日照中医医院收费合理吗城市常识

明星资讯腾讯娱乐2019年12月07日 06:50:15
0评论
The story is a fictionalized autobiography. In real life, Ostrovsky#39;s father died, and his mother worked as a kitchen chef. As he joined the war with the Red Army, he lost his right eye due to an infection.《钢铁是怎样炼成的》是苏联作家尼古拉·奥斯特洛夫斯基所著的一部长篇小说,于1933年写成。小说通过保尔.柯察金的成长道路,告诉人们,一个人只有在革命的艰难困苦中战胜敌人也战胜自己,只有在把自己的追求和祖国、人民的利益联系在一起的时候,才会创造出奇迹,才会成长为钢铁战士。革命者在斗争中百炼成钢,是小说的一个重要主题。1942年,苏联根据原著小说拍摄了一部同名的电影。 /201208/197003

You probably count on your daily jolt of caffeine to wake up your brain and stay sharp all day long. But downing that coffee, tea, cola, or chocolate bar may be giving you a leg upin another unexpected way: It can improve your proofing skills, according to a new study. 也许你现在每天要靠咖啡来醒脑、醒神。但其实咖啡、茶、可乐和巧克力棒还能在其他方面给你意想不到的帮助:一项最新研究表示,它能帮你提高你的校正能力。 In the study, published in the Journal of Experimental Psychology: Applied, researchers asked 36 college students who consumedlow levels of caffeine -- about a half-cup of coffee a day -- to do a "language task." The students were given 5 minutes to a one-page news story, and needed to identify and correct as many spelling and grammatical mistakes as they found in that time. 在《实验心理学期刊》上发表的文章:研究者让36名对咖啡摄入程度较低的大学生——每天咖啡摄入量低于半杯——做一个“语言测试”。给这些受测试者5分钟时间来读一篇长度约为一页的文章,让他们找出并更正文内的拼写和语法错误。 Forty-five minutes before taking the proofing test, students were randomly given a capsule containing one of four doses of caffeine: none, 100 milligrams, 200 milligrams , or 400 milligrams. 在校对测验开始前45分钟,有四种剂量的咖啡因胶囊,分别是不含咖啡因、100毫克、200毫克、和400毫克,这些胶囊让参加测验的学生任意领取一枚。 /201111/160545

  

  。

  

  Australia#39;s Marie Claire magazine has come up with their image of the ideal woman, plucking the best features of some of the world#39;s most famous celebrities and composing them into one, strangely recognisable, ensemble.澳大利亚版《嘉人》杂志最新推选出完美女性形象,从一些全球最著名的明星身上取出最美之处,组合成令人不可思议的整体效果。Using data from leading surgeons around the world, the team have pulled together the most requested celebrity looks as received by plastic surgery experts in the past 12 months.团队成员将整形外科专家在过去一年中客户要求最多的明星相整合在了一起。这些数据都来自全球的顶级整形外科医生。Published in the April edition of the glossy magazine, the rendition of the unreal woman suggests that looks can indeed be bought.虚构的这张最美女性相貌发表在今年4月刊的《嘉人》时尚杂志上,同时也表明,美貌是可以花钱买来的。Mad Men beauty January Jones has cheeks that are hankered after, while Anne Hathaway#39;s eyes are a winner.人们最希望拥有《广告狂人》剧中的美女詹纽瑞bull;琼斯的面颊,和安妮bull;海瑟薇的眼睛。Natalie Portman#39;s small, streamlined nose is chosen above all others and paired with Scarlett Johansson#39;s mouth ; her famous full pout attracting the attention of the cosmetic patients.娜塔莉bull;波特曼小巧的流线型鼻子得分最高,再配上斯嘉丽bull;约翰逊的嘴,她著名的饱满的翘嘴唇吸引了众多整容人士的注意。Halle Berry#39;s sculpted jawline was chosen as the ideal way to shape a face, while, though not a cosmetic procedure option, the image was finished with the blonde, gently curling tresses of country singer, Taylor Swift.哈莉bull;贝瑞颇具造型的下颌轮廓被认为最能勾勒脸型。最理想女性形象还拥有乡村歌手泰勒bull;斯威夫特金黄色的轻柔卷发,尽管这尚未成为整容手术的一个选择。No mention of skin complexion, forehead, eyebrows or teeth is made, never mind the rest of the body, though most of the #39;ideal#39; looks may be recreated using face lifts, fillers and rhinoplasty.最理想女性形象没有提到肤色、前额、眉毛、或者牙齿,不用担心身体的其余部分,虽然大部分的;理想;相貌也许都是通过整容、填充和隆鼻再造的。All of the features come from of-the-moment American A-listers ; suggesting that fashions and trends must in part influence the choices.所有的特征都取自当今的美国一线明星,这表明时尚潮流也在某种程度上影响了人们的选择。In Australia, women will spend 0 million on modifying their looks and bodies, while in 2009, Americans spent a staggering billion on cosmetic procedures, according to The American Society for Aesthetic Plastic Surgery.在澳大利亚,女性会花费850美元整型塑身,而根据美国美容整形外科学会的数据,美国人在2009年的整容消费高达100亿美元。 /201203/173983When I first started covering the very rich, a wealth manager gave me this piece of advice: ;The very rich are like the unemployed, except they don#39;t have the edifying focus of trying to find a job.; 在我刚开始报道超级富翁时,一名财富管理师给了我这样一条建议:除了不急着找工作外,那些超级富翁和失业者没什么两样。 In his new e-book, ;Rich Man Poor Man,; the right-leaning comedian Adam Carolla takes the idea even further, making a case that the rich and poor have many things in common. Everett Collection右翼人士 喜剧演员卡罗拉(Adam Carolla)在他的新电子书《富人与穷人》(Rich Man Poor Man)中将这一观点作了进一步阐述,认为富人和穷人在很多方面有着相似之处。 Of course, many will find Carolla#39;s analogies between rich and poor highly offensive. Some are also a stretch (both rich and poor ;use ladders with wheels,; ;wear eye patches,; ;keep liquor in a sack; and ;use shovels on construction sites.;) 当然,很多人会觉得卡罗拉对富人和穷人的类比非常无礼。其中一些还有点夸张,比如富人和穷人都“使用带滑轮的梯子” “戴眼罩” “把酒装入袋子里”以及“在建筑工地上使用铲子”。 And Carolla is perhaps best known for calling the Occupiers ;a bunch of (expletive) self-entitled monsters.; He has been a strong supporter of the wealthy in the current class divide. 卡罗拉最有名的一个举动可能是把占领运动的抗议者称作“一群恶魔”。在目前的阶层分化中,卡罗拉一直是富人的鼎力持者。 But he#39;s a comedian folks. So here are 7 amusing examples from the e-book: 但他也是一名喜剧演员,他的电子书写得还是蛮有趣的,接下来就是他电子书中的七个有趣例子: 1 Outdoor Showers. Rich Guys Ladies always rinse off in the outdoor shower so ;there#39;s no chance of his wife finding a rogue hair on the shower floor when she gets back from rehab.; Poor guys have no shower, so they use the neighbor#39;s hose. 1 户外淋浴。有钱人总在户外淋浴中把自己冲洗干净,这样,他从康复中心回来的妻子永远都没法在浴室地板上发现他胡作非为留下的发丝。穷人因为没有淋浴设施,所以只能使用邻居家的水管。 2 No Wallet. Rich guys carry money clips and the poor just carry around crinkled dollar bills. 2 不带钱包。有钱人用钱夹,穷人则揣着几张皱巴巴的纸币。 3 Spends the Day in Pajamas. 3 白天穿着睡衣。 4 They Row. Rich guys crew, poor guys row to find food. 4 他们都划船。有钱人参加赛艇运动,穷人划船则是为了填饱肚子。 5 Always With Their Dogs. Socialites carry their mini-breeds, while the poor have to keep their canine friends tied to a shopping cart. 5 和形影不离。社会精英抱着他们的袖珍小,穷人则把拴在购物车上。 6 Spend Evenings in Front of a Roaring Fire. 6 在熊熊炉火旁度过他们的傍晚时光。 7 Spend Thanksgiving in a Soup Kitchen. The rich serve and the poor eat. 7 在施粥所过感恩节。有钱人发放食物,穷人吃。 What are some other ways the rich are like the poor? 富人和穷人还有其他什么相似的地方吗? /201206/185407

  Ever wonder why, no matter how hard you try, you can’t be one of those exercisers who jog 5km every dawn.有没有想过为何不管怎么努力,你都无法像那些锻炼者一样每天晨跑五千米。Stop blaming yourself. It’s not because you lack discipline, it’s because your body isn’t programmed to work out at that hour.不要怪自己,这并不是因为你缺乏自律,而是因为你的身体在那个时间并未将训练这一项纳入“程序”。According to a recent report by The Wall Street Journal website, a growing number of research suggests that we should pay more attention to our body clock when we make daily plans.《华尔街日报》网站上的一篇最新报道称,有越来越多的研究表明,当制定日常计划时,我们应该更加关注自身的生物钟。Our body clock, or natural body rhythm, influences our energy and alertness. Paying attention to it can help us pinpoint the different times of day when we best perform specific tasks – from thinking creatively to exercising.我们的生物钟,或者说是生理节奏,会影响我们的精力和灵敏度。关注生物钟能帮助我们精确地找到一天中的哪个时段,做哪项工作效率最高,无论是创新思考还是锻炼身体。The reality, however, is that most of us organize their time around work demands, school deadlines, commuting or social events. Doing whatever your body feels like doing is a luxury in today’s fast-paced modern society.而事实上,我们中大多数人都在根据工作需要、课程期限、通勤或是社交活动来安排时间表。在当今快节奏的登社会中,做身体想做的事情十分奢侈。But that doesn’t mean it isn’t worth trying. Obeying our body clock has significant health benefits. Disrupting our natural body rhythm, on the other hand, has been linked to problems such as depression and obesity, says Steve Key, a biology professor at the University of Southern California.但这并不代表该做法不值得一试。遵循生物钟对身体健康十分有益。来自南加州大学的生物学教授史蒂夫#8226; 凯表示,反过来,一旦打破我们的生理节奏,将会导致忧郁、肥胖等问题的产生When the body clock can synchronize the rhythms of its natural processes in response to light and other natural influences, it “gives us an edge in daily life”, says Kay.史蒂夫#8226;凯说:当生物钟在光线以及其他自然因素影响下,与生理节奏同步时,它便会为我们的日常生活增添砝码。According to him, when it comes to cognitive work, most adults perform best in the late morning. As our body temperature starts to rise just before awakening in the morning and continues to increase until midday, our memory, alertness and concentration gradually improve.史蒂夫表示,就认知型工作而言,大多数成年人在临近中午时工作状态最佳。由于我们的体温刚好在清晨起床前开始上升,并且持续增长直到中午,我们的、灵敏度和集中力也在逐步提升。However, our ability to concentrate typically starts to diminish soon thereafter. Most of us are more easily distracted between noon and 4 pm.而之后不久,我们的注意力通常会开始下降。我中的大多数人从中午到下午四点这个时间段里都很难集中精力。Alertness also tends to fall after eating a meal and sleepiness tends to peak around 2 pm, making that a good time for a nap.在用餐过后,灵敏度也开始下降;下午两点左右达到瞌睡高峰,因此这是小睡的绝佳时机。Surprisingly, tiredness may boost our creative powers. For most adults, problems that require open-ended thinking are often best tackled in the evening when they are tired, according to a study in the journal Thinking amp; Reasoning.令人意外的是,疲劳能够增加我们的创造力。一项刊登在《思考和推理》杂志上的研究表明,对于大多数成年人而言,那些需要用开放性的思维来思考的问题,最佳处理时间往往是在晚上他们感觉疲劳的时候。This is because tiredness allows the mind to wander more freely to explore alternative solutions.这是因为疲劳能让思维得到更自由的发散,去寻求不同的解决方案。When choosing a time of day to exercise, paying attention to your body clock can improve results. Physical performance is usually best, and the risk of injury least, from about 3 to 6 pm, says Michael Smolensky, a professor of biomedical engineering at the University of Texas.在选择每日锻炼时间的时候,关注生物钟能提升锻炼成果。德克萨斯大学生物医学工程教授迈克尔#8226;斯莫伦斯基表示:下午三点到六点这个时段中,身体状态通常最佳,受伤风险也最低。Muscle strength tends to peak between 2 and 6 pm. And joints and muscles are as much as 20 percent more flexible in the evening, lowering the risk of injury, according to Smolensky.斯莫伦斯基表示,肌肉力量一般在下午两点到六点之间达到顶峰。关节和肌肉在晚间的灵活性比其他时间高20%,受伤几率会小一些。Another boost for physical strength comes from the lungs, which function 17.6 percent more efficiently at 5 pm than at midday.另一个增强体魄的因素来自肺部。下午五点时肺部的效率要比午间高17.6%。Of course, not everyone’s body clock is the same, making it even harder to synchronize natural rhythms with daily plans. But research shows that if people don’t follow a typical body clock, they operate on either of two distinctive patterns: Morning people tend to wake up and go to sleep earlier and to be most productive early in the day. Evening people tend to wake up later, start more slowly and peak in the evening.当然,每个人的生物钟都不尽相同,这使得日常计划与生理节奏同步变得难上加难。而研究表明如果一个人不遵循典型的生物钟,那么他/她便会选择两种独特时间类型中的一种来行事:早上型人群往往比一般人要早睡早起,白天的工作效率最高;晚上型人群会起的较晚,进入状态较慢,最高效的时间是在晚上。 /201210/206714After the split, you#39;re left with an abandoned attic#39;s worth of stuff: on your phone and hard drive, in your inbox. It#39;s stuff that used to matter, and still does. It#39;s stuff that hurts. It#39;s stuff you loved. What do you do with it?分手后,你身边多了一堆几乎能丢弃到阁楼的东西:手机上、电脑上、邮箱里,到处都是它们的身影。它们曾经是对你而言很重要的东西,现在依旧是。它们是能勾起你眼泪的东西,也是你曾爱过的东西。你该拿它们怎么办?It#39;s impossible to plow through a committed relationship in an industrialized nation without piling up an abundant digital record. You#39;ll have chat transcripts, tagged photos on Facebook, beautiful photos from a DSLR, email letters, Skype call screenshots, texts—so, so many texts. Your first instinct will be to throw it all away.在这个发达的工业化国家,一段认真的感情结束后必然会留下大量的数字记录。你们的聊天记录、Facebook上标着名字的合影、数码相机里的美丽合照、邮件往来、Skype网络电话的截图、手机短信……大量的手机短信。你的第一想法肯定是把它们全扔光、删光吧。That#39;s not a reflex to be ashamed of-just like you wouldn#39;t want to stare at a framed photo of your ex while you#39;re hurting, you don#39;t want to look at hundreds of messages and JPEGs detailing that person either. We#39;re all hypersensitive when it happens, and we#39;re living in an age of hyper-info. There are more grains of salt to catch in your heart wound than ever before. This isn#39;t easy-but let#39;s try.有这种想法不必羞愧。当你正在伤心的时候,不想看到那个前任的照片;抑或是不想看到跟ta之间的数百条短信、各种亲密照一样,这些都可以理解。分手后我们都会变得极度敏感,尤其身处这个充斥着过度信息的时代。对于我们来讲,心上的伤口会被洒更多的盐巴。这不是件容易事儿。但是让我们来试着应对吧。Wait等待Wait a month. Wait longer. Wait until you can look at his or her Facebook profile without feeling something bad in your chest, or the urge to throw your laptop. No good decision, in this century or any other, has ever been made in the fresh wake of a breakup. Please, please don#39;t throw your laptop.等一个月,或更久。直到你可以坦然直视ta的Facebook主页而不会感到阵阵心痛,或有种直接想扔了笔记本的冲动。从古到今,没有什么正确的决定是在刚分手的时候做出的。请千万遏制住那种冲动,别扔了笔记本。Photos照片Don#39;t delete these. Really, don#39;t. You#39;ll regret it if you do. Not because maybe someday you#39;ll get back together and be so glad you kept it all. You probably won#39;t. But these pictures aren#39;t just small monuments to a failed romance, they#39;re high-resolution instants from your life, recorded forever, unfading. It#39;s not just your ex#39;s smile that you miss and wish you could have back, it#39;s the way you were at a particular moment a shutter snapped and a digital sensor touched light. It#39;s your dog, your apartment, your haircut, your vacation, your job, your old bike-everything that was you for that moment, regardless of who you were dating and who you loved. This is matter you#39;ll want years and decades from now—don#39;t be rash and trash it.别删了它们。真的别这样做,否则你会后悔的。并不是说以后你们还有复合的可能,到时候你就会庆幸没有删了它们,因为你们很可能不会复合了;而是因为这些照片不仅是一段失败恋情的纪念,同时也是你人生某些时刻的缩影和记录,它们是永久的不可磨灭的记忆。它们对你来讲,不仅仅装着你迷恋的前任恋人的微笑(你多么希望能让这笑容再次回到你身边),它是每一个快门声后对你人生的光影记录。它里面记录了你的、你的公寓、你的发型、你的假期、你的工作、你的老单车——所有你在那一刻的模样,而无论你在和谁约会,又在爱着谁。这是你会想要去珍惜一辈子的东西,不要因为一时冲动而把它们都删掉。Instead, vault it. Copy everything that#39;s too much to look at onto an external hard drive or some remote backup system, and then delete it from your machine. Put that hard drive in a sock drawer or under your bed. Give it to a friend. Place it where it won#39;t distract and won#39;t harm, but, when you#39;re y, can provide a vivid reminder of who you used to be. That#39;s incredibly powerful! Don#39;t destroy it on a whim.把它珍藏起来。把那些不忍看的东西复制到外接硬盘或移动储存设备上,然后把电脑里的都删了。把硬盘锁进装袜子的抽屉,或是塞到床下。交给朋友保存也行。总之,把它放在一个不会让你分心和伤心的地方,然后等你恢复过来的时候,它便能重放过去那个栩栩如生的你。这可棒极了!千万别冲动之下毁掉它。Playlists播放列表Yeah, toss these. All leftover playlists will do is smear heartbreaking meaning and nostalgia over songs you#39;d otherwise enjoy. Remember, you made this playlist explicitly for your ex-you tailored songs you both love in an order you thought might make them smile and miss you. And all those memories could swamp you based on nothing but this otherwise innocuous list of MP3s. So get rid of the list. Keep the songs though.没错,扔了它们。所有那些你们曾经喜欢过的歌曲,都会在下一次播放的时候,提醒你那些心碎的过往并唤起你的追忆之心来。记住,这些歌曲列表是你为前任专门设置的,它们是你俩都喜欢的歌,你曾为了让ta开心和想念你而特意排列了顺序。这些回忆能让你凭空悲伤,所以把这些播放列表删掉吧,但歌可以保留。Emails邮件Emails can be as banal and brief as any text message, but there are plenty of exceptions: long ones penned while abroad, or traveling, mail with attachments, breakup letters, I Miss You letters. Rather than sift through everything, archive it all. Do a search for his or her email, select all, and pack it away into a folder. Remember: this email is part of your life history. It includes details you won#39;t remember by the time you#39;re long over the breakup, and you#39;ll be grateful for them.电子邮件有时候就跟手机短信一样乏味而简洁,不过也有例外:比如出国或旅游时写的长邮件、带附件的邮件、以及分手信和思念信。与其筛遍所有邮件,不如全部归档。然后把和ta有关的邮件找出来,全选并放到一个专属文件夹。记住:邮件也是你的生活记录。它们包含了那些你在分手很久以后会忘记的细节,而到时候你会庆幸自己保留了它们。Texts手机短信Delete-this is just an invitation to wallow and/or leap back into ill-advised contact. Both are bad for you.删了吧。这些短信只会让你沉溺于悲伤或诱使你去联系那个不该再联系的人。无论怎样都对你没好处。Facebook tagsFacebook的圈人标记Again, an opportunity to wallow, a web browser shortcut to melancholy. And who wants a future prospect to see a bunch of pictures with your ex?这个也是诱使你沉溺于往事的坏东西,而且还是个浏览器的捷径。任何希望有个光明未来的人都不会想看到一堆自己和ex的合影的!There should be a pattern emerging here. It#39;s difficult, but you need to discern what baggage is going to be useful even after all the heavy, horrible, hurtful emotions wear off. What are the bytes that#39;ll have significance on their own, without the love connection? What stuff will remind you about your life in some broader sense than a relationship that occupied some months or years of it? What#39;ll be that GIF or TXT you wish to hell you hadn#39;t erased, because who knows what it might#39;ve reminded you of about the way you used to be?但要懂得区分。尽管这很难,但你需要分辨出那些在你消化掉沉重、恐惧和心碎感后,仍能带来作用的东西。哪些是抹去爱情痕迹后依旧意义重大的照片?哪些是能体现你生命印记而非仅仅记录你爱情长跑的照片?哪些是你删除以后必定会后悔的东西?无论是gif还是txt格式的东西,它们之中总有些能唤醒你对过去的记忆。Those things deserve backup. The rest was just noise all along.这些东西值得备份。其他的都只是浮云。 /201208/194150

  Moon tourism月球旅游业Fly me to the moon.好风凭借力,送我窥月宫。 Two private firms are offering moon jaunts to the rich and dedicated.两家私营公司正向热忱的富豪提供月球之旅务。Are we nearly there yet?咱快到了吧?The space race between America and the Soviet Union was as much about ideological one-upmanship as extraterrestrial exploration. A new space race to the moon has an even less lofty goal: sightseeing. Two space-tourism companies are planning rival lunar missions that could see private individuals paying to fly to Earth#39;s nearest celestial neighbour.美苏之间的太空竞赛不仅有关外空间探索,同样也为了在意识形态上压倒对方。新一轮奔月竞赛的目标更不能算高:只不过是去观光。两家太空旅游公司正在计划相互竞争的探月项目,这可能会让个人以私人身份买票,飞往地球最近的邻居。On June 19th Excalibur Almaz, a space company based on the Isle of Man, a British dependency in the Irish Sea, became the second company-after Space Adventures, an American space-tourism firm-to offer tickets for a commercial moonshot. Both firms are charging 0m a seat, a price that includes months of ground-based training. Neither is offering a descent to the moon#39;s surface-just a lunar fly-by.6月19日,继美国的太空探险公司(Space Adventures)之后,设在爱尔兰海(Irish Sea)中的英国属地曼恩岛(Isle of Man)上的航天公司王剑钻石(Excalibur Almaz)[注1]成了第二家向公众出售探月航行飞船票的公司。两家公司的票价都是每位1亿5千万美元,其务包括升空前的几个月地面训练。它们都不提供登月之旅。Whereas the Americans won the first space race, the Russians are favourites for the rematch. Both Excalibur Almaz and Space Adventures are using Russian-made rockets and spacecraft. Space Adventures plans to re-engineer the veteran Soyuz craft that it has used to shuttle seven space tourists up to the International Space Station (ISS). Excalibur Almaz intends to refit two Almaz space stations that were originally made for the Soviet armed forces.尽管美国在第一次太空竞赛中获胜,但在当前的复赛中俄罗斯却备受青睐。王剑钻石和太空探险都使用俄制火箭和飞船。太空探险计划重建老式的联盟号飞船(Soyuz),这种飞船完成了7名太空旅行者的国际太空站(International Space Station (ISS))往返航程;而王剑钻石则想重新装备原来为苏军打造的两座俄罗斯钻石空间站(Almaz space station)。The space-tourism business is famously long on hype but rather short, so far, on results. And both firms face big engineering challenges, to put it mildly. The easier task probably falls to Space Adventures, whose well-tested Soyuz capsules-which have been flying, in one form or another, since the 1960s-require a beefier communications system, larger portholes (everyone wants a window seat, after all) and a better heat shield for re-entry. A separate booster rocket will be necessary to break the craft out of Earth orbit.空间旅游业长期以来鼓噪宣传,人尽皆知,但至今尚未真正成行。即使轻描淡写地说,两家公司也都面临着巨大的技术挑战。这方面太空探险的工作可能轻松些,因为他们的联盟号太空舱久经考验,从上世纪60年代起就以不同型号升空,只不过现在需要更可靠的通讯系统、更大的舷窗(毕竟人人都要靠窗的座位)和为重返大气层提供更好的耐热罩,此外还需要一个助推火箭让飞船脱离地球轨道。Excalibur Almaz#39;s bulky space stations will need a lot more work to convert into lunar spacecraft. The first step will be to attach engines. The company plans to use ion thrusters, a high-tech propulsion system in which propellant is ejected using an electric field. Such motors are extremely efficient, and can be powered from a station#39;s solar panels. But they generate little thrust, meaning that Excalibur Almaz#39;s mission will take at least six months, compared with just six days for Space Adventures#39; chemical-powered craft. In fact, the low-energy trajectory planned by Excalibur Almaz will take its crew members farther from the than any other humans have been.把王剑钻石宽敞的空间站改装成探月飞船需要做的工作就多得多了。首先是要安装发动机。该公司计划使用离子推进器。这是一种高技术推进系统,其中的推进剂通过电场喷射。这样的马达效率极高,可以通过系统的太阳能电池提供动力。但它们推力不大,这让王剑钻石的一次旅行至少费时6个月;相比之下,太空探险用化学燃料为飞船提供动力,一次旅行只要6天。实际上,王剑钻石计划采用的低能轨道将使它的飞船乘员创造人类飞行的最远纪录。A journey that long would be risky. One danger is from unpredictable and potentially deadly solar flares, giant releases of stellar energy that would bombard the craft with radiation and fry its occupants. To protect its passengers, the company plans to build an internal ;storm shelter; that uses the spacecraft#39;s water supplies to absorb radiation.这样长远的太空航行会有风险。一种危险来自无法预测而且很可能会致命的太阳耀斑,这是恒星能量的大规模爆发,它会以强烈的辐射轰击飞船,煎烤飞船乘员。为保护乘客,王剑钻石计划在飞船内建造 ;暴风庇护所;,它可以利用飞船中贮存的水吸收辐射。Neither firm will start refitting its spacecraft, a process expected to take around three years, until it has sold all the seats on its maiden flights (two for Space Adventures, three for Excalibur Almaz). The companies are marketing their lunar missions to the same high-tech entrepreneurs and ultra-rich thrill-seekers who have snapped up tourist visits to the ISS and suborbital joyrides-long planned, but yet to fly-with firms such as Virgin Galactic.这两家公司都没有开始重建飞船,这一过程会持续三年,要在公司售出了处女航的所有船票(太空探险两张、王剑钻石三张)之后才开始。已经有一批高科技企业家和追求刺激的超级富豪抓紧机会买了维珍(Virgin Galactic)等公司的船票,将要进行计划已久但尚未成行的国际太空站访问,或在环地球轨道上作较短的兜风航行;上述两家公司正向同一批人兜售他们的探月之旅。Space Adventures aly claims to have sold one ticket. That has led Excalibur Almaz to sweeten its deal by offering equity in the company to its first paying passengers. But filling seats may prove tricky. Not only is the asking price more than seven times the m cost of a jaunt to the ISS, it also requires months of demanding physical and psychological training. And even if the engineering can be perfected, it remains to be seen how many daredevil billionaires will be willing to spend months cooped up in a metal tube eating freeze-dried food.太空探险声称他们已经售出了一张船票。这让王剑钻石为自己的务增加添头,例如向第一批付款买票的顾客赠送本公司的股票等。但让人买票可能会很不容易。这不单因为他们的票价是前往国际空间站的短期访问票价(2000万美元)的7倍以上,而且乘客在旅行前还要接受长达数月之久的高强度体力与心理训练。更何况,即使技术上可以做到毫无问题,去旅游的人依然需要在金属管子里一呆好几个月,只靠啃干冻食品充饥;到底有多少捍不畏死的亿万富翁愿意这样做?人们只能拭目以待。 /201207/188990

  SITTARIUS The Sagittarian is seen as being natural, energetic and vivacious. You are drawn to the fresh uncomplicated fragrances. Using perfumes with lightness and clarity will underline your infectious personality. The fragrance to suit your Sagittarian qualities is Chanel射手:一个崇尚自由、精力旺盛和充满活力的星座,你往往喜欢简单清新的香水。清亮透明的香水最能将你的个性展现地淋漓尽致。Chanel当是你理想的选择。 /201208/194980。

  

  If you#39;re fed up with a feckless man in your life, don#39;t despair ... there may be an age-old solution. 据英国《每日邮报》11月9日报道,如果你对生活中不负责任的男性伴侣感到厌倦,不要绝望;;有一个古老的解决办法。Becoming a father for the first time really does make men grow up enough to turn their backs on alcohol, cigarettes and even crime, according to researchers.调查发现,第一次做父亲的确能使男人成熟起来,足以让他们抛弃酒精、香烟,甚至不再犯罪。And the ;transformative effect; of fatherhood is particularly apparent in older men, they claim.研究人员还声称,这种父性的;转变效应;在年龄较大的男人身上表现得更加明显。The study reveals that fatherhood made men curb their reckless behaviour, with males in their mid-20s and early 30s more likely to mature when they become a dad than those who are younger.研究显示,成为父亲能使男性约束自己鲁莽不负责任的行为,那些二十四五岁到三十岁出头的男人,在他们成为父亲时,比那些更年轻的男性更容易趋于成熟。The U.S.-based scientists say that older men are especially likely to change their ways because they have matured to the point where they are willing to embrace fatherhood and leave bad habits behind.美国科学家说,年长的男性尤其有可能转变生活方式,因为他们已经足够成熟,愿意接受成为一个父亲,并抛弃往日的坏习惯。Researchers from Oregon State University studied 200 males aged 12-31 who were classed as ;at risk; because of their destructive behaviour.来自俄勒冈州立大学的研究人员调查了两百名年龄在12岁到31岁之间的男性,这些人都因为他们的破坏性行为而被归类为;危险人群;。They monitored volunteers annually for 19 years, looking at how their intake of alcohol and cigarettes had changed, as well as the number of crimes they committed. 研究人员在19年间不间断监测这些志愿者,观察他们酒精和香烟摄入量发生的变化,以及他们犯罪的次数。While previous studies showed that marriage can change a man#39;s negative behavior, they had not isolated the additional effects of fatherhood.虽然以前的研究表明婚姻能够改变一个男人的消极行为,但他们并没有将做父亲产生的附加效果单独分离出来。The results, published in the Journal of Marriage and Family, found that men who were well into their 20s and early 30s when they first had children showed greater decreases in crime and alcohol use than their younger counterparts.发表在《婚姻与家庭》杂志上的研究成果指出,男性如果恰好在20多岁到30岁出头这个年龄段有了自己的第一个孩子,那么在犯罪率和酒精摄入量方面比起那些更年轻的男性会减少的更多。Levels of tobacco use dropped among both older and younger men following the birth of their first child, probably because of warnings given over the dangers to infants#39; health posed by second-hand smoke.随着第一个孩子的诞生,烟草的使用量在较年长和较年轻的男性群体中都会下降,这可能是出于二手烟会危及婴儿健康的考虑。Professor David Kerr, of Oregon State University and author of the study, said: ;Fatherhood can be a transformative experience, even for men engaging in high risk behaviour. This presents a unique window of opportunity for intervention, because new fathers might be especially willing to make behavioural changes.; 研究报告的作者,俄勒冈州立大学教授大卫bull;科尔说:;做父亲是一种变革性的体验,即使是对于那些总是做出高危行为的男性来说也是如此。这也为改变不良习惯创造了一个新的机会,因为新上任的父亲很可能特别渴望有一些行为上的改变。; /201111/161120

  QQykd_HCTh)fTE^fNZ1Ej)pMNUu4ZqR%z1cK~sEsjXUzlq导读:从凯特威廉的王室大婚,到名媛Kim Kardashian短暂的72天婚姻,在2011年结婚的欧美明星们可不在少数#UOO9tt(;(ULW!2#eeC。而新娘们身上所穿的不同风格的婚纱也让人印象深刻qDL|iqr;W+w。不管他们的婚姻会延续多久,在穿上婚纱的那一刻,她们都是最美丽的天使CC7RSjQTO0X6sO|Qt!。n,nArq@ulQc)Y7W!Wedding dress of the year: A very happy looking Duke and Duchess of Cambridge leave Westminster Abbey after saying their vows.-kQ19tc47!(-2011婚纱大集锦:剑桥公爵及其夫人许下永恒的神圣诺言后,带着甜蜜的笑容走出了威斯敏特大教堂)TodG!dCIYHPwX@ba%。|1HE[#tUEVRfLs-WTLThis time last year there was only one wedding dress we were looking forward to seeing... Kate Middleton#39;s. But while Sarah Burton#39;s universally applauded design satisfied every fashionista#39;s craving for a royal wedding gown, the Duchess was far from the only bride who impressed.V36---(53R)kQuwvFN去年大家似乎都在期待着一件特殊的婚纱;;那就是凯特;米德尔顿的婚纱6Q5T-5%v;jdnHwjdm3K(。莎拉;伯顿独一无二的设计果然没有让这场世纪婚礼失色,它充分满足了大家对时尚的要求,要知道公爵夫人不仅仅只是位新娘啊+gX6GHKsNY3Eg^02-3。4u;(yR!Xtt,LXLace was a strong theme, with everyone from Lily Allen and Reese Witherspoon choosing to embellish their dresses with different styles of the sophisticated material. Meanwhile, this year#39;s other royal brides, Zara Phillips and Charlene of Monaco, went for more simple ivory silk dresses.5SV4g;%YJ,蕾丝是2011的强势主题,无论是Lily Allen,还是Reese Witherspoon都选择了复杂精致的蕾丝来装饰婚纱TTPbqV-5]kJ9.GJI。同时,今年的另一场皇家婚礼的主角Zara Phillips和Charlene of Monaco选择了朴素的象牙白丝绸礼l#[0(-x#,u-T*)zaJ。;H(2d4ujz-qX_J;yredwEgN[jZx[xBMCn0pRyEw82[Zd /201201/167134

  • 爱问大夫黄岛妇科医院
  • 烟台不孕不育
  • 山东省三院咨询电话39共享
  • 中国问答山东省青岛市八院产妇做检查好吗
  • 健康共享青岛看妇科哪好
  • 青岛市新阳光妇科医院周末有上班吗
  • 青岛市儿童医院在那个区120晚报
  • 99问答青岛市李沧区八一医院人流多少钱
  • 青岛做人工流产价钱
  • 青岛治乳腺炎的医院网上问答
  • 山东省青岛第五人民医院妇科预约
  • 新华时讯青岛无痛带环哪里好
  • 青岛市立医院官网专家在线咨询美生活青岛大学医学院附属医院做宫腔镜的医生
  • 青岛中心医院TCT的价格
  • 青岛去哪里查妇科
  • 青岛市第一医院咨询电话
  • 龙马对话青岛401医院的院长
  • 青医附院东院妇科子宫肌瘤
  • 胶南市妇幼保健医院是正规医院吗?
  • 山东青岛新阳光医院做人流怎么样?
  • 青岛抽血测怀孕多少钱
  • 龙马解答青岛黄岛区人流手术安全医院
  • 搜医优惠青岛哪家医院不孕不育好58专家
  • 滨城治不孕不育大概需要多少钱知道乐园青岛新阳光妇科医院地址
  • 千龙专家青岛子宫卵巢摘除手术需要多少钱管典范
  • 青岛人流哪家医院较好
  • 连云港妇幼保健医院好不好
  • 青岛生孩子的医院
  • 海阳市中心医院挂号网
  • 平度市妇幼保健医院做人流要多少钱
  • 相关阅读
  • 胶南市第四人民医院做人流多少钱
  • 医苑在线青岛妇科医院哪好
  • 青岛哪家人工流产好
  • 天涯生活德州治疗妇科疾病好不好
  • 高密处女膜修复多少钱搜索指南
  • 青岛市第四人民医院网友评论
  • 千龙面诊青岛市市南区浮山医院做人流多少钱
  • 青岛人工引产的价格
  • 青岛那家做人流好
  • 大河分享高密打胎需要多少钱好医典范
  • 责任编辑:搜医典范

    相关搜索

      为您推荐