.不过,你们应当在自己内心留意昔日的诺言和昔日的梦想,They will lead you best of all.它们会给你们以最好的指引。For myself, I ask only, in the words of an ancient leader: ;Give me now wisdom and knowledge,至于我自己,不妨借用一位古代领袖的话说,我只“求你赐我智慧聪明,that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?;我好在这民前出入。不然,谁能判断这众多的民呢?02/443985

Remarks by the President On Earmark ReformRoom 350Dwight D. Eisenhower Executive Office Building11:23 A.M. EDTTHE PRESIDENT: Good morning. I ran for President pledging to change the way business is done in Washington and build a government that works for the people by opening it up to the people. And that means restoring responsibility and transparency and accountability to actions that the government takes. And working with the Congress over my first 50 days in office, we've made important progress toward that end.Working together, we passed an American Recovery and Reinvestment Act that's aly putting people back to work doing the work that America needs done. We did it without the customary Congressional earmarks -- the practice by which individual legislators insert projects of their choosing. We're implementing the Recovery Act with an unprecedented level of aggressive oversight and transparency, including a website -- recovery.gov -- that allows every American to see how their tax dollars are spent and report on cases where the system is breaking down.I also signed a directive that dramatically reforms our broken system of government contracting, reining in waste and abuse and inefficiency; saving the American taxpayers up to billion each year in the process.And I've laid out plans for a budget that begins to restore fiscal discipline so we can bring down the .3 trillion budget deficit we've inherited and pave the way for our long-term prosperity. For the first time in many years, we've produced an honest budget that makes the hard choices required to cut our deficit in half by the end of my first term in office.Now, yesterday Congress sent me the final part of last year's budget; a piece of legislation that rolls nine bills required to keep the government running into one, a piece of legislation that addresses the immediate concerns of the American people by making needed investments in line with our urgent national priorities.That's what nearly 99 percent of this legislation does -- the nearly 99 percent that you probably haven't heard much about.What you likely have heard about is that this bill does include earmarks. Now, let me be clear: Done right, earmarks have given legislators the opportunity to direct federal money to worthy projects that benefit people in their districts, and that's why I've opposed their outright elimination. And I also find it ironic that some of those who rail most loudly against this bill because of earmarks actually inserted earmarks of their own –- and will tout them in their own states and their own districts.But the fact is that on occasion, earmarks have been used as a vehicle for waste, and fraud, and abuse. Projects have been inserted at the 11th hour, without review, and sometimes without merit, in order to satisfy the political or personal agendas of a given legislator, rather than the public interest. There are times where earmarks may be good on their own, but in the context of a tight budget might not be our highest priority. So these practices hit their peak in the middle of this decade, when the number of earmarks had ballooned to more than 16,000, and played a part in a series of corruption cases.In 2007, the new Democratic leadership in Congress began to address these abuses with a series of reforms that I was proud to have helped to write. We eliminated anonymous earmarks and created new measures of transparency in the process, so Americans can better follow how their tax dollars are being spent. These measures were combined with the most sweeping ethics reforms since Watergate. We banned gifts and meals and made sure that lobbyists have to disclose who they're raising campaign money from, and who in Congress they send it to. So we've made progress. But let's face it, we have to do more.I am signing an imperfect omnibus bill because it's necessary for the ongoing functions of government, and we have a lot more work to do. We can't have Congress bogged down at this critical juncture in our economic recovery. But I also view this as a departure point for more far-reaching change.03/64345

[Nextpage视频演讲]President Obama and British Prime Minister David Cameron settle a World Cup bet and speak to the media after meeting at the G20 Summit in Toronto, Canada.Download Video: mp4 (66MB) | mp3 (6MB) [Nextpage演讲文本] PRESIDENT OBAMA: All right, everybody set up? Careful. Don't hurt each other. PRIME MINISTER CAMERON: -- upsetting the beer, so work together here. (Laughter.) PRESIDENT OBMAA: Let me begin by saying that the last conversation I had with David Cameron was before the -- well, I guess it wasn’t the last one, but a recent conversation was before the match between the ed States and England at the World Cup. And since it ended in a tie, we are exchanging -- and paying off our debts at the same time -- this is Goose Island 312 beer from my hometown of Chicago. And, David, I understand this is -- PRIME MINISTER CAMERON: This is Hobgoblin from the Wychwood brew in Witney, in my constituency. PRESIDENT OBAMA: So I advised him that in America we drink our beer cold. (Laughter.) So he has to put this in the refrigerator before he drinks it, but I think he will find it outstanding. And I'm happy to give that a shot, although I will not drink it warm. PRIME MINISTER CAMERON: It’s my pleasure to send you -- you can have it cold, it’s all right. (Laughter.) PRESIDENT OBAMA: Now, I want to say that all of us in the ed States deeply value the special relationship between the ed States and the ed Kingdom. And we have been very impressed with the leadership that David Cameron has shown thus far. He has, I think, taken a series of steps on some very tough issues and clearly is prepared to make difficult decisions on behalf of his vision for his country. We aly, I think, have established a strong working relationship, as have our teams. And we are confident that that special relationship is only going to get stronger in the months and years to come. We had an excellent conversation building off of the conversations that we’ve had at the G8 about the world economy and the importance of our two countries focusing both on the issues of growth, but also on the issues of financial consolidation, that we have long-term deficits that have to be dealt with and we have to address them. There are going to be differentiated responses between the two countries because of our different positions, but we are aiming at the same direction, which is long-term sustainable growth that puts people to work. At the same time, we had a extensive discussion about Afghanistan, and the alignment between our two countries in recognizing we have a serious threat to our safety and security that has to be addressed -- that we recognize the enormous sacrifices that both British troops and U.S. troops have been making for some time now, but we are convinced that we have the right strategy to provide the time and the space for the Afghan government to build up capacity over the next several months and years. And this period that we’re in right now is going to be critical both on the political front and on the military front, and there’s going to extremely close consultation between our two countries so that we can create a situation in which Afghanistan and Pakistan are able to maintain their effective security and those areas are not able to be used as launching pads for attacks against our people. We also discussed Iran, and I thanked David for his stalwart support of the ed Nations Security Resolution 1929 -- the toughest sanctions that have been imposed on the Iranian government through the ed Nations Security Council. We now have to make sure that we follow up in terms of implementation, and that was a major discussion point. And the key conclusion that we take out of this last day of conversations, and I suspect this will continue through the evening and tomorrow, is that on foreign policy issues the ed States and the ed Kingdom are not only aligned in theory but aligned in fact; that we see the world in a similar way, we continue to share the same concerns and also see the same strategic possibilities. And so I think this partnership is built on a rock-solid foundation and it’s only going to get stronger in the years to come. Thank you. And I think that may have been my phone going off, so I’m going -- (laughter.) PRIME MINISTER CAMERON: Glad it wasn’t mine. (Laughter.) Well, thank you -- thank you very much for that, and thank you for what you said about the relationship between our two countries, which I believe is incredibly strong, but as you say, I think can get stronger in the years ahead. We’ve had some very good conversations at the G8, and a very good meeting here today. I think particularly on the issue of Afghanistan, which is the number one foreign policy and security policy priority for my government, making progress this year, putting everything we have into getting it right this year, is vitally important. And we had very good conversations on that. And as you said, Barack, on all the issues we discussed over the weekend so far -- the Middle East peace process, Iran, how we take those forward, and the key relationships that we have in the Gulf and elsewhere -- we have a very close alignment and I think we can work together, and we want to support the work that’s being done. On the economy, you rightly say we have a big deficit problem which we have to address. But of course we want to do it in a way that encourages growth, and that’s why we’re focusing on spending reductions rather than on big tax increases. And I think it’s the right approach to take. And as we go into the G20, I think we can explain that we’re aiming at the same target, which is world growth and stability, but it means those countries that have big deficit problems like ours have to take -- have to take action in order to keep that level of confidence in the economy, which is absolutely vital to growth, to make sure it’s there. But it’s been great to have this opportunity to meet -- and the discussions that we had at the G8 and the G20 -- and thank you also for the lift between the two. It was -- he threatened to send me a bill, but as I said, times are very tight in the U.K. so I'm afraid we'll have to take it as a free lift. (Laughter.) PRESIDENT OBAMA: He was a model passenger. I want everybody to know he fastened his seat belt as he was supposed to. END [Nextpage相关报道]【相关报道】US President Barack Obama (R) and British Prime Minister David Cameron trade bottles of beer to settle a bet on the US-UK World Cup Soccer game during a meeting on the sidelines of the G20 Summit in Toronto. (Agencies)  US President Barack Obamaand British Prime Minister David Cameron toasted the "special relationship" between their two countries Saturday, swapping bottles of beer after a World Cup bet.  The pair, who travelled to Toronto for the G20 summit together in Obama's helicopter after technical issues groundedCameron's, clinked bottles after their first meeting since Cameron took office last month.  They hailed the "special relationship" between their two countries after exchanging the drinks following a bet on who would win this month's World Cup football game between England and the ed States which ended in a 1-1 draw.  Obama presented Cameron with a bottle of Goose Island 312 from his home city of Chicago, while Cameron gave Obama a bottle of Hobgoblin, which is made in his constituencyin Oxfordshire, west of London.  "I advised him that in America we drink our beer cold, so he has to put this in the refrigerator before he drinks it," the president joked.  On relations between the two countries, Obama told reporters that he and Cameron had "established a strong working relationship and we are confident that the special relationship is only going to get stronger in the months and years to come."  Cameron agreed, saying: "The relationship between our two countries I think is incredibly strong and I think can get stronger in the years ahead."  Britain is the second-largest contributor of troops to the war in Afghanistan after the ed States, but the two did not refer to the recent dismissal of General Stanley McChrystal, commander of US and NATO forces.  Nor did they publicly comment on BP, the British-based oil giant whose actions have drawn sharp criticism in the ed States over its handling of the Gulf of Mexico oil spill, the worst environmental disaster in US history.  美国总统贝拉克 奥巴马和英国首相大卫 卡梅伦于上周六举杯共庆两国间的“特殊关系”,并互赠啤酒,履行两人间的一个“约定”。  这是卡梅伦于上月就任英国首相后与奥巴马的首次碰面。此前由于卡梅伦的专机出现技术故障,他搭乘奥巴马的直升飞机(译者注:从G8峰会现场)一同前往多伦多参加20国集团领导人峰会。  因英格兰和美国队在本届世界杯小组赛中1比1战平,两人在当天的会面中互赠啤酒履行赌约,此外两人在会面中还大赞两国间的“特殊关系”。  奥巴马送给卡梅伦一瓶他老家芝加哥所产的鹅岛312啤酒,卡梅伦则送给奥巴马一瓶他所在的选区、伦敦西部牛津郡产的一种叫做“淘气鬼”的啤酒。  奥巴马开玩笑说:“我跟他说美国人都喝冰镇啤酒,所以建议他在喝之前要把啤酒放在冰箱里冷藏一下。”  在谈及两国关系的问题时,奥巴马告诉记者说他和卡梅伦已经“建立起一种稳固的工作关系,我们相信这种特殊的关系在未来会变得更加牢固。”  卡梅伦对此表示同意,并称:“我认为我们两国间的关系十分牢固,我也认为这种关系在未来几年内还会更加稳固。”  英国是继美国之后向阿富汗派兵最多的国家,但当天两位领导人并未提及最近美军和北约部队总司令斯坦利 麦克里斯特尔被撤职一事。  他们也未公开谈及英国石油公司最近的漏油事件。总部位于英国的石油业巨头英国石油公司在处理墨西哥湾漏油事件上的一些所作所为遭到美国的尖锐指责。这一事件造成美国历史上最严重的环境灾难。本节资料来源:中国日报网201006/107320

  President Obama's remarks on the earthquake in Haiti在加勒比岛国海地本月12日发生强烈地震后,国际社会纷纷伸出援手,表示将向海地提供人道主义援助。美国总统奥巴马13日就海地遭遇强震发表讲话,承诺美国将迅速积极反应,全力帮助海地救灾。以下是他讲话的全文。Good morning, everybody. This morning I want to extend to the people of Haiti the deep condolences and unwavering support of the American people following yesterday’s terrible earthquake.We are just now beginning to learn the extent of the devastation, but the reports and images that we’ve seen of collapsed hospitals, crumbled homes, and men and women carrying their injured neighbors through the streets are truly heart-wrenching. Indeed, for a country and a people who are no strangers to hardship and suffering, this tragedy seems especially cruel and incomprehensible. Our thoughts and prayers are also with the many Haitian-Americans around our country who do not yet know the fate of their families and loved ones back home.I have directed my administration to respond with a swift, coordinated, and aggressive effort to save lives. The people of Haiti will have the full support of the ed States in the urgent effort to rescue those trapped beneath the rubble, and to deliver the humanitarian relief — the food, water and medicine — that Haitians will need in the coming days. In that effort, our government, especially USAID and the Departments of State and Defense, are working closely together and with our partners in Haiti, the region, and around the world.Right now our efforts are focused on several urgent priorities. First, we’re working quickly to account for U.S. embassy personnel and their families in Port-au-Prince, as well as the many American citizens who live and work in Haiti. Americans trying to locate family members in Haiti are encouraged to contact the State Department at (888) 407-4747. I’m going to repeat that — (888) 407-4747.Second, we’ve mobilized resources to help rescue efforts. Military overflights have assessed the damage, and by early afternoon our civilian disaster assistance team are beginning to arrive. Search-and-rescue teams from Florida, Virginia and California will arrive throughout today and tomorrow, and more rescue and medical equipment and emergency personnel are being prepared.Because in disasters such as this the first hours and days are absolutely critical to saving lives and avoiding even greater tragedy, I have directed my teams to be as forward-leaning as possible in getting the help on the ground and coordinating with our international partners as well.Third, given the many different resources that are needed, we are taking steps to ensure that our government acts in a unified way. My national security team has led an interagency effort overnight. And to ensure that we coordinate our effort, going forward, I’ve designated the administrator of the U.S. Agency for International Development, Dr. Rajiv Shah, to be our government’s unified disaster coordinator.Now, this rescue and recovery effort will be complex and challenging. As we move resources into Haiti, we will be working closely with partners on the ground, including the many N.G.O.’s from Haiti and across Haiti, the ed Nations Stabilization Mission, which appears to have suffered its own losses, and our partners in the region and around the world. This must truly be an international effort.Finally, let me just say that this is a time when we are reminded of the common humanity that we all share. With just a few hundred miles of ocean between us and a long history that binds us together, Haitians are neighbors of the Americas and here at home. So we have to be there for them in their hour of need.Despite the fact that we are experiencing tough times here at home, I would encourage those Americans who want to support the urgent humanitarian efforts to go to whitehouse.gov where you can learn how to contribute. We must be prepared for difficult hours and days ahead as we learn about the scope of the tragedy. We will keep the victims and their families in our prayers. We will be resolute in our response, and I pledge to the people of Haiti that you will have a friend and partner in the ed States of America today and going forward.May God bless the people of Haiti and those working on their behalf.Thank you very much.201001/94671

  OPENING REMARKS OF PRESIDENT BARACK OBAMA -- AS PREPARED FOR DELIVERYFirst Presidential Press ConferenceEast Room, The White HouseMonday, February 9th, Good evening. Before I take your questions tonight, I’d like to speak briefly about the state of our economy and why I believe we need to put this recovery plan in motion as soon as possible. I took a trip to Elkhart, Indiana today. Elkhart is a place that has lost jobs faster than anywhere else in America. In one year, the unemployment rate went from 4.7% to 15.3%. Companies that have sustained this community for years are shedding jobs at an alarming speed, and the people who’ve lost them have no idea what to do or who to turn to. They can’t pay their bills and they’ve stopped spending money. And because they’ve stopped spending money, more businesses have been forced to lay off more workers. Local TV stations have started running public service announcements that tell people where to find food banks, even as the food banks don’t have enough to meet the demand.As we speak, similar scenes are playing out in cities and towns across the country. Last Monday, more than 1,000 men and women stood in line for 35 firefighter jobs in Miami. Last month, our economy lost 598,000 jobs, which is nearly the equivalent of losing every single job in the state of Maine. And if there’s anyone out there who still doesn’t believe this constitutes a full-blown crisis, I suggest speaking to one of the millions of Americans whose lives have been turned upside down because they don’t know where their next paycheck is coming from.That is why the single most important part of this Economic Recovery and Reinvestment Plan is the fact that it will save or create up to 4 million jobs. Because that is what America needs most right now. It is absolutely true that we cannot depend on government alone to create jobs or economic growth. That is and must be the role of the private sector. But at this particular moment, with the private sector so weakened by this recession, the federal government is the only entity left with the resources to jolt our economy back to life. It is only government that can break the vicious cycle where lost jobs lead to people spending less money which leads to even more layoffs. And breaking that cycle is exactly what the plan that’s moving through Congress is designed to do. When passed, this plan will ensure that Americans who have lost their jobs through no fault of their own can receive greater unemployment benefits and continue their health care coverage. We will also provide a ,500 tax credit to folks who are struggling to pay the cost of their college tuition, and 00 worth of badly-needed tax relief to working and middle-class families. These steps will put more money in the pockets of those Americans who are most likely to spend it, and that will help break the cycle and get our economy moving. But as we learned very clearly and conclusively over the last eight years, tax cuts alone cannot solve all our economic problems – especially tax cuts that are targeted to the wealthiest few Americans. We have tried that strategy time and time again, and it has only helped lead us to the crisis we face right now. That is why we have come together around a plan that combines hundreds of billions in tax cuts for the middle-class with direct investments in areas like health care, energy, education, and infrastructure – investments that will save jobs, create new jobs and new businesses, and help our economy grow again – now and in the future. More than 90% of the jobs created by this plan will be in the private sector. These will not be make-work jobs, but jobs doing the work that America desperately needs done. Jobs rebuilding our crumbling roads and bridges, and repairing our dangerously deficient dams and levees so that we don’t face another Katrina. They will be jobs building the wind turbines and solar panels and fuel-efficient cars that will lower our dependence on foreign oil, and modernizing a costly health care system that will save us billions of dollars and countless lives. They’ll be jobs creating 21st century classrooms, libraries, and labs for millions of children across America. And they’ll be the jobs of firefighters, teachers, and police officers that would otherwise be eliminated if we do not provide states with some relief. After many weeks of debate and discussion, the plan that ultimately emerges from Congress must be big enough and bold enough to meet the size of the economic challenge we face right now. It is a plan that is aly supported by businesses representing almost every industry in America; by both the Chamber of Commerce and the AFL-CIO. It contains input, ideas, and compromises from both Democrats and Republicans. It also contains an unprecedented level of transparency and accountability, so that every American will be able to go online and see where and how we’re spending every dime. What it does not contain, however, is a single pet project, and it has been stripped of the projects members of both parties found most objectionable. Despite all of this, the plan is not perfect. No plan is. I can’t tell you for sure that everything in this plan will work exactly as we hope, but I can tell you with complete confidence that a failure to act will only deepen this crisis as well as the pain felt by millions of Americans. My administration inherited a deficit of over trillion, but because we also inherited the most profound economic emergency since the Great Depression, doing too little or nothing at all will result in an even greater deficit of jobs, incomes; and confidence. That is a deficit that could turn a crisis into a catastrophe. And I refuse to let that happen. As long as I hold this office, I will do whatever it takes to put this country back to work. I want to thank the members of Congress who’ve worked so hard to move this plan forward, but I also want to urge all members of Congress to act without delay in the coming week to resolve their differences and pass this plan. We find ourselves in a rare moment where the citizens of our country and all countries are watching and waiting for us to lead. It is a responsibility that this generation did not ask for, but one that we must accept for the sake of our future and our children’s. The strongest democracies flourish from frequent and lively debate, but they endure when people of every background and belief find a way to set aside smaller differences in service of a greater purpose. That is the test facing the ed States of America in this winter of our hardship, and it is our duty as leaders and citizens to stay true to that purpose in the weeks and months ahead. After a day of speaking with and listening to the fundamentally decent men and women who call this nation home, I have full faith and confidence that we can. And with that, I’ll take your questions.02/62055。


  And even after nearly 225 years, we have a long way yet to travel.225年过去了,我们仍有很长的路要走。While many of our citizens prosper, others doubt the promise, even the justice, of our own country.有很多公民取得了成功,但也有人开始怀疑,怀疑我们自己的国家所许下的诺言,甚至怀疑它的公正。The ambitions of some Americans are limited by failing schools and hidden prejudice and the circumstances of their birth.失败的教育,潜在的偏见和出身的环境限制了一些美国人的雄心。And sometimes our differences run so deep, it seems we share a continent, but not a country.有时,我们的分歧是如此之深,似乎我们虽身处同一个大陆,但不属于同一个国家。We do not accept this, and we will not allow it.我们不能接受这种分歧,也无法容许它的存在。Our unity, our union, is the serious work of leaders and citizens in every generation.我们的团结和统一,是每一代领导人和每一个公民的严肃使命。And this is my solemn pledge: I will work to build a single nation of justice and opportunity.在此,我郑重宣誓:我将竭力建设一个公正、充满机会的统一国家。I know this is in our reach because we are guided by a power larger than ourselves who creates us equal in his image.我知道这是我们的目标,因为上帝按自己的身形创造了我们,上帝高于一切的力量将引导我们前进。And we are confident in principles that unite and lead us onward.对这些将我们团结起来并指引我们向前的原则,我们充满信心。America has never been united by blood or birth or soil.血缘、出身或地域从未将美国联合起来。We are bound by ideals that move us beyond our backgrounds, lift us above our interests and teach us what it means to be citizens.只有理想,才能使我们心系一处,超越自己,放弃个人利益,并逐步领会何谓公民。Every child must be taught these principles. Every citizen must uphold them.每个孩子都必须学习这些原则。每个公民都必须坚持这些原则。And every immigrant, by embracing these ideals, makes our country more, not less, American.每个移民,只有接受这些原则,才能使我们的国家不丧失而更具美国特色今天。Today we affirm a new commitment to live out our nations promise through civility, courage, compassion, and character.我们在这里重申一个新的信念,即通过发扬谦恭、勇气、同情心和个性的精神来实现我们国家的理想。America, at its best, matches a commitment to principle with a concern for civility.美国在它最鼎盛时也没忘记遵循谦逊有礼的原则。03/438235Text of President Barack Obama's inaugural address on Tuesday, as prepared for delivery and released by the Presidential Inaugural Committee. Barack Obama takes the Oath of Office as the 44th President of the ed States as he is sworn in by US Chief Justice John Roberts with his wife Michelle by his side during the inauguration ceremony in Washington, January 20, . Obama became the first African-American president in US history. [Agencies] 演讲内容:OBAMA: My fellow citizens:I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because we the people have remained faithful to the ideals of our forebears, and true to our founding documents.So it has been. So it must be with this generation of Americans.That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land, a nagging fear that America's decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America, they will be met.On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.We remain a young nation, but in the words of scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of shortcuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted -- for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things -- some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.美国当地时间1月20日上午12点05分(北京时间21日凌晨1点05分),第44届美国总统奥巴马发表了就职演说。以下为演讲全文实录:我的同胞们,今天我站在这里,看到眼前面临的重大任务,深感卑微。我感谢你们对我的信任,也知道先辈们为了这个国家所作的牺牲。我要感谢布什总统为国家做出的贡献,以及感谢他在两届政府过渡期间给与的慷慨协作。迄今为止,已经有44个美国总统宣誓就职。总统的宣誓有时面对的是国家的和平繁荣,但通常面临的是乌云密布的紧张形势。在紧张的形势中,持美国前进的不仅仅是领导人的能力和远见,也在于美国人民对国家先驱者理想的信仰,以及对美国立国文件的忠诚。前辈们如此,我们这一代美国人也要如此。现在我们都深知,我们身处危机之中。我们的国家在战斗,对手是影响深远的暴力和憎恨;国家的经济也受到严重的削弱,原因虽有一些人的贪婪和不负责任,但更为重要的是我们作为一个整体在一些重大问题上决策失误,同时也未能做好应对新时代的准备。我们的人民正在失去家园,失去工作,很多且要倒闭。社会的医疗过于昂贵、学校教育让许多人失望,而且每天都会有新的据显示,我们利用能源的方式助长了我们的敌对势力,同时也威胁着我们的星球。统计数据的指标传达着危机的消息。危机难以测量,但更难以测量的是其对美国人国家自信的侵蚀——现在一种认为美国衰落不可避免,我们的下一代必须低调的言论正在吞噬着人们的自信。今天我要说,我们的确面临着很多严峻的挑战,而且在短期内不大可能轻易解决。但是我们要相信,我们一定会度过难关。今天,我们在这里齐聚一堂,因为我们战胜恐惧选择了希望,摒弃了冲突和矛盾而选择了团结。今天,我们宣布要为无谓的擦、不实的承诺和指责画上句号,我们要打破牵制美国政治发展的若干陈旧教条。美国仍是一个年轻的国家,借用《圣经》的话说,放弃幼稚的时代已经到来了。重拾坚韧精神的时代已经到来,我们要为历史作出更好的选择,我们要秉承历史赋予的宝贵权利,秉承那种代代相传的高贵理念:上帝赋予我们每个人以平等和自由,以及每个人尽全力去追求幸福的机会。在重申我们国家伟大之处的同时,我们深知伟大从来不是上天赐予的,伟大需要努力赢得。(我们的民族一路走来),这旅途之中从未有过捷径或者妥协,这旅途也不适合胆怯之人、或者爱安逸胜过爱工作之人、或者单单追求名利之人。这条路是勇于承担风险者之路,是实干家、创造者之路。这其中有一些人名留青史,但是更多的人却在默默无闻地工作着。正是这些人带领我们走过了漫长崎岖的旅行,带领我们走向富强和自由。为了我们,先辈们带着微薄的细软,横渡大洋,寻找新生活;为了我们,先辈们忍辱负重,用血汗浇铸工厂;为了我们,先辈们在荒芜的西部大地辛勤耕作,定居他乡;为了我们,先辈们奔赴(独立战争中的)康科德城和葛底斯堡、(二战中的)诺曼底、(越战中的)Khe Sahn,他们征战、死去。01/61489The President points to outrageous premium hikes from health insurance companies, especially those aly making massive profits, as further proof of the need for reform. Looking ahead to the coming bipartisan meeting on reform, the President urges members of Congress to come to the table in good faith to address the issue.Download Video: mp4 (127MB) | mp3 (4MB) 201002/96847

  With President Obama visiting troops in Afghanistan, Vice President Biden says Congress must extend both the middle class tax cuts and unemployment insurance for the sake of those families and the broader economy.Download Video: mp4 (169MB) | mp3 (4MB) 201012/119919We see the hope of tomorrow in the youth of today. I know Americas youth. I believe in them.在今天青年人的身上,我们看到了明日的希望之光,我了解美国的青年,我也相信他们。We can be proud that they are better educated, more committed, more passionately driven by conscience than any generation in our history.同我国历史上任何一代相比,当今的青年受到了更好的教育,更富于献身精神,更强烈地感受到良心的驱使,我们为此而深感自豪。No people has ever been so close to the achievement of a just and abundant society, or so possessed of the will to achieve it.我们比任何民族都更接近于建成一个公正而富裕的社会,或者说没有人像我们一样抱有建成这种社会的决心。And because our strengths are so great, we can afford to appraise our weaknesses with candor and to approach them with hope.我们拥有如此强大的力量,因而能够坦率地面对我们的弱点,并满怀希望地设法予以克。Standing in this same place a third of a century ago, Franklin Delano Roosevelt addressed a Nation ravaged by depression and gripped in fear.三十余年前,富兰克林·德拉诺·罗斯福站在这个地方,向饱受经济萧条蹂蹦并深陷惶恐之中的人民发表演说。He could say in surveying the Nations troubles: ;They concern, thank God, only material things.;他在考察国家的困难时说道:“值得庆幸的是,这些困难仅仅只涉及物质方面的事情。”Our crisis today is the reverse.我们今天的危机却恰好相反。We have found ourselves rich in goods, but ragged in spirit; reaching with magnificent precision for the moon, but falling into raucous discord on earth.我们发现自己在物质上富甲天下,精神上却一贫如洗。We are caught in war, wanting peace. We are torn by division, wanting unity.我们困于战乱,企盼着和平;我们苦于四分五裂,期待着团结统一。We see around us empty lives, wanting fulfillment. We see tasks that need doing, waiting for hands to do them.我们放眼四周,我们困于战乱,企盼着和平;我们苦于四分五裂,期待着团结统一。To a crisis of the spirit, we need an answer of the spirit.对于这一精神上的危机,我们需要从精神上作出回应。To find that answer, we need only look within ourselves.为了找寻,我们要审视自己的内心。When we listen to ;the better angels of our nature,; we find that they celebrate the simple things, the basic things--such as goodness, decency, love, kindness.在聆听我们天性中的“主善天使”时,我们发现她们所赞美的是那些质朴和基本的东西,诸如德行、尊严、爱心和善良之类。Greatness comes in simple trappings.伟大原本来自朴实无华。The simple things are the ones most needed today if we are to surmount what divides us, and cement what unites us.我们若要消除导致分裂的因素,加强促进团结的纽带,当务之急乃是一些简单易行的事情。To lower our voices would be a simple thing.譬如压低嗓门就是一件简单易行的事情。In these difficult years, America has suffered from a fever of words; from inflated rhetoric that promises more than it can deliver;在这些艰难的岁月里,美国热衷于辞令,随口许诺以致轻诺寡信,from angry rhetoric that fans discontents into hatreds; from bombastic rhetoric that postures instead of persuading.言词激愤以致将不满煽动成仇恨;夸夸其谈,故弄玄虚,而不是循循善诱,结果使我们吃尽苦头。We cannot learn from one another until we stop shouting at one another until we speak quietly enough so that our words can be heard as well as our voices.我们彼此之间应停止吵吵闹闹,我们要心平气和地相互对话,这样才能使对方不仅听清我们的声音,而且理解我们的言辞,否则,我们根本就不可能相互学习。For its part, government will listen.就政府一方而言,将倾听一切声音。We will strive to listen in new ways--to the voices of quiet anguish, the voices that speak without words, the voices of the heart我们将致力于通过新的途径来倾听各种声音-——倾听默默受苦之声,倾听无言的诉说,倾听发自肺腑的声音,to the injured voices, the anxious voices, the voices that have despaired of being heard.倾听受伤者的悲鸣、焦虑者的呼号以及因无人倾听而陷入绝望的叹息。Those who have been left out, we will try to bring in.对于那些被遗弃的人,我们将尽全力使之加入我们的队伍。Those left behind, we will help to catch up.对于那些落后的人,我们将帮助他们迎头赶上。For all of our people, we will set as our goal the decent order that makes progress possible and our lives secure.对于我国全体人民,我们的目标在于建立良好秩序,以推动社会进步,保障人民安居乐业。02/437810

  On Thursday, I visited a new, high-tech factory in Michigan where workers are helping America lead the way in a growing clean energy industry. They were proud of their work, and they should be. They’re not just showing us a path out of the worst recession in generations – they’re proving that this is still a country where we make things; where new ideas take root and grow; where the best universities, most creative entrepreneurs, and most dynamic businesses in the world call home. They’re proving that even in difficult times, there’s not a country on Earth that wouldn’t trade places with us. That doesn’t mean we don’t face some very tough economic challenges. Many Americans are hurting badly right now. Many have been unemployed for too long. Putting these men and women back to work, and growing wages for everyone, has got to be our top priority.But lately, the response from Washington has been partisanship and gridlock that’s only undermined public confidence and hindered our efforts to grow the economy.So while there’s nothing wrong with our country, there is something wrong with our politics, and that’s what we’ve got to fix. Because we know there are things Congress can do, right now, to get more money back in your pockets, get this economy growing faster, and get our friends and neighbors back to work. The payroll tax cut that put ,000 back in the average family’s pocket this year? Let’s extend it. Construction workers who’ve been jobless since the housing boom went bust? Let’s put them back to work rebuilding America. Let’s cut red tape in the patent process so entrepreneurs can get good ideas to market more quickly. Let’s finish trade deals so we can sell more American-made goods around the world. Let’s connect the hundreds of thousands of brave Americans coming home from Iraq and Afghanistan to businesses that need their incredible skills and talents.These are all things we can do right now. So let’s do them. And over the coming weeks, I’ll put forward more proposals to help our businesses hire and create jobs, and won’t stop until every American who wants a job can find one.But we can no longer let partisan brinksmanship get in our way – the idea that making it through the next election is more important than making things right. That’s what’s holding us back – the fact that some in Congress would rather see their opponents lose than see America win.So you’ve got a right to be frustrated. I am. Because you deserve better. And I don’t think it’s too much for you to expect that the people you send to this town start delivering.Members of Congress are at home in their districts right now. And if you agree with me – whether you’re a Democrat or a Republican or not much of a fan of either – let them know.If you’ve had it with gridlock, and you want them to pass stalled bills that will help our economy right now – let them know. If you refuse to settle for a politics where scoring points is more important than solving problems; if you believe it’s time to put country before party and the interests of our children before our own – let them know. And maybe they’ll get back to Washington y to compromise, y to create jobs, y to get our fiscal house in order – y to do what you sent them to do.Yes, we’ve still got a long way to go to get to where we need to be. We didn’t get into this mess overnight, and it’s going to take time to get out of it. That’s a hard truth – but it’s no excuse for inaction. After all, America voted for divided government, not dysfunctional government, and we’ve got work to do. And when we come together and find common ground, there’s no stopping this country. There’s no stopping our people. There’s no holding us back. And there is every reason to believe we’ll get through this storm to a brighter day.Thanks for listening, and have a nice weekend.201108/148907

  TJ_tv_3~aeRL|G9M%GxGiv,If the fear is corruption in official position, do you believe with Charles Evans Hughes that guild is personal and knows no Party? Do you doubt the power of any political leader, if he has the will too do so, to set his own house in order without his neighbors having to burn it down?What does concern me, in common with thinking partisans of both parties, is not just winning this election but how it is won, how well we can take advantage of this great quadrennial opportunity to debate issues sensibly and soberly. I hope and pray that we Democrats, win or lose, can campaign not as a crusade to exterminate the opposing Party, as our opponents seem to prefer, but as a great opportunity to educate and elevate a people whose destiny is leadership, not alone of a rich and prosperous, contented country, as in the past, but of a world in ferment.U59#|6r8X*fpfalc[byldUJ|u_[NVv0)tss8mf9-;Va4g5[IYb4wu201202/169913。

  Small wonder that confidence languishes, for it thrives only on honesty, on honor, on the sacredness of obligations,难怪信心在减弱,信心,只有靠诚实、信誉、on faithful protection, on unselfish performance; without them it cannot live.忠心维护和无私履行职责.而没有这些,就不可能有信心.Restoration calls, however, not for changes in ethics alone. This Nation asks for action, and action now.但是,复兴不仅仅只要改变伦理观念.这个国家要求行动起来,现在就行动起来.Our greatest primary task is to put people to work.我们最大、最基本的任务是让人民投入工作.This is no unsolvable problem if we face it wisely and courageously.只要我信行之以智慧和勇气,这个问题就可以解决.It can be accomplished in part by direct recruiting by the Government itself,这可以部分由政府直接征募完成,treating the task as we would treat the emergency of a war,就象对待临战的紧要关头一样,but at the same time, through this employment, accomplishing greatly needed projects to stimulate and reorganize the use of our natural resources.但同时,在有了人手的情况下,我们还急需能刺激并重组巨大自然资源的工程.Hand in hand with this we must frankly recognize the overbalance of population in our industrial centers and, by engaging on a national scale in a redistribution,我们齐心协力,但必须坦白地承认工业中心的人口失衡,我们必须在全国范围内重新分配,endeavor to provide a better use of the land for those best fitted for the land.使土地在最适合的人手中发表挥更大作用.The task can be helped by definite efforts to raise the values of agricultural products and with this the power to purchase the output of our cities.明确地为提高农产品价值并以此购买城市产品所做的努力,会有助于任务的完成.It can be helped by preventing realistically the tragedy of the growing loss through foreclosure of our small homes and our farms.避免许多小家庭业、农场业被取消赎取抵押品的权利的悲剧也有助于任务的完成.It can be helped by insistence that the Federal, State, and local governments act forthwith on the demand that their cost be drastically reduced.联邦、州、各地政府立即行动回应要求降价的呼声,有助于任务的完成.It can be helped by the unifying of relief activities which today are often scattered, uneconomical, and unequal.将现在常常是分散不经济、不平等的救济活动统一起来有助于任务的完成.02/437187

  Today the President spoke on an issue that has been one of his top priorities, albeit one that might get less attention from cable news and those looking for controversy. For the President, educating our kids is something for which every element of our country and society has a responsibility, as he made clear in honoring educators from across the country for awards received for excellence in mathematics and science teaching and mentoring in his second "Educate to Innovate" Campaign event : Download Video: mp4 (335MB) | mp3 (16MB)201001/94112


  • 久久指南河源市治疗尿道炎多少钱
  • 惠州男科最好的医院
  • 惠州市治疗阳痿早泄要多少钱赶集口碑
  • 华网惠州治疗非淋费用是多少
  • 养心时讯惠州市妇保医院割包皮手术价格
  • 惠州市治疗龟头炎哪家医院最好
  • 惠州市做包皮哪家好健频道
  • 39资讯惠州哪家医院查精子问题比较好
  • 惠州哪家医院治疗早泄最好
  • 惠东县割包皮手术健在线
  • 博罗县治疗前列腺炎多少钱
  • 光明卫生广东省惠州治疗阳痿多少钱
  • 惠州龟头炎治疗方案新华社区惠阳市秋南医院割包皮
  • 惠阳治疗包皮包茎哪家医院最好
  • 惠州友好男科收费高吗
  • 惠州好点的男科医院
  • 当当资讯惠州市最好的医院
  • 惠州人民医院治疗阳痿多少钱
  • 惠州男科医院哪里有开设夜间急诊服务
  • 惠州市妇幼保健人民中医院看前列腺炎好吗
  • 惠州尿路感染哪里治疗比较好
  • 快问新闻仲恺医院是几甲医院
  • 龙马生活惠州切包皮手术哪里好美专家
  • 惠州包皮手术需要多少钱包导医知识陈江治疗男性不育多少钱
  • 医报惠城区有治疗前列腺炎吗赶集常识
  • 惠东县男科预约
  • 惠州治疗前列腺炎费用
  • 惠州妇幼保健医院治疗阳痿早泄
  • 河源龙川县妇幼保健人民男科中医院泌尿科咨询
  • 惠州包皮环切术哪家医院好
  • 相关阅读
  • 惠州友好泌尿专科医院男科
  • 豆瓣门户陈江治疗内分泌多少钱
  • 惠州做包皮手术哪里好
  • 爱优惠广东惠州治疗膀胱炎多少钱
  • 惠州有哪家医院治阳痿早泄的国际分享
  • 惠州那家医院冶治前列腺炎好
  • 爱常识惠州友好医院包皮手术多少钱
  • 惠州治疗疱疹病毒多少钱
  • 惠州妇幼保健医院医院男科
  • 预约卫生河源紫金县妇幼保健人民男科中医院不孕不育科平安媒体
  • 责任编辑:知道活动