首页 >> 新闻 >> 正文

芜湖治疗梅毒好的医院天涯面诊无为县人民男科医院阳痿早泄价格

2019年08月22日 15:55:52来源:乐视咨询

Our story today is called The Cask of Amontillado. It was written by Edgar Allan Poe. Here is Larry West with the story.Fortunato and I both were members of very old and important Italian families. We used to play together when we were children. Fortunato was bigger, richer and more handsome than I was. And he enjoyed making me look like a fool. He hurt my feelings a thousand times during the years of my childhood. I never showed my anger, however, so he thought we were good friends. But I promised myself that one day I would punish Fortunato for his insults to me. Many years passed, Fortunato married a rich and beautiful woman who gave him sons. Deep in my heart, I hated him. But I never said or did anything that showed him how I really felt. When I smiled at him, he thought it was because we were friends. He did not know it was the thoughts of his death that made me smile. Everyone of our town respected Fortunato. Some men were afraid of him because he was so rich and powerful. He had a weak spot, however, he thought he was an excellent judge of wine. I also was an expert on wine. I spent a lot of money buying rare and costly wines. I stored the wines in the dark rooms under my family’s palace. Our palace was one of the oldest buildings in the town. The Montresor's family had lived in it for hundreds of years. We have buried our dead in the rooms under the palace. These tombs were quiet dark places that no one but myself ever visited. Later one evening during carnival season, I happened to meet Fortunato on the street. He was going home alone from a party. Fortunato was beautiful in his silk suit made of many colors, yellow, green, purple and red. On his head he wore an orange cap covered with little silver bells. I could see he had been drinking too much wine. He threw his arms around me. He said he was glad to see me. I said I was glad to see him too. Because I had a little problem."What is it?" he asked putting his large hand on my shoulder."My dear Fortunato," I said, "I am afraid I have been very stupid. The man who sells me wine said he had a rare barrel of amontillado wine. I believed him. I bought it from him. But now I am not so sure that the wine is really amontillado.""What?" He said, "A cask of amontillado at this time of year. An entire barrel? Impossible!" "Yes, I was very stupid. I paid the wine-man the full price he wanted without asking you to taste the wine first. But I could not find you. And now I was free, he would sell the cask of amontillado to someone else. So I bought it." "A cask of amontillado?" Fortunato repeated. "Where is it?" I pretended I did not hear this question. Instead I told him I was going to visit our friend Neuqucy. "He will be able to tell me if the wine is really amontillado." I said. Fortunato laughed at my face. " Neuqucy can not tell amontillado from Vinegar."I smiled to myself and said: "But some people say that he is a good judge of wine as you are." Fortunato grabbed my arm. "Take me to it," he said, "Oh, taste the amontillado for you." "But my friend," I protested, “It is late. The wine is in my wine cellar underneath the palace. Those rooms are very damp and cold and the walls dripped with water." "I do not care." He said, "I am the only person who can tell you if your wine-man has cheated you. Neuqucy can not." Fortunato turned and still hold me by the arm; hold me down the street to my home.The building was empty. My servants were enjoying carnival. I knew they would be gone all night. I took two large candles, lit them and gave one to Fortunato. I started down the dark, twisting stairway with Fortunato close behind me. At the bottom of the stairs, the damp air racked its s around our bodies. "Where are we?" Fortunato asked, "I thought you said the cask of Amontillado, you say, in your wine cellar." "It is," I said, "The wine cellar is just beyond these tombs where the dead of my family are kept. Surely you are not afraid of walking through the tombs." He turned and looked into my eyes. "Tombs," He said. He began to cough. The silver bells on his cap jingled. "My poor friend," I said, "How long if you had that cough.""That is nothing." He said, but he could not stop coughing."Come," I said firmly, "We will go back upstairs. Your health is important. You are rich respected, admired and loved. You have a wife and children. Many people would miss you if you die. We will go back before you get seriously ill. I can go to Loquicy for help with the wine." "No, " He cried. "This cough is nothing. It will not kill me? I will die from a cough?" "Oh, that is true," I said, "But you must be careful." He took my arm and we began to walk through the cold dark rooms. We went deeper and deeper into the cellar. Finally we arrived in a small room. Bones were pushed high against one wall. A doorway in another wall opened to an even smaller room. About one meter wide and two meters high. Its walls were solid rock. "Here we are." I said, "I hid the cask of Amontillado in there." I pointed to the smaller room. Fortunato lifted his candle and stepped into the tiny room. I immediately followed him. He stood stupidly staring at two iron handicaps, chaining to a wall of the tiny room. I grabbed his arms and locked them into the metal handicaps. It took only a moment. He was too surprised to fight me. I stepped outside the small room. "Where is the Amontillado?" He cried. "Ah, yes." I said, "The cask of Amontillado." I leaned over and began pushing aside the pile of bones against the wall. Under the bones was a basket of stone blocks, some cement and a small shovel. I had hid the materials there earlier. I began to fill the doorway of the tiny room with stones and cement. By the time I laid the first row of stones, Fortunato was no longer drunk. I heard a mourning inside the tiny room for ten minutes. Then there was a long silence. I finished the second and the third rows of stone blocks. As I began the fourth row, I heard Fortunato began to shake the chains that held him to the wall. He was trying to pull them out of the ground of wall. I smiled to myself and stopped working so that I could better enjoy listening to the noise. After few minutes he stopped. I finished the fifth the sixth and the seventh rows of stones. The wall I was building doorway was now almost up to my shoulders. Suddenly loud screams burst from the throat of the chained man. For a moment I worried what if someone heard him? Then I placed my hand on the solid rock of the walls and felt safe.I looked into the tiny room where he was still screaming and I began to scream too. My screams grew louder than his. And he stopped. It was now almost midnight. I finished the eighth the ninth and the tenth rows. All that was left was a stone for the last hole in the wall. I was about to push it in, when I heard a loud laugh from behind the stones. The laugh made the hair on my head stand up. Then Fortunato spoke in a sad voice that the longer sounded like him. He said: "Well. You have played a good joke on me. We will laugh about it soon over a glass of that Amontillado. But is it getting late? My wife and my friends will be waiting for us. Let us go." "Yes," I replied, "Let us go." I waited for him to say something else. I heard only my own breathing. "Fortunato," I called. No answer. I called again, "Fortunato. " Still no answer. I hurried to put the last stone into the wall and put the cement around it. Then I pushed the pile of bones in front of the new wall I had built. That was fifty years ago, for half a century now. No one has touched those bones. May he rest in peace! Article/200801/23625。

  • 每日一句口语:Never mistake silence for ignorance, calmness for acceptance, or kindness for weakness.永远别把沉默当成无知,把冷静当成接受,把仁慈当成软弱。【知识点讲解】mistake vt.amp; vi.弄错,误解 例句:What women mistakeas thoughtlessness is often just diffidence.女性误以为是考虑不周的事情往往只是缺乏自信。 /201506/382672。
  • 台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:When your body is so on the edge of dying or on the edge of pain it#39;s terrifying! But it comes down to a moment when you have to really think: Is this life going to be one you#39;re going to be proud of, or not? There#39;s always a way to make life better.当你的身体在死亡的边缘或是疼痛的极限时,真的很可怕。但总会有那么一刻让你认真思考:这样的人生有令自己骄傲吗?还是充满遗憾?总有一个方法可以让生活更美好的。学习重点:1.edge 边缘edge (n.) 边缘age (n.) 年龄2.pain 痛楚pain n.) 痛楚painful (adj.) 疼痛的pen (n.) 笔pan (n.) 平底锅paint (n.) 涂料panting (adj.) 气喘吁吁的3.terrifying 可怕的terrifying (adj.) 可怕的terrified (adj.) 畏惧的4.down 向下down (adv.) 向下dawn (n.) 黎明daunt (v.) 吓倒5.moment 瞬间、片刻moment (n.) 瞬间、片刻momentum (n.) 气势、动力momentarily (adv.) 短暂地 /201606/448777。
  • He is kind of a lone wolf他是一个喜欢独处的人讲解:a lone wolf 欢独处的人,孤独的狼。好形象哦! /201506/382637。
  • 今日短语:sit back on one#39;s heels态度不积极例句:This is no time for sitting back on your heels!你没有时间懒惰了。 /201705/507103。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29