首页>要闻>天下           天下         

      

威海妇科检查需要多少钱管咨询

2019年08月19日 03:04:42 | 作者:求医爱问 | 来源:新华社
2012 was a big year for fashion: Alexander Wang was appointed creative director at Balenciaga, Raf Simons took the helm at Christian Dior and many of our favorite celebrities hit red carpets looking drop-dead gorgeous. Our best-dressed list has been plentiful this year thanks to ladies like Gwyneth Paltrow and Taylor Swift, who always earn top marks in our style books. Then there were celebrities who surprised us: Kim Kardashian and Katy Perry both underwent fashion transformations that deserve a thumbs-up.对时尚界而言,2012是里程碑式的一年:著名华裔设计师Alexander Wang被任命为巴黎世家的创意总监,比利时设计师拉夫#8226;西蒙开始掌舵迪奥集团,还有红毯上层出不穷的明星们美得令人窒息!多亏格温妮丝#8226;帕特洛、泰勒#8226;斯威夫特这样的“永不穿错”红人儿,今年我们“最佳着装名单”简直要溢出来了!此外今年还有不少惊喜:金#8226;卡戴珊、水果凯蒂#8226;帕里的装风格也摇身一变,值得褒奖!Check out our picks for the year’s best-dressed celebrities.来看看今年我们选出的“最佳着装明星”吧。1. Sofia Vergara In Vera Wang1. 索菲娅#8226;维加拉The “Modern Family” star is a true siren — she knows how to dress for her curves. The deep blue of this gown complements her olive skin tone, while the mermaid silhouette shows off her hourglass shape.这位因出演《登家庭》而出名的明星绝对是海妖般的迷人存在。她知道如何用装来衬托自己美丽的曲线。礼的深蓝突出了她的橄榄色肌肤,而美人鱼裙摆完美展现了她的S型身材。Golden Globes, January 15th1月15日金球奖2. Julianne Moore In Dior Couture2. 朱丽安#8226;尔Not many people can pull off a bright yellow gown on the red carpet, but Moore is a pro. The sunny hue is drop-dead gorgeous with her pale skin and red hair, while the sleek top and voluminous skirt emphasize her toned upper body and tiny waist.并不是所有人都能在红毯上把明黄色礼穿出格调来,但这在方面尔绝对称得上是专家。明媚的色调在她白肤红发的衬托下显得美极了,而柔滑的上身和大裙摆设计强调出她健康的上半身和纤细的腰围。Emmy Awards, September 23rd9月23日艾美奖3. Gwyneth Paltrow In Tom Ford 3. 格温妮丝#8226;帕特洛Like Cate Blanchett in Givenchy Couture the year before, this look will go down in style history as one of the best red carpet moments ever. Who would ever have expected a cape? The sleek column gown, paired with the cape and the Oscar-winner’s golden skin and blonde hair is just stunning.就像去年穿着纪梵希高级定制的“冰雪女王”凯特#8226;布兰切特一样,今年的格温妮丝这一身绝对会被收入红毯最美历史。谁能想到在红毯上批件斗篷呢?长筒礼裙、斗篷、再配上这位奥斯卡女星的金发和美肌,这一身简直是正爆了。Academy Awards, February 26th2月26日学院奖4. Reese Witherspoon In Zac Posen4. 瑞茜#8226;威瑟斯彭The mom to baby Tennessee has spent much of 2012 out of the spotlight, but her appearance at the Golden Globes in January left a lasting impression. Her red fitted gown showed off her svelte figure, while also complementing her light hair and skin.尽管这位新妈妈本年度出镜率并不高,但她在一月金球奖的亮相让人依旧印象深刻。裁剪得体的红色礼突出其纤细苗条的体态,同时又和她浅色的肌肤和秀发交相辉映。Golden Globes, January 15th1月15日金球奖5. Charlize Theron In Dior Couture5. 查理兹#8226;塞隆Theron’s high-drama gown stole the show at the Golden Globes. Her hair and makeup was regal, calling to mind Grace Kelly. The deep V balanced out the volume at her waist nicely, while the slit showed off her gorgeous legs.塞隆女神的高开叉晚礼把金球奖的全场目光都吸引过来了。发型和妆容极具皇家气质,让人不由想起洛哥格蕾丝#8226;凯丽王妃。胸部的深V设计成功地抬高了腰部位置,而于此同时裙摆的高开叉将一双美腿展现无遗。Golden Globes, January 15th1月15日金球奖6. Taylor Swift In Elie Saab6. 泰勒#8226;斯威夫特Sheer lace and the crimson color of this gown are surprising choices for the “Red” singer, but both worked to her advantage. The bold shade was a dramatic opposition to her pale skin, while the peek-a-boo panels added sex appeal.泰勒#8226;斯威夫特在2012年的新专辑《Red》大获全胜,而这一身透明蕾丝和深红长裙的组合对她来说也是个让人惊喜的选择,都非常适合这位乡村小天后。浓厚的眼影与苍白肤色交相辉映,而胸前若隐若现的修饰无疑更添性感风味。Billboard Music Awards, May 20th5月20日公告牌音乐奖7. Beyoncé In Stephane Rolland Couture7. 碧昂丝Blue Ivy’s mama has kept a low profile since her baby’s arrival, but she really turned up the volume in this poison-green gown. The belt nipped in her waist, while the fitted top accentuated her bust line and the slit showed off those stunning gams.碧昂丝在生下女儿布鲁#8226;艾薇后便行事低调,但这件亮绿色礼瞬间将她变为主场。腰带修饰出纤细的腰围,紧致的上装设计烘托出完美胸型,而高开叉将美腿淋漓展现。BET Awards, July 1st7月1日BET颁奖典礼8. Katy Perry In Dolce amp; Gabbana8. 凯蒂#8226;佩里What a pleasant surprise from the pop sensation. Perry looks feminine and pretty in this floral gown that emphasizes her neckline without showing too much of her famous décolletage.这位大众偶像给我们带来了惊喜!在这件花朵缭绕的长裙里,水果显得既有女人味又美丽至极,且胸部展现的尺度也把握得恰到好处,完全不失礼仪。Dream Gala, November 16th11月16日梦想颁奖礼9. Michelle Obama In Michael Kors 9. 第一夫人米歇尔#8226;奥巴马The FLOTUS(First Lady of the ed States) has us giddy at the sight of her in this pleated gold gown. The intricate detail at the top calls attention to her lovely face (and those arms!), while the metallic hue gives her just enough sparkle.穿这件金褶礼的第一夫人炫目的让人眼花缭乱!上装中繁复的细节突出了她可爱的脸庞和美妙的胳膊,而金属色调又恰到好处地给她增添了些许闪耀。White House Event, December 2nd12月2日白宫活动10. Rihanna In Giorgio Armani10. 蕾哈娜The pop superstar looks amazing when she keeps her look simple … and sexy. Her plunging hemline and high slit create interest, while her curly ‘do and pretty jewelry add a feminine touch to her otherwise minimal look.身为流行巨星,她只要穿得简单又性感,便准没错。急收入内的裙角和高开叉让人兴味盎然,而发卷和绚丽的珠宝平白增添了一份难得的温婉气质。Grammy Awards, February 12th2月12日格莱美颁奖礼 /201212/217329A UK study has claimed that only-children are more contented than those with siblings because they do not have to fight for their parents#39; attention。澳大利亚《每日电讯报》14日报道称,英国一项研究发现,比起家有兄弟的孩子,独生子女的生活更加幸福,因为后者不必为争得父母的宠爱而明争暗斗。Thirty-one percent of children said they were hit, kicked or pushed by a sibling ;quite a lot; or ;a lot.; Almost a third of teenagers said they were called ;nasty names; and 18 percent said their belongings had been taken by a brother or sister. In all, 54 percent of siblings said they had been involved in some form of bullying。研究报告中,31%的孩子称受到兄弟拳打脚踢推推搡搡的次数“较多”甚至“非常多”。而几乎三分之一的青少年反应自己常被兄弟冠以“恶意绰号”,其中有18%的孩子报告称哥哥会夺己所爱。总体来说,54%的“为为哥”者承认自己曾“恃强凌弱”。Figures from a study tracking the lives of 100,000 people in 40,000 British homes suggest only-children could be happier because they receive all the attention from their parents and do not have to fight for praise or assistance。该研究跟踪调查了来自4万个英国家庭的10万人口,调查结果表明,独生子女可能更为幸福,因为他们能够从父母处获得更多的注意力,且不必为得到表扬、获得鼓励而明争暗斗。The conclusion was supported by Hollywood actress Natalie Portman: ;I would never have been an actress if I weren#39;t an only child because my parents would never have let me be the star of the family at the expense of another child.;好莱坞女星娜塔莉-波特曼拥护该结论道:“如果我不是独生子女,我就永远不会成为一个女演员。因为父母不可能为了让我成为一个明星,而牺牲掉另外一个孩子的前途。”University of Warwick professor Dieter Wolke said: ;from anecdotal reports, quarreling siblings increase stress for parents, and some just give up intervening or intervene inconsistently, leaving the field wide open for the bully sibling.;英国华威大学教授迪特尔-沃克说道:“从一些有趣的报告中我们发现,兄弟吵成一团会让父母头痛不已,一些家长于是放弃‘调停’,或者减少‘调停’的次数,致使大欺小的现象屡屡发生。” /201212/214711

A British dog named Mugly has taken the title of the World#39;s Ugliest Dog at the annual contest, which was held in Northern California on Friday.周五在北加州举行的世界最丑年度大赛上,一只名为马格利的英国小夺得“世界最丑”称号。Mugly is an 8-year-old Chinese crested with several ugly features, including a crooked nose, white whiskers and large, beady eyes, which helped it win the award, notes The Associated Press. The dog beat out 28 others from all around the world for the prize, which includes ,000 and a year#39;s supply of dog treats. It will also get to do a photo shoot and a VIP stay at the local Sheraton hotel.据美联社报道,马格利是一只八岁大的中国冠毛犬,它的鼻子歪歪扭扭,长着白胡须和大大的暴突眼,这些难看的面部特征帮助它一举夺魁。这只打败了来自世界各地的其他28只,赢得了1000美元的奖金和一年的小食。它还能拍一组写真,并能在当地的喜来登酒店贵宾房住上一晚。;I couldn#39;t speak when they announced Mugly#39;s name,; said Bev Nicholson, the dog#39;s owner, after Mugly was crowned the winner. ;I didn#39;t know which way to look. I was shaking as much as the dog.; Nicholson added that Mugly was previously named Britain#39;s ugliest dog in 2005.这只的主人贝夫#8226;尼克尔森在马格利夺冠后说:“当他们宣布马格利获胜时,我激动得说不出话来。我不知道眼睛应该看哪里。我和我的一样兴奋得浑身发抖。”尼克尔森还说,马格利在2005年曾被评为英国最丑。In case you get worried that Mugly might feel insulted by the award, host and pet psychic Sonya Fitzpatrick told Mercury News that Mugly and the others have no objection to being called ;ugly.; They just love the attention they get.你不用担心马格利会因为获得这种奖而感到屈辱,大赛主持人、宠物沟通师松尼亚#8226;菲茨帕翠克告诉《水星报》说,马格利和其他参赛对于被称作“丑八怪”并无反对意见。它们就是喜欢被关注的感觉。Mugly and the others were judged on their natural ugliness and then competed against past winners, who are known as the ;Ring of Champions.; Judges and the audience picked the eventual winner.马格利和其他参赛与号称“冠军之环”的往届获胜者相比拼,评比的标准是,它们得是天生就丑。评委和观众选出最后的获胜者。The competition took place at the Marin-Sonoma Fairgrounds in Petaluma, just north of San Francisco.这场比赛在帕塔鲁马的马林-索诺马展览会场上举行,帕塔鲁马位于旧金山北部。Chinese crested appear to be favorites to win every year. Yoda, a Chinese crested and Chihuahua mix, won last year.中国冠毛犬似乎是每年的常胜将军。去年,一只名为“尤达”的中国冠毛犬和吉娃娃的混血摘得冠军。Mugly will go on to make appearances on talk shows and local UK events.接下来,马格利还会在脱口秀和当地的英国活动上露面。 /201206/188420

Here are 10 tips to help you create a productive and memorable college experience.下面是关于如何建立一个有成效的、值得回忆的大学生活的十条小建议。1. Answer the question, ;Why am I going to college?;回答问题:“我为什么要上大学?”Many college students really don#39;t have a clear reason for being there other than the fact that they don#39;t know what else to do yet. They inherit goals from family and peers which aren#39;t truly their own. What are you there to learn? What do you want to experience?很多大学生对于上大学都没有明确的原因,除了一个事实——不知道还有其它的事可以做。他们的目标不是出于内心而是根植于家庭以及同伴。你在这里学什么?你想要经历体验什么?2. Imagine your ideal college experience.想象你的大学生活Once you know why you#39;re going to university, imagine your ideal outcome. Whether you#39;ve aly started university or not, stop and simply write down some attributes of your ideal experience. Describe it in as much detail as you can. Real life will of course turn out differently than you visualize. The point of visualization is to give you more clarity for making decisions right now.一旦明确了上大学的目的,就想象一下最完美的结局。无论你是否已经开始了你的大学生活,停会儿,把你的一些完美畅想的特点都简单地写下来。尽可能地描述详细。真实的生活当然会不同于你的想象。但想象的关键在于可以帮助你现在更好地做决定。3. Take at least one extra class each semester.每学期至少要报一门选修课The real benefit to a dense schedule isn#39;t that you#39;ll graduate sooner. The real benefit is that you#39;ll enjoy a richer experience. This sort of thing sure looks great on a resume.紧凑的学习计划的真正好处不是你能很快毕业。真正的好处是你可以享受一个更丰富的经历。而且这也会给你的简历锦上添花。4. Set clear goals for each class.每个课程都确立目标Decide what you want out of each specific class. Sometimes you#39;ll achieve your goals; sometimes you won#39;t. Even if you do your best, you may still fall short. You#39;ll have to pick your battles. Some are worth fighting; others are best ignored.考虑决定好你想从每个课程里得到什么。有时你会达到你的目标,有时不会。尽管你尽力了,但你有可能仍然失败。你要选择你的战场。有些值得战斗,有些完全可以忽略。5. Triage ruthlessly.有所取舍You don#39;t need to put an equal amount of effort into every class. Inject extra effort when it#39;s important to you, but feel free to back off a little from classes that are a low priority based on your specific goals.你无须对每一个课程都付出同样的努力。重要的课程可以多加把劲,但对于那些对你的目标无足轻重的课程可以松懈一点。6. Get an early start to each day.一天之计在于晨Getting an early start each day helped you get a lot more done, not just in the morning but throughout the day.每天早起对你益处很多,不仅仅是早晨而是一整天。7. Reclaim wasted time during your classes.充分利用课堂时间Not every class is going to require your utmost concentration. Sometimes teachers babble. Sometimes they reiterate what you aly know. If a class is really challenging, sit in the front and soak up every word. But if a class isn#39;t challenging you, then sit in the back, do homework for other classes, and pop your head up every once in a while to see if there#39;s anything worth jotting down.不是每一节课都需要你全神贯注。有时老师只是在东扯西拉,有时只是在重复你已经知道的东西。如果这节课很有意思,那么坐在前面,仔细听每一个字。如果很无聊,那么坐在后面完成其它学科的家庭作业吧。当然,每隔一会要抬头听听是不是有什么值得记下来。8. Learn material the very first time it#39;s presented.拒绝重复学习One of the biggest time wasters in school is having to relearn something you didn#39;t learn properly the first time. When students say they#39;re studying, most of the time they#39;re making up for a previous failure to learn the material.学校里最大的一个时间浪费就是不断重新学习你在第一次没有完全掌握的东西。学生们说他们在学习时大部分的时间都是在重复以前的错误。9. Master advanced memory techniques.科学记忆One of the keys to learning material the first time is to train yourself in advanced memory techniques. I don#39;t recommend memorizing by repetition because it#39;s way too slow.学习的关键之一就是掌握科学的记忆方法。不推荐重复记忆,因为太没有效率了。10. Have some serious fun!享受生活 更多信息请访Challenge yourself academically, but give yourself plenty of time for fun as well. Don#39;t squander your leisure time hanging around doing nothing.学业上要努力,但也要给自己充足的时间。别在业余时间无所事事。 /201208/193509

Many women might be put off by an ex-soldier who spent nearly three years living with wolves in a muddy wildlife park without taking a shower - but Shaun Ellis has finally found his match.如果遇到一个在泥泞的野生公园与狼群共同生活了近三年而又不曾洗过一次澡的退役兵,许多女人怕是要犹豫畏缩了吧。但是肖恩-艾力斯却找到了他的伴侣。The 47-year-old ‘Wolfman’, who is believed to have the strongest bond with the wild animals of any human, taught his girlfriend Isla, 30, how to live as one of them - and now they have tied the knot.这位47岁的“狼人” 可以说比任何人都更亲近野生动物。他甚至教会30岁的女友艾拉如何与狼群一起生活。现在他们已经喜结连理。The couple met in September 2009, and more than two years after their first date in April 2010, they wed in a Native American ceremony in Devon, wearing traditional dress and writing their own vows.他们在2009年9月第一次邂逅,2010年4月开始约会,两年多后的今天,他们身穿传统装,写下彼此誓愿,在英国德文郡举行了一场土著仪式的婚礼。Mrs Ellis said: ‘It was love at first sight when I met Shaun. I didn’t really know what love was until I was introduced to him. I always had an image in my head of my ideal man, and I guess Shaun is him.艾力斯太太说:“遇见肖恩的第一眼我就爱上了他。未遇他之前,我还不懂情为何物,只会在脑中想象白马王子的样子。我觉得肖恩就是这个白马王子吧。”Shaun has taught me a lot about the wolves, especially to respect them. Thankfully I’ve never been attacked or injured by them as it doesn’t make sense for them to harm a fellow pack member.#39;“肖恩教会我很多有关狼的事情,特别是要尊重它们。很幸运,我从没受到狼群的攻击或伤害,或许它们觉得不该伤害它们的伙伴吧。”Her husband spent two-and-a-half years hunting, eating, howling and sleeping with four male wolves in a park - even restricting his diet to meat and not showering so his body odour would match theirs.她的丈夫用两年半的时间与四只公狼一起在公园里狩猎、吃东西、嚎叫和睡觉。为了让自己闻起来更像狼,他甚至只吃肉类,而且也不洗澡。Mr. Ellis said: ‘I feel completely at home with the wolves. I’ve always felt more comfortable in their presence than I have ever felt in the human world.艾力斯先生说:“我觉得跟狼群在一起很自在,甚至比在人类世界里更舒坦。”When I’m away from them I miss them terribly, I almost need and long for them. To me they are exactly the same as a human family because we are so closely connected.“如果不在一起,我会非常想念它们。我需要它们,渴望和它们呆在一起。我们是如此亲密,对我而言,它们就像我的人类亲人一样。”So when I met Isla I wanted to share them with her. It only seemed natural. We are one big family.’“遇到艾拉后,我很想跟她分享它们。一切似乎都很自然。我们是一个大家庭。”The couple now split their time between quaint village life and their family - seven North American Timber wolves. Mrs Ellis said she is fulfilling ‘everything I ever wanted to do’ with her life.这对夫妇现在的时间都用在体验离奇有趣的乡下生活和照顾亲人上了,他们的亲人就是七只北美材狼。艾力斯太太说自己正在经历“毕生渴望做的事情”。She added: ‘It’s a lifestyle that I absolutely love and enjoy. We want to educate people about how we can co-exist with wildlife - and what better way to do that than learn directly from the pack?她还说:“我非常喜欢并享受这种生活方式。我们希望告诉人们我们是如何与野生世界共同生活的。还有什么方法能比直接向它们学习更好呢?”I can’t imagine doing anything other than running with the wolf pack and studying their behaviour - they teach us far more than we ever would think.“除了跟随狼群奔跑、研究它们的习性,我想不出自己还能做别的。它们教会我们的,已经远远超出了我们的想象。”‘My friends and family love the fact I am happy here with them. They can see it is an absolute ideal environment for me.“我的亲朋好友都很乐意看到我开心地跟狼群呆在一起。他们也看得出来,这里的环境对我而言太完美了。”Their extraordinary integration into the packs is aimed at helping shed light on the behaviour of wolves, giving scientists around the world spectacular insight.这对夫妇如此特别地深入狼群,是为了研究狼的习性,为世界各地的科学家提供更好的资料。But despite an apparent ease at being accepted, Mr Ellis was often bitten by his wolf family.虽然很明显已经被狼群接受,但艾力斯先生还是时常被咬伤。He added: ‘They would most probably be too afraid of a human to actually do us any harm but the potential is definitely there. Even boisterous play from them can end up in several stitches.他说:“或许它们本意并非要伤害我们,只是太害怕人类了吧。反正被咬的可能性还是存在的。哪怕只跟它们打闹戏耍,最后也可能被咬伤挠破。”#39;Although they don’t intend to harm me, one mistake could prove fatal. That’s when it is most scary.’“就算它们没想伤害我,一旦疏忽后果还是很危险。所以有时候挺可怕的。”Mr Ellis said he has been called a ‘madman’, ‘crazy’ and ‘a lunatic’ by people when telling them about his profession.艾力斯先生说,每当提起自己的职业,人们总会叫他“疯子”、“疯了”或“神经病”。But he added: ‘On occasions I probably have questioned it myself. But it only takes one person to value your work to realise I can make a difference.’但是他又说:“有时候我自己也会犹疑不定。可只要有一个人重视我的工作,我就觉得一切都很有意义 /201210/204697

  • 安心对话青岛做人流最好的医院
  • 连云港妇幼保健院治疗不孕不育好吗
  • 青岛市新阳光妇科有超导可视无痛人流吗
  • ask对话青岛市公立三甲医院有失败的案例吗
  • 放心咨询青岛治不孕不育哪个医院好
  • 青岛那个医院做四维彩超
  • 京东时讯青岛哪家医院妇科好
  • 青岛青医附院做人流
  • 青岛那家医院治宫颈息肉好
  • 搜索对话青岛市海慈医院营业时间
  • 青岛有哪些整形医院健资讯
  • 青岛做人流手术要多少钱
  • 青岛做人流得花多少钱中华解答青岛外阴整形哪家医院好
  • 青岛新阳光妇科医院在线咨询
  • 青岛市新阳光妇产医院在线咨询飞度晚报青岛市哪家看不孕不育医院比较好
  • 青岛市妇女儿童医院评价69分享
  • 爱问共享青岛新阳光妇产医院人流好不好
  • 胶州市女性不孕
  • 青岛市城阳人民医院人流价格表
  • 青岛城阳医院妇科
  • 青岛治妇科病哪家比较好排名中文青岛无痛人流术
  • 青岛市公立妇科医院百度分类
  • 青岛治疗宫颈糜烂哪家医院比较专业
  • 预约分享胶南市做产前检查多少钱
  • 青岛妇幼保健医院做人流
  • 山东省第六医院医生咨询京东资讯
  • 导医养生青岛市妇儿医院网上咨询
  • 青岛市四方区妇幼保健所医生的QQ号码
  • 青岛市新阳光医院药流多少钱
  • 青岛大学医学院附属医院治疗不孕不育好吗
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:百度活动

    关键词:威海妇科检查需要多少钱

    更多

    更多