当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年07月22日 05:03:46    日报  参与评论()人

济南妇科医院官网山东第四医院可以刷医疗卡吗Do you think you’re an extravert or anintrovert? To answer, you might immediately ponder how much you like going toparties and talking to strangers, or perhaps you’ve aly got an answer givento you by one of those online quizzes that prompt such self-reflection. The trouble with these approaches of course is that they rely on honest insight and a heftydose of subjectivity. Maybe you quite like parties, for instance, but nowherenear as much your best friend –does that make you an extravert or not?你认为你是外向还是内向的人?要回答这个问题,你或许会马上想到自己是否热衷于去派对和与陌生人聊天,或者你已经从那些自我评估的在线心理测试中得到了。这些方法的问题在于它们依赖于诚实的自省和大量的主观动因。也许你也很喜欢聚会,但是程度远不及你的闺蜜,那么你到底是不是外向型人格呢?A completely different approach that getsround these problems involves using a lemon – more specifically, concentratedlemon juice. This is a test with a long history in personality psychology andit’s really easy to try out at home. You’ll need a cotton bud (or what’s calleda cotton swab or Q-tip in the US) with a short piece of th tied exactly inthe middle of it. Now place one end of the cotton bud on your tongue for 20seconds. Next, put five drops of concentrated lemon juice onto your tongue,swallow, and then put the other end of the cotton bud onto your tongue for 20seconds. Finally, take the end of the cotton bud out of your mouth and hold thecotton bud dangling by the th. The idea is to see whether it hangshorizontally, or whether the end that you used after the lemon juice hangslower because it is heavier.使用柠檬,更具体的说是使用柠檬汁,来进行测试是一种完全不同的测试方法,或许可以绕过这些问题。这是一个具有悠久历史的人格心理学测试,在家里很容易尝试。你需要一个棉签(棉花棒),中间系一根短线。现在把棉签的一段放在舌头上保持20秒,下一步,滴5滴浓缩柠檬汁在你的舌头上,做吞咽动作,然后把棉签的另一端放在你的舌头上保持20秒。最后,把棉签从嘴里拿出来,用线拎起来并看棉签是否能够保持水平,或者在吞咽柠檬汁之后放入的一端由于重量加重而更低一些。If your reaction to the lemon juice madeone end heavier this suggests that the juice caused you to salivate more thannormal, which is a sign that – at a physiological level – you are an introvert.If the cotton bud is horizontal, this suggests you didn’t react much to thelemon juice and that you are probably an extravert. 如果测试结果显示其中一端更重,那么这意味着柠檬汁使你分泌了更多的唾液,从生理学上,这样的现象可以解读为你是内向型人格,如果棉签保持水平,那么这说明你对柠檬汁反应不强烈,你可能是个外向的人。How come? This is a version of a testdescribed way back in the 1960s by one of the pioneers of personalitypsychology, Hans Eysenck, and his wife and fellow personality researcher SybilEysenck. In the original experiment, they used sensitive weighing equipment tomeasure how much saliva was absorbed into a cotton bud before and after people wereexposed to the juice. (The simplified DIY version described here comes from thecontemporary personality expert Brian Little in his 2014 book Me, Myself andUs.)原因呢?这个测试早在上世纪60年代由人格心理学先驱,汉斯·艾森克(Hans Eysenck),和他的妻子,同为人格学研究员的西比尔·艾森克(Sybil Eysenck)共同发明。在最初的实验中,他们使用了精密的称重装置来测量人们接触到果汁前后,吸收到棉签里的唾液量。(这里描述的简化DIY版本来自当代人格专家布瑞恩·力拓(Brian Little)2014一书《我,我自己和我们》(Me, Myself and Us)。The Eysencks wanted to test Hans Eysenck’sown “cortical arousal” theory of extraversion and introversion. He proposedthat this aspect of personality has a physiological basis and that introvertshave higher baseline cortical arousal, which makes them react more strongly tostimulation; essentially, they feel things more intensely, perhaps causing themto shy away from certain situations. The Eysencks claimed that the lemon testsupported the theory because people who score higher on questionnaire measuresof introversion tend to salivate more in response to lemon juice.艾森克夫妇当时在测试汉斯艾森克独创的有关外向性与内向性的“大脑皮层兴奋”理论。他提出人格学的这个方面可以从生理学上找到原因,内向的人有更高的大脑皮质兴奋的水准,使他们对感官刺激反应更为强烈;从本质上讲,内向型人感情强烈,会主动远离某些情况。艾森克夫妇声称柠檬测试持了他们的理论,因为在内向型性格测试问卷中,那些得高分的人往往会在柠檬测试中分泌更多的唾液。 /201605/440822济南市第三人民医院生殖中心 5.They are genetically programmed to cheat5.天生自带出轨基因When some people cheat their excuse might be that they could simply not help themselves. While most of us would write off that excuse as not worth the paper it was written on it seems that there might be some truth in it after all.一些人出轨了之后,他们会说,他们就是没办法。可能大多数人都会觉得这种说辞瞎到压根没必要写出来,但最近的科学研究表明这话说不定还有几分可信。Recent research has identified that a receptor gene for vasopressin which is a chemical released through sex could indicate whether or not a man is likely to cheat at some point in his life. Nicknamed the #39;cheater gene#39; it appears that men with a long version of the vasopressin gene are likely to be faithful to their partners and families. Men with a shorter version of the gene are far more likely to cheat. Most people will have heard of the chemical Oxytocin. This is the #39;feel good#39; chemical that causes us to feel content. It is released by our bodies when we feel pleasurable touch. It appears that some people have a lower than average number of oxytocin receptors in their body and are, therefore, less able to enjoy the strong bonds of trust, love and affection that are common in long term relationships. It is not just vasopressin and oxytocin. Research related to the role of the DRD4 dopamine receptor gene in ADHD has shown that those who have a mutation to that particular gene may be more at risk for both ADHD and cheating. Of course not everyone with ADHD will be a cheater but it appears that it may be a risk factor that would lead someone to be tempted to cheat on their spouse. All people have the DRD4 gene – it is related to a person#39;s propensity to gamble or take risks (sexual or otherwise). A long DRD4 gene can lead to a 50% increase in the likelihood that someone will cheat. Of course at the start of the relationship you could get your partner to undergo expensive genetic tests on their DRD4, Vasopressin and Oxytocin genes but there is a simpler way to check – if their parents or grandparents were cheaters then they may have inherited the desire to roam!加压素--一种通过性行为得到释放的荷尔蒙--科学家们最近发现了其受体基因,这种基因可以确定一个人是否会出轨。科学家们戏称其为#39;出轨基因#39;,一个人的这种基因如果长得较长,那他更有可能对伴侣与家庭保持忠诚,但反之则出轨机率会更大。大多数人都听说过催产素,它是一种让人#39;感觉愉快#39;的荷尔蒙。当人们喜欢来自别人的碰触时,身体就会释放这种元素。但有些人催产素感官基因的个数比正常人要少,因此,他们就无法像他人一样享受信任与爱情带来的亲密感,而这种亲密感是长期关系中所必需的。除了加压素跟催产素,还有注意力缺陷多动障碍--俗称小儿多动症--中的多巴胺。研究表明带有这种基因变异体的人会比他人更有可能罹患小儿多动症,也更有可能出轨。当然不是每个得了小儿多动症的人都会出轨,但他更像一个潜在的危险因素,患者可能受他人诱惑出轨。所有人都有多巴胺--这种基因存在在人们的天性里,诱惑着我们去冒险(性或其他)。当然在刚开始一段关系时,你可以你让你的伴侣进行贵死人的基因测试,检查一下他们体内以上三种基因,但也有更简单的方法--如果他们的父母或祖父母曾经有出轨史,他们就可能继承到了这种基因!4.They feel emasculated in their marriage4.在婚姻中感觉伤了自尊When the film Sliding Doors was the surprise hit of 1998 we were all revolted by the behavior of the reprehensible Gerry who let his long term girlfriend work herself to the bone to support him in his research for a novel whilst all the time carrying on with an old flame. Societal expectations tell us that men should be the bwinners and therefore should be earning more than the women in their life. This is at odds with equal opportunity legislation in many countries and the plain truth is that some women earn more than the man they are in a relationship with and this will only increase as time goes on. At the present time American women earn more than their partners in 4 out of 10 households. Instead of feeling pleased that their partner is successful and supporting her in her career these men let her do all the hard work and use the time she is out of the house to get their sexual fix elsewhere.1998年,电影《双面情人》出人意料地大获好评,其中女主人公男友杰瑞在剧中的所作所为简直令人发指,作为一个所谓的小说家,杰瑞让女友海伦每日辛苦上班以持他写作,但自己却与前女友旧情不断。一直以来,社会期望男人应该是赚钱养家的主力,所以男人应该比女友/老婆赚得多。但这种期望其实是跟许多国家性别公平的法律法规背道而驰,而且现实生活中,就是有一些女性比他们的另一半赚得多,随着时间流逝,这种差距只会变得更大,而不会缩小。如今在美国,10个家庭里有4个是妻子比他们的丈夫赚得更多。而这些丈夫呢,他们不仅不为了妻子的事业成功感到高兴并全力持她们,反而把生活重担都推给妻子,并利用她们不在家的时间在其他女人那里寻求性安慰。These sexual activities can help the man feel that he is in control, that he is a proper man and not emasculated by his wife or partner. While women who earn less are only 5% more likely to cheat on their spouses a dependent man is more than 15% more likely to cheat on his hard working wife. Of course their very insecurities are likely, if discovered, to cost them the wife and their support system.这种性安慰帮助这些男人重建自信,他们会感到他们是个真正的男人,并没有被妻子比下去。研究表明,赚得比伴侣更少的女性会比其他女性出轨的机率高5%,但同样情况下,男性却要多出15%。当然,这种经济带来的不安全感导致的出轨行为,一旦被发现,则会让他们付出更高的代价,妻子、票子统统离他而去。3.They like to flash the cash3.愿意去炫耀金钱Sadly it is not just men who earn less money than their wives or partners (and men are sadly more likely to cheat than women) but men and women who earn a lot more than their partners are also likely to enjoy a bit on the side. This is because the imbalance of earnings means that they are far more likely to have control of the family accounts and be able to hide the trail of bcrumbs that identify their extra-curricular activities. Their employment may also give them the chance to engage in their little hobby (see below).不幸的是,不仅仅是比伴侣赚得钱少的男人(而且男性就是比女性更容易出轨),钱赚得比另一半多得多的男男女女也会容易出轨。这是因为收入的不平衡意味着这些人更有可能控制家庭收,也更有可能把暴露他们行踪的花销隐藏起来。而且职业本身也可能提供了他们出轨的机会(看下面那个理由)。It seems that some people just can#39;t win – if they earn too much their partner is going to have an excuse to cheat on them whereas if they earn too little they are vulnerable as well. The truth is probably that the cheater falls into one of the other categories set out in this article but that their relative wealth gives them the chance to indulge in affairs and get the very best fling that money can buy. It is not just wealth that is a risk factor for cheating – powerful people are also at risk for being an unfaithful partner. It seems that a sense of power encourages people to flirt with those that they find attractive and for that flirting to be returned (power is sexy after all, otherwise how would all those ancient, ugly politicians get people to sleep with them). Add to this that powerful people are more likely to be surrounded by people who want to make them feel good, who downplay the vices and talk up the virtues (sycophants in other words) to remain part of the #39;club#39;. This creates an environment in which cheating is not only possible and probable but also implicitly condoned and seen as nothing very much out of the ordinary.这么看来,有些人就是不可能赢--如果他们赚的太多了,他们的伴侣有借口出轨,反之亦然。事实是,那些有钱人因为我们提到的其他原因出轨,而他们的财富为他们的不忠提供了温床,钱恰恰花在了最值得的地方。不仅仅钱是出轨的潜在因素--有权人也同样危险。权威感会鼓励人们与潜在对象大胆调情,而一旦这种调情得到回应,人们就有可能出轨(毕竟权力即性感,否则古代的那些丑八怪政治家如何睡了一个又一个)。不仅如此,有点权力的人周围都是马屁精,吹捧逢迎,无所不及,好关键时刻沾沾光。这就给那些人营造了一种氛围,出轨不仅是可能可行的,而且压根没什么大不了,更不必为此有罪恶感。2.They have the opportunity to cheat2.有机会出轨Studies have shown that people are typically morally corrupt. Because society has morals and puts a premium on people holding to those morals the majority of us will do just enough to be seen to comply. That is – we all want people to think that we are good, decent members of society but will, in reality, get away with as much moral turpitude as we possibly can.研究表明,人们都是典型性道德腐败。因为社会树立了道德准则,并高度赞扬遵守这一准则的人们,所以我们中的大多数都会做一些必要的事情,让社会看到我们也是如此。也就是说--我们都希望别人觉得我们是好人,但事实上,一有机会就尽情堕落。The result of this hypocrisy is that while we will be faithful to our partners when it is easy many people will, when faced with the opportunity to cheat will do so. This does not mean that people will necessarily engage in emotional affairs or long term sexual affairs. A survey on the science of one night stands showed that the overwhelming majority of men would go home with a woman who offered them no strings attached sex even if they were unattractive. Women were also willing to cheat and engage in a one night stand but only if the man in question was deemed very attractive. People who go away for business, those who find themselves away from home or in the company of single friends on a regular basis are going to have opportunities to cheat – some of those people will take up those opportunities without a second thought.这种伪善的结果就是,当忠贞毫不费力的时候,我们就会对另一半保持忠诚,但一有机会出轨,我们也不会犹豫。当然,这并不意味着出轨的人一定会投入感情,或维持长期的性关系。一项关于一夜情的科学研究表明,绝大多数男性会跟一位陌生女性回家,如果她表示事后绝不纠缠,即使他们不觉得她有任何吸引力。女性也同样对出轨跃跃欲试,想要尝尝一夜情的滋味,但前提是对象得十分有魅力。经常需要出差的人们,尤其是时不时就去离家很远的地方,或是经常与单身们一起玩耍的人,就有机会出轨--一些人碰到这样的机会甚至会毫不犹豫地答应前往。1.They are lowlife scum1.他们是渣男渣女A cheater, when discovered, will always come up with some excuse. It may be that they are a sex addict, that they are genetically predisposed to be unfaithful or that a stunningly attractive individual made them an offer that they just could not turn down. The truth is that an addict can always be honest about their addiction and get treatment for it, we are not a slave to our genetics and no one is so attractive that they warrant destroying a marriage over. People who give into temptation may have a boat load of excuses but the truth is that there is really only one reason why people cheat and that is because they are low life scum.出轨的人一旦被发现,总会试图找借口。他们可能会说他们性成瘾,或者他们自带出轨基因,或者出轨对象实在太有吸引力,他们根本无法拒绝。但事实是,性瘾者应该对自己的病症坦白并得到治疗,我们也不是基因的奴隶,而有魅力的男男女女更不是生来就为了插足婚姻的。最终出轨的人可能有一船子借口但事实就是,出轨的原因只有一个,那就是他们都是渣男渣女。Of course some people find that their partner#39;s sex drive does not meet their needs – the solution is to talk about it together, only a low life would allow a spouse to think that there was nothing wrong. The same solution exists when a couple find themselves in an unhappy relationship. Rather than burying their heads in the sand (or in another person) a couple would be better off talking about why they are unhappy and whether or not that unhappiness can be remedied. Of course if the answer is that the unhappiness cannot be remedied then perhaps the couple should divorce but only a low life would cheat rather than talk! Even those who cheat by way of revenge are not immune from this characterization. Just because one person breaks a promise does not mean that the other party to that promise has the right to derogate from it. If you are cheated on the best revenge is to get out of the relationship and live your life happily and well.In this day and age, when marriage is no longer seen as a societal pre-requisite to social standing and moral status it seems strange that people should still cheat. Women who find themselves pregnant no longer need to marry a man they do not love to save face and men who have a #39;little accident#39; may have to support that accident for the rest of their lives but are not required to be shackled to the mother. If people enter a marriage that turns out to be unsuccessful divorce is both easy to get and no longer comes with a hefty dose of social stigma to season it. One would think, therefore, that marriage would be something that people take seriously and cherish. The opposite appears to be the case. In any single year of a relationship there is only a 6% chance that one of the couple will cheat but, over the course of a long term relationship this percentage compounds up as high as 1 in 4. There are even dating websites dedicated to making it easy for those in a committed relationship to find someone with whom to have an affair. This article has covered the main reasons why people might cheat. If you are worried that you, or your partner are at risk of cheating best thing you can do is to maintain the affection and intimacy in your relationship. Talk to each other, hold hands, kiss, express affection even when it does not (and will not) lead to sex, cherish each other and value honesty in your relationship above everything else.当然,一些人发现两人的性需求无法协调一致时--解决问题的办法是交流讨论,只有渣男/渣女会让对方觉得一切都很好。同样,当一对夫妇发现他们的婚姻不快乐时,他们也应该采取同样的方法。把头埋在沙子里(或另一个人身上)并不能让情况得到改善,夫妻们应该积极交流--为什么不快乐,是否可以进行修补。当然,如果这种不快乐没有办法解决,那也许应该离婚,而不是出轨!甚至那些因报复而出轨的人也不能幸免于渣男/渣女的范畴。只是因为另一方打破了承诺,不代表被出轨的一方就有权利违背破坏承诺。如果你被出轨了,那最好的报复就是赶快分手,并好好过生活。如今的社会,婚姻不再是社会地位与道德状况的条件之一,人们却依旧出轨,这似乎并不合理。发现自己意外怀的女性不再需要嫁给自己不爱的男人来挽回声誉,而发生了“小意外”的男性可能需要终生提供经济持,但他也不必一辈子就跟孩子的母亲拴在一起。如果人们结了婚之后发现婚姻失败,离婚也很容易,更不会像以前一样成为人生污点。因此,你有可能认为,如今,婚姻应该是人们重视并珍惜的东西。但情况恰恰相反。就单独一年来看,只有6%的机率一对夫妻中的任何一方会出轨,但从长期关系的角度,这种机率就会大幅上升,4对夫妻中就有1对会出轨。现在甚至有一些约会网站致力于帮助结了婚的人出轨。这篇文章讨论了为什么人们出轨的主要原因。如果你担心你,或者你的伴侣有可能出轨,最好的解决办法就是努力维系那种爱与亲密感。与对方交流,牵手,亲吻,表达爱意,即使这种表达并不(也不会)导致性行为,珍惜彼此,还有就是,诚实是关系中最重要的品质。翻译:陆宵晨 来源:前十网 /201607/456139济南市妇儿妇产医院是私立吗

章丘区中医医院妇产科怎样Your Horoscopes — Week Of June 28, 2016星座运势——2016年6月28这周Aries | March 21 to April 19白羊座 3.21-4.19You may not have a lot of money, but you still believe yourself to be rich in many ways. This isn’t surprising considering the cost of a proper education these days.也许你钱不多,但你仍然相信你可以通过很多方式变得富有。考虑到这些天获得正式教育的成本,这不足为奇。Taurus | April 20 to May 20金牛座 4.20-5.20The lion shall lay down with the lamb this week, before looking around, realizing no savior has in fact returned, and ripping out the poor, unsuspecting animal’s throat.本周在环顾四周意识到实际上并没有归还救世主并撕扯了可怜的毫无戒备的动物的喉咙前,狮子应该与羊羔躺在一起。Gemini | May 21 to June 20双子座 5.21-6.20The difference between life and death can come down to a few precious minutes, or in your case, the time it takes for the EMTs to finally stop laughing.可以在宝贵的几分钟内归结出生与死的区别,或者在你的情况下,急救医疗技术员所需要的时间终于停止大笑了。Cancer | June 21 to July 22巨蟹座 6.21-7.22You’ll have a terrifying out-of-body experience this week, followed by an even more horrifying back-inside-your-body experience this week.本周你将会有一次可怕的亲身经历,随后甚至会体验一次更加可怕的身体内部经历。Leo | July 23 to Aug. 22狮子座 7.23-8.22It takes a lot of courage to stand up and speak candidly in front of a large group of people. Especially when those people are just there to watch KISS.在一大群人面前站起来坦白地讲话是需要很大勇气的。尤其是当这些人只是来看亲吻场景的。Virgo | Aug. 23 to Sept. 22处女座 8.23-9.22s are known for their submissive nature, weak and cowardly attitude, and tendency to just sit there and nod along while the stars openly shit all over them.人们都知道s逆来顺受的本质以及软弱怯懦的态度,当恒星们公然欺凌它们时,它们则趋向于坐在那里,跟别人一起点头。Libra | Sept. 23 to Oct. 22天秤座 9.23-10.22While it’s true that drugs aren’t the answer to your problem, they will, if taken in large enough doses, make you forget exactly what your problems are.虽然药物不是解决你问题的方法,这是事实,但如果摄入大量剂量时,它们能使你全然忘记你的问题是什么。Scorpio | Oct. 23 to Nov. 21蝎子座 10.23-11.21You’ve managed to overcome a lot in order to become a senior marketing manager, primarily your hopes, aspirations, and dreams.为了成为一名高级营销经理,主要是实现你的希望,抱负和梦想,你成功克了很多问题。Sagittarius | Nov. 22 to Dec. 21射手座 11.22-12.21Pretty soon you’re going to have to sit down and ask yourself some very important questions. Particularly, “why?”很快,你将会坐下来问自己一些十分重要的问题。尤其是,“为什么?”Capricorn | Dec. 22 to Jan. 19羯座 12.22-1.19There are certain species of bear which mind their own business and don’t attack or eat humans. You will not meet any such bears this week.当然有一些熊类只做自己的事情,不会攻击或吃人类。本周你不会遇到这样的熊类。Aquarius | Jan. 20 to Feb. 18宝瓶座 1.20-2.18Don’t let pessimism or negativity get in your way this week, as you aly have a hard enough time not always fucking everything up on your own.本周不要让悲观或消极态度阻挡住自己,因为你已经度过了十分艰难的时期:不要总是自己单独搞砸事情。Pisces | Feb. 19 to March 20双鱼座 2.19-3.20You establish a destructive pattern of behavior this week when you discover how much fun it is to destroy things.本周当你发现毁坏东西很有趣时,你就建立了一种破坏性的行为模式。译文属 /201606/451953市中区中医院官网 Wesley Johnson, from Virginia, proposed to the love of his life--Molly Penny--in a six-minute epic action-packed movie.日前,来自美国弗吉尼亚州的韦斯利·约翰逊在一部6分钟的史诗级;动作大片;中,向其一生的挚爱--莫莉·佩妮求婚。At first Molly simply believed she was watching a made by friend Rico Roman, and starring her boyfriend Wesley.起初,佩妮认为她只是在看由朋友拍摄、男友韦斯利主演的视频。In the film, titled ;The Package;, Johnson is told about a mysterious item by ;Madam Secretary; that he needs to retrieve.在这部名为;包裹;的影片中,;神秘女士;告诉约翰逊他需要找回一件神秘物品。Johnson fights villains in the hunt for the mysterious package. With the aid of Marcus, Molly#39;s brother, Wesley then begins his assault on a heavily guarded building.在搜寻这件神秘包裹过程中,约翰逊与反派进行搏斗。在莫莉的哥哥马库斯的帮助下,韦斯利随后开始对一个严密守卫的建筑物发起攻击。On the top floor he then has a fierce battle with Damien, and he has to be saved by Marcus at the last minute.在建筑的顶层,他与反派头目达米安激战,最后时刻被马库斯所救。At the end of the film it turns out the #39;package#39; Damien was guarding was actually an engagement ring.在影片结尾处,谜底终于揭晓,原来达米安守护的包裹其实是一枚订婚戒指。The movie then ends and the cuts back to Penny, who is unable to believe her eyes when Johnson drops to bended knee to propose to her.影片就此结束,视频切回到佩妮,当约翰逊单膝跪地向她求婚时,她简直无法相信自己的眼睛。Finally, she says yes and adds: ;That was seriously the most amazing thing in the world.;最终,她接受了求婚并表示:;那真是世界上最神奇的事情!” /201606/448979滨州做人流哪家医院最好的

济南妇幼保健是正规医院吗?How to Become the Type of Person Who Works Out in the Morning如何成为早晨锻炼的那类人You plan a workout for the evening, but then something comes up—a happy hour, a deadline for work, or maybe even a date. And there goes your exercise for the day. If this keeps happening to you, there#39;s a logical solution: shift your workout schedule to the morning.你计划晚上锻炼,但是却遇到了其他事——开心时刻,工作的最后期限或者甚至是一次约会。因此今天的锻炼就泡汤了。如果这类事情持续发生在你身上,那么是有一个逻辑解决方法的:将你的锻炼计划改到早上。But…that’s easier said than done. When you#39;re barely awake and have to choose between working out and staying in bed for another hour, there#39;s a good chance the snooze button will win. So how is it that some people manage to get up for 5:30 a.m. workouts like it#39;s no big deal? We picked the brains of trainers and nutritionists for lifestyle changes you can make to help you become the person who wants to #riseandgrind.但是。。。这说的比做的早了。当你半梦半醒时,你必须要在锻炼和再赖一小时床进行选择,很有可能你会按下闹钟按钮。那么为什么对于有些人来说,5:30起床锻炼并不是什么难事呢?我们挑选了一些锻炼者和营养师,他们说了些你们可以进行的生活方式改变,以帮助你成为#早起的人。Eat right the night before前一晚合理饮食The foods you eat the evening before an a.m. sweat session will impact how you feel when you hit the gym. “If you scarfed down mom’s leftover meatloaf and garlic b at 9 o#39;clock last night, chances are you#39;re going to wake up feeling exactly like that—a sluggish loaf of meat,” says Noah Neiman, master trainer at Barry’s Bootcamp in New York City. Make it a point to eat lean protein, veggies, and healthy fats so you wake up feeling replenished, not tired and gross. Just be sure to finish up at least 90 minutes before you hit the hay, says Leslie Bonci, RD, founder of Active Eating Advice and the director of sports nutrition at the University of Pittsburgh Medical Center. “This gives your stomach some time to digest the food.”在流汗前一晚吃的东西将会影响到你在健身房的感受。“如果你在昨天9点将你妈剩下的烘肉卷和蒜蓉面包狼吞虎咽的吃完,很有可能醒来时你会感到自己像块肉,”诺亚#8226;内曼说道,她是纽约市巴黎训练营的主教练。记住要吃一些食用瘦蛋白,蔬菜和健康脂肪食物,这样醒来时你就会感觉肚子满满的,不会觉得累或恶心。但是要确保至少在睡觉前90分钟吃完东西,莱斯利#8226;邦奇说道,他是积极饮食建议的创始人,也是匹兹堡医学中心大学运动营养的主任。“这会给你的胃一些时间来消化食物。”Have an AM workout buddy有一个早晨健身的伙伴Ask around—you probably have a friend who either aly gets up in the morning to work out, or wants to start doing it. Make plans to meet her at the gym or a class, which will hold you accountable.问一问周围的人——你的朋友或许已经早起锻炼,或许想要开始晨练。与她约好在健身房或教室见面,这将会使你靠得住。译文属 /201606/451267 Form of the Funeral Ceremony葬礼仪式The funeral ceremony,traditionally lasts over 49 days, the first seven days being the most important. Prayers are said every seven days for 49 days if the family can afford it. If the family is in poor circumstances,the period may be shortened to from 3 to 7 days. Usually, it is the responsibility of the daughters to bear the funeral expenses. The head of the family should be present for, at least the first and,possibly the second,prayer ceremony. The number of ceremonies conducted is dependent on the financial situation of the family. The head of the family should also be present for the burial or the cremation.葬礼仪式上,传统超过49天,前七天是最重要的。如果家庭可以负担得起,据说49天里祈祷每隔七天举行一次。如果在家庭贫穷的情况下,可以缩短到3至7天。通常情况下,女儿要承担丧葬费。该家族的首领应该出席,至少在第一天和可能第二天的祈祷仪式。开展仪式的数量取决于家庭的经济状况。家庭的负责人也应出席葬礼或火化。 /201605/443136槐荫区儿童医院妇科医生济南做人流哪家医院好啊



济南省儿童医院预约挂号平台 济南哪个医院的妇科好放心指南 [详细]
山东省立医院贵么 济南哪里可以做处女膜修复 [详细]
商河县无痛人流医院 医护门户济南市妇幼保健院缩阴管新闻 [详细]
飞乐园济南市妇幼保健院在线咨询 历城区妇幼保健院门诊部预约好医口碑山东省妇产医院打胎一般要花多少钱 [详细]