2019年10月23日 20:40:07|来源:国际在线|编辑:飞度指南
Entrepreneurs want to change the world, want to have a significant impact, dont want to just build a company.企业家们希望改变世界 希望产生深远影响 他们不仅仅想建立一家公司They want to build an industry.他们希望开启一个行业They dont want to just create another product or service, they really want to fundamentally improve aspects of peoples lives.他们不仅仅想创造出另一种产品或务 他们希望根本改善 人们生活的各个方面But J.P. Morgan doesnt want to be confined to just one industry.不过J·P·根不希望局限于仅仅一个行业之中He wants to own them all.他想要所有东西As the head of the biggest investment bank in the world, Morgan has unrivaled power and influence, and hes returned to his old ways.作为世界最大投资的领袖 根有着无可匹敌的权力和影响 他回归了自己的老办法Only now hes taken the House of Morgan to another level.只是现在 他将根财团引向了另一个高度Morgans reach was very broad in American industry.根在美国工业中涉足范围很广He becomes the most respected, reliable and trusted figure, not only because of the power and wealth that he wields, but just because of his character.他成为了最受尊敬 最可靠 最值得信赖的人物 不仅因为他具有巨大的权力和财富 还因为他的人品After a two-year depression, the U.S. Treasury has become perilously close to bankruptcy.经过两年的萧条 美国国库已接近破产的边缘And there is only one man the government can turn to.政府能找的人只有一个J.P. Morgan is called to Washington to help.华盛顿请J·P·根前去驰援We think of bankers now as just greedy bankster-gangsters.我们将家看成是贪婪的吸血鬼Morgan was maybe one of the greediest of all, but he also really had this side of him which just said I have faith in men, I have faith in the country, and I am going to lend it.根或许是其中最贪婪的 但他还有一面 他相信人 相信国家 他愿意借钱给它Morgan puts together a loan worth over 0 million, almost billion today, and bails out the federal government.根给了国家总共1亿多美元的贷款 折合现在的将近30亿美元 以帮助联邦政府摆脱困境Saving the American economy from complete collapse.这也让美国经济避免了完全崩盘J.P. Morgan was really the countrys banker.J·P·根是真正的国家人Today when you think of that, its inconceivable.现在想来可能不可思议But he would loan the country money, when the country was in trouble.但他愿意借款给国家 帮助国家摆脱困境Morgan obviously was looking at the national interest in the context of his own, that is, saving the U.S. Treasury was an act of basic self interest, but it was an act of nationalism.根显然是在国家利益中看到了自己的利益 也就是 挽救美国国库 也符合他自己的私人利益 不过 他的举动肯定也有爱国因素201606/448885The lyrics for this chest-thumping song were written by two Scots这首震撼热心的歌词由两位苏格兰人写的for a play about King Alfred the Great,最初谱词是用于一部戏剧and they were sung lastly by merchants and businessmen who saw Britains future lay with the blue water empire of trade.《阿尔弗雷德大帝》 最终却为商人和企业家所传颂 他们预见到了英国将称霸蓝海的未来But someone was in the way of this prosperous future 然而通往繁荣的康庄大道上 却盘踞着一头拦路虎and that someone was Robert Walpole.这只拦路虎就是罗伯特·沃波尔Merchants felt Walpole was concerned and his cronies cared too much about land and not enough about business.商人们认为沃波尔及其党羽 太过关注领地 而忽视了商业So they were not amused when Walpole raised the taxes on the kind of things that made money for them,beer and coal 商界一片哗然 不满于 沃波尔提高他们赚钱生意的税率 比如提高啤酒 煤矿税while making damn sure to keep the land tax low.而同时降低土地税Now, what would be the only thing that could raise those land taxes?Well, war, of course.究竟怎样才能够 让土地税增加呢 当然就是战争So no wonder Walpole, unforgivably,pussyfooted around the Spanish所以当沃波尔竟然 在西班牙人试图干涉我们商船舰队时when they presumed to interfere with our ships.不可原谅地采取了观望态度When he signed a treaty with Spain that was seen as an unpatriotic sell-out,当他与西班牙签订了 被视为卖国之举的协议后the merchants were even more incensed.商人们更加勃然大怒Walpoles effigy was burned in the streets by crowds roaring for his political head.沃波尔的塑像在大街上被人群付之一炬 人们对他的政治头脑破口大骂Walpoles allies and time-servers in parliament were suddenly nowhere to be seen.沃波尔的盟友和趋炎附势的议会党羽 瞬间不见踪影His political enemies closed in gleefully for the kill.他的政敌步步紧逼 欲置他于死地 /201705/511856

But this was now the age of the World Wide Web.但现在是万维网的时代The Navy wanted to develop海军研究实验室想发明anonymous communications for this new era.适用于这个新时代的匿名通讯系统So Syverson and his colleagues set to work on building a system因此赛福森和他的同事致力于建立一个系统that could be used by operatives across the world.供在世界各地的特工人员使用You have enough of a network with enough distribution你有足够大的网络 足够广的分布that its going to be very hard for an adversary to be对于对手来说 想要关注所有的信息来源in all the places and to see all the traffic wherever it is.关注所有的通讯 会非常难Syversons system was called the Tor network.赛福森的系统叫做洋葱网络Tor stands for ;The onion router;.洋葱是洋葱路由器的缩写It works like this.它的工作原理就像洋葱一样A user wants to visit a website用户想要浏览网页but doesnt want to reveal that IP address,但不想泄露互联网协议地址the mark that identifies their computer.这个地址能让他人识别他的计算机As they send the request, three layers of encryption在他发送指令的同时 三层加密are placed around it like the layers of an onion.像洋葱一样将其包裹起来重点解释:1.work on 忙于例句:This medicine will work on the affected part.这种药能对患部起作用。2.hard for 为...努力例句:You must study hard for the benefit of your own.为了你自己的利益你必须努力学习。3.enough of 对 ... 厌烦的例句:Ive had just about enough of that.这个我真受够了。201701/489910

TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想201607/452220

Anti-vaccine activists endured a cold, rainy day in Washington to make their point.为了达到抵制目的,这些反疫苗活动人士们在阴雨连绵的华盛顿忍受了一天的严寒。;As parents, its our decision whether or not we want to vaccinate.;“作为父母,我们有权决定是否要给孩子接种疫苗。”The movement has gained so much momentum that doctors are alarmed.这场运动发展势头迅猛,医生们对此也感到十分震惊。;We now, in the state of Texas, have 50,000 kids whose parents are opting them out of getting vaccinated.;“德克萨斯州现在就有5万名孩子的家长选择不接种疫苗。”Activists say thats because vaccines can cause everything from autism to severe allergies.活动人士们表示,之所以不让孩子接种疫苗,是因为疫苗会导致各种不良反应,从自闭症到严重过敏都有可能出现。And that the centers for disease control is covering up study showing harmful health effects.疾病控制中心如今都在掩盖那些会对身体产生有害影响的研究。But thats not the case.但事实却并非如此。;Occasionally there is an adverse reaction, but it is so rare, that its to be almost unmeasurable.;“确实会偶尔出现不良反应,但是这个概率特别小,几乎是不可测的。”;The most common side effects to any of the vaccines are pain at the injection site and fever for 24 to 48 hours.;“对于所有疫苗来说,最常见的副作用就是注射部位疼痛以及发烧24至48小时。”But the activists are convinced harmful ingredients are added to the vaccines.但是活动人士坚信疫苗当中都添加了有害成分。;Now its aluminum that has been added as an adjuvant.“铝佐剂被添加到疫苗当中。Add to that formaldehyde, polysorbate-80, and significant amount of human aborted fetal cell lines,还加入甲醛、聚山梨醇酯-80,并使用大量的流产胎儿细胞系、bovine cells, pig, sheep, monkey, dog, these cells are not meant to be injected into the human body.;牛细胞、猪细胞、羊细胞、猴细胞和细胞。这些细胞本不该被注入到人体当中去的。”Again, the science says otherwise.然而这一次,科学再次明并非如此。;The vaccines that the children are getting today are very much more pure and are very safe and effective.;“现在孩子们接种的疫苗都十分纯净,而且也非常安全有效。”So effective that some diseases are no longer perceived as a threat.这些疫苗当真有效,所以有一些疾病如今已经不再被视为威胁。;Currently, if you speak with any young mother or young father in Italy, where I come from,“我来自意大利,目前,你跟任何一个意大利的年轻父亲或母亲聊天都会发现,they dont know diphtheria. Theyve never seen it, they dont know that you can lose your child from diphtheria.;他们根本不知道白喉症。因为他们从来都没见过。所以他们也不知道一个人居然可以因为白喉症而痛失骨肉。”The World Health Organization has an online site to help parents find reliable information on vaccine safety.世卫组织开通了一个在线网站,帮助父母找到可靠的疫苗安全信息。The CDC does the same.而疾控中心也是这么做的。;I think that there will be a certain number of people, a certain percentage of people,“我觉得肯定还会有相当数量和比例的人群,who no matter what you say to convince them with evidence, theyre not going to be convinced,不管你如何用据来说他们,他们就是不会相信你,but I think the approach towards people who are anti-vaccinating is to respect their opinion and dont denigrate them and dont criticize them,不过在我看来,面对这些反对接种疫苗的人,我们能做的就是尊重他们的意见,不要去贬低或者批评他们,but try to explain to them on the basis of solid evidence why the risk/benefit of vaccines clearly,而要用真凭实据向他们解释明白:接种疫苗虽有利有弊,但权衡之下,clearly favors very, very heavily towards vaccinating your children.;很明显,利大于弊,父母还是应该为自己的孩子接种疫苗。”And thats why Dr. Peter Hotez urges scientists to get out of their laboratories and to talk to people about vaccines.正因如此,彼得·霍特兹士才鼓励科学家们走出实验室,跟人们去讨论有关疫苗的话题。Otherwise, he says, children the world over will unnecessary suffer and die from diseases that can be prevented by safe, effective vaccines.否则的话,他表示,世界各地的孩子都可能患上某些疾病并最终导致死亡,但我们本可以通过为他们接种安全有效的疫苗来预防这些疾病。Carol Pearson, VOA news, Washington.VOA新闻,卡洛·皮尔森于华盛顿为您播报。201706/513119

  • 健康频道宁强县佛州甜甜圈龟辐射陆龟齿缘龟三线闭壳龟真鳄龟蛇颈龟价格怎么养
  • 澄迈县花龟亚达伯拉象龟金头闭壳龟黑颈乌龟金钱龟大头乌龟价格怎么养
  • 爱问门户长岭县花龟亚达伯拉象龟金头闭壳龟黑颈乌龟金钱龟大头乌龟价格怎么养
  • 乳源瑶族自治县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养
  • 普及晚报肇源县印度星龟密西西比红耳龟黄头侧颈龟东部网目鸡龟价格怎么养华龙热点
  • 金钱龟采购信息大全养殖方法
  • 工布江达县印度星龟密西西比红耳龟黄头侧颈龟东部网目鸡龟价格怎么养百家分享黑颈乌龟好养吗价格收藏推荐
  • 百姓在线缅甸星龟买一只多少钱
  • 中部锦龟饲养方法技术技巧
  • 度信息黄额盒龟采购信息大全养殖方法
  • 大同市马来闭壳龟长身蛇颈龟东部箱龟棱背泥龟缅甸孔雀龟百色闭壳龟价格怎么养
  • 百色闭壳龟批发采购价格报价当当生活安哥洛卡象乌龟批发采购价格报价
  • 好分享地乌龟精品幼犬鬼多少钱一只
  • 平利县黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养
  • 朝阳市苏卡达象龟地龟刺山龟麝香龟欧洲陆龟日本石龟哈米顿氏龟价格怎么养百姓中文阳谷县花龟亚达伯拉象龟金头闭壳龟黑颈乌龟金钱龟大头乌龟价格怎么养
  • 龙马助手黔南布依族苗族自治州花龟亚达伯拉象龟金头闭壳龟黑颈乌龟金钱龟大头乌龟价格怎么养
  • 家庭医生时讯吐鲁番市花龟亚达伯拉象龟金头闭壳龟黑颈乌龟金钱龟大头乌龟价格怎么养大河报
  • 东部网目鸡龟喂养养殖指南
  • 家庭医生乐园新郑市佛州甜甜圈龟辐射陆龟齿缘龟三线闭壳龟真鳄龟蛇颈龟价格怎么养爱问分享
  • 百色闭壳乌龟繁殖养殖注意事项
  • 马来闭壳乌龟采购信息大全养殖方法
  • 清河县黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养
  • 国际在线娱乐微信