萧山市妇幼保健院做人流怎么样?
时间:2019年10月23日 20:31:52

Please join me in welcoming Jeff Colvin and Sallie Krawcheck.I wanna ask you a little about your own career starting with the fact that Wall Street is not just a mainly male environment; it is an aggressively male, an aggressively macho environment. Is it an advantage or a disadvantage to be a woman in that world? There's something about having gone, gone to an all-girl school in Charleston South Carolina. It was tougher than Wall Street. (Yeah.) You don't know what it was like. I had the glasses, literally, the glasses, braces, corrective shoes, right, half Jewish half sort of a waspy. I, I couldn't have been a further outcast. I have all the stories, and they mocked. It was, it was not pretty, it was not good...(Girl, girls are tougher than boys),(right?), girls are tough. (yah, I've heard this, that..) Girls are tough. There was nothing they could do to me at Salomon Brothers ( the company she used to work in Wall Street) in the 80's that was as tough as what happened at Ashley Hall (the school she went to)in seventh grade. Awful.You have said that everybody makes one false step coming out of biz schools. (Sure) what was it in your case?My, my false step coming out of business school was I couldn't, I actually couldn't find a job coming out of business school. My mistake was as a young investment banker er, I became very happily and joyfully pregnant. But rather than doing what I would advise any young lady to do, it's ok you know. Work out the hours, work out you know, maybe you could go, not work 24 hours a day, 7 days a week and try to figure out can you go to another department, if it's not working. I quit, full-out, quit. Right, no plans and it took me about two weeks to realize that I had, I didn't mean to quit. I further compounded my error by trying to interview to go back to work on Wall Street while very pregnant. (Tough) It didn't work. (It didn't work) It didn't work, I've been rejected by every firm, every firm on Wall Street. The great news about it is, is that I spent the time sort of stewing, right, and it was during that year that I had off that it hit me. I want to be a research analyst. I'm not sure if I hadn't taken the time and thought, really thought about what I liked and didn't like, I would have found the right path. And the other lesson is you can try to kill a career, but if you are persistent to get back in, there,there may not be anything as career suicide. Now, you were a research analyst. That is largely a solitary job. You went from that to becoming the CEO of Sanford C. Bernstein. Suddenly you were leading 400 people. What was the most important element in making that change successful?To be an analyst, to be a successful analyst, to your point, solitary, fine. But you actually have to, you have that healthy ego, right? You have to want to be ... want to embrace the spotlight, say it's ok for people to look at me, it's ok for me to be out there, make mistakes. The job of running the business was very different, it had to then be completely turned to other people and I think a lot of folks stumble on the transition because they move from "It's all about me" to "No, it's all about you". And now what I'll be very excited about is that Jeff is successful, not that Sallie is successful.You seem to have a particularly easy, erh, particular ability to be blunt, to be frank. Do you have any insight into why it's easy for you, or why it's hard for so many other people?You know what? What's the worst thing that's gonna happen? Right? If, if you don't tell the truth and you don't act ethically, you don't deliver the bad news. There's a lot of downside there. Right? And, and careers are ruined, and reputations are ruined. The worst thing that can happen is if I tell you something you don't want to hear, is you don't like me. Right? Or, I get maybe, you know, my job, maybe I'll get fired. That's not so bad. 200809/49059

It was much better than I thought it would be. It would be a bit worried about the way they portray Japan and the geishas in general. But it was pretty well done, pretty authentic, there you couldn't hear a pin drop in the theatre. (What?)They've really kept the audience's time. David, there is a little bit of controversy surrounding this film, and why don't you lay it around forth who is upset about this film and why?Well, some of the Japanese are upset, only because their own actresses were not used. But the reason for that is A, there weren't enough powerful actresses who would fit the role, who could also speak English enough that would be easy to understand. And that, you know,I mean that's just a fact, so there is nothing you can do about that. The other issue is that some of the Chinese people who are somewhat nationalistic in nature, are upset that...that Chinese actresses would cross over to the Japanese side(Yeah.) and participate in such a Japanese film. And in a way, you know, right now there's a lot of political fiction, but in a way, the movie did, uh, beautify the Geishas to the extent that all the men were decent people, everybody was kind to each other basically. But in reality, I mean, you had er... during the war, the comfort women issue, which of course is not mentioned, even though there are many war scenes. There is a war's period during the movie, of course that's not even mentioned. And none of the men were particularly ,ur,what you would call crude or mean.(Yeah. Really.) So when you go back into history, especially if you're a Chinese or Korean rather from other parts of Asia, people have such vivid memories of Japanese activities during the war(Yeah.) that they might find the movie yield a little bit too soft, in those areas.Well, David let me ask you one last question, if you're an American audience, this is... this is coming from an American book by an American author. I would think it is being made by an American director primarily, principally for the American film going audience. How much should we care about the... this controversy? I would say that there is nothing to be concerned about(yeah.) when you think about the American audience, they will love it, they will like it. It's epic Oscar type of movie, and the historical era during the war, I don't think will be issues, not really that well known. (right)The Geisha world itself is such a non-known entity to Americans, they'll find it very enticing and mysterious, you know. For Japanese, of course, it's no bother really,so, it is a different approach to the movie, but I think I should say it's really made for the American audience. And I don't think they'll have any problem with the fact that Chinese acters are playing it. As a matter of fact, no one in the theatre really seemed that was unnatural after about five minutes and everybody speaks English.(Yeah.) And half of them being Chinese, after a while, it really made absolutely no difference at all, (ok)overall enjoyment of the movie. 200807/45201

Clinton Challenges Obama to Debate克林顿挑战奥巴马要一对一辩论   Senator Hillary Clinton is challenging her Democratic Party presidential rival, Senator Barack Obama, to a debate. The call is part of the escalating rhetoric between the two as they campaign in the central state of Indiana.  美国民主党总统参选人希拉里.克林顿参议员向党内竞选对手巴拉克.奥巴马参议员提出进行辩论的挑战。目前双方正在美国中部的印第安纳州全力竞选,言词交锋日益激烈。Clinton is trailing Obama in delegates and in the popular vote, and she has been putting pressure on him to hold more debates before the May 6 primary elections in Indiana and the Southern state of North Carolina. On Saturday, Clinton called for a 90-minute debate without a moderator. "I hope we will be able to have a good old-fashioned Lincoln-Douglas debate right here in Indiana, so that you can see for yourself to make the decision about who our next President should be," she said. 克林顿参议员的代表票和选民票都落后于奥巴马参议员。克林顿一直在向奥巴马施加压力,要求他在5月6号印第安州以及北卡罗来纳州举行初选之前进行更多的辩论。星期六,克林顿参议员呼吁进行一场没有主持人的90分钟的辩论。她说:“我希望我们能够在印第安纳州进行一场林肯-道格拉斯式的老派辩论,以便选民们亲眼看看并决定应该选谁担任下一届总统。”The style of debating where each side presents an argument gets its name from the 1858 debates in Illinois between U.S. Senate candidates Abraham Lincoln and Stephen Douglas. 1858年,美国联邦参议院候选人林肯和道格拉斯在伊利诺伊州进行了多次辩论,双方在辩论中各自提出自己的观点。后来,人们把这种辩论方式称为林肯-道格拉斯式的辩论。Obama's campaign aides say they are studying the debate request. Obama has complained that in the last debate, on April 16th, the moderators focused too much on political trivia and too little on real issues.  奥巴马竞选助手表示,他们正在研究这个辩论请求。奥巴马抱怨说,上一次在4月16号举行的辩论中,主持人过于注重鸡毛蒜皮的小事,而对真正的议题几乎没有触及。Clinton told a crowd in South Bend, Indiana Saturday she is focusing on the substance of the issues, while Obama is relying on style. "I have been very specific across Indiana and America to talk about solutions, because my campaign is about solutions, not speeches. It is about working to make the changes that we know we must have," she said. 星期六,克林顿参议员在印第安纳州的南本德市对集会人群表示,她注重问题的实质,而奥巴马却依赖形式。她说:“我在全美和印第安纳州一直在详细论述解决问题的办法,因为我的竞选就是要找到解决问题的办法,而不是夸夸其谈,我们要努力实现变革,我们知道,这些变革是必须进行的。”At a rally in Anderson, Indiana, Obama responded to critics who say he has not been tough enough in responding to Clinton's verbal jabs. "I am not interested in fighting people just for the sake of scoring political points or getting on the cable news shows. If I am going to fight somebody, it is going to be fighting over the American people and what they need. I will fight for health care. I will fight for a good education system. I will fight to make sure that people have good jobs and good wages. I will fight to the death to make sure that America is safe. Those things I will fight for. That is what I will fight about," he said. 在印第安纳州安德生市的一个集会上,当有人批评奥巴马对待克林顿的口舌箭反应不够强硬时,奥巴马回答说:“我不希望仅仅是为了赢得政治得分或攀上有线电视新闻节目而与某人作战。如果我要和某人作战,我就要为美国人民以及他们的需要而战,就要为改善医疗保健、争取好的教育体制,确保人民有好的工作和收入而战。我会为确保美国的安全而奋战至死。这些才是我要为之而战的事情。”Polls show that Obama has a substantial lead in North Carolina, and that in Indiana, the two Democrats are either even or Obama has a slight lead. 民意调查显示,奥巴马在北卡罗来纳州遥遥领先,而在印第安纳州,两位民主党总统竞选人要么不相上下,要么奥巴马略微领先。The presumptive Republican nominee, Senator John McCain, did not make any campaign appearances Saturday, after appearing in the Southern state of Arkansas Friday with former Governor Mike Huckabee, a one-time rival for the Republican presidential nomination.  基本获得共和党总统候选人提名的麦凯恩参议员星期六没有在竞选活动中亮相。星期五,他和前阿肯色州州长哈克比一起出现在阿肯色州。哈克比一度是共和党总统竞选人之一。 200804/36785

US Military Chief Says Any Attack on Iran Would be Destabilizing美军高官促外交途径解决伊朗问题 The top U.S. military officer says more diplomacy is needed to convince Iran not to develop nuclear weapons, because any military strike would have unforeseeable consequences and could end up putting considerable stress on U.S. forces. 美军参谋长联席会议主席表示,需要更多使用外交途径,说伊朗不要发展核武器,因为任何军事打击都可能引发不可预知的后果,也让美国部队承受更多压力。At a news conference, Admiral Mike Mullen refused to reveal any substance from his recent meetings in Israel, which came shortly after Israeli forces had conducted an extensive exercise that many interpreted as preparation for an air strike on Iran's nuclear facilities. But Admiral Mullen warned that any "destabilizing acts" could have unpredictable consequences, and it would be difficult for the ed States to respond. 在新闻发布会上,美军上将马伦拒绝透露他最近到以色列访问的任何内容,就在马伦访问前,以色列部队进行大规模的演习,许多人认为这些演习是为空袭伊朗的核设施预做准备。但是马伦上将警告说,任何影响稳定的行动都可能引发不可预知的后果,也让美国难以回应。"Opening up a third front right now would be extremely stressful on us," said Admiral Mullen. "That doesn't mean we don't have capacity or reserve. But that would really be very challenging and also the consequences of that, sometimes, are very difficult to predict." 他说:“现在开辟第三条战线将对美军形成极大的压力,并不是说我们没有那个能力或没有储备战力,但是如果这么做,将是非常大的挑战,而且后果难以预料。”The admiral says that is why he prefers the current U.S. and international policy of trying to convince Iranian leaders to abandon their nuclear weapons program through a package of incentives and punishments. 这位美国海军上将说,这也是为什么他持当前布什政府以及国际社会的政策,试图用一揽子奖励和惩罚计划,来说伊朗领导人放弃核武器项目。Admiral Mullen, who is Chairman of the Joint Chiefs of Staff, spoke just a few days after news organizations ed an unnamed senior defense official as saying there is increased likelihood of an Israeli attack on Iran before the end of the year. The official was ed as saying Israel believes if it waits any longer, Iran will have a nuclear weapon or a sophisticated air defense system, or both. Admiral Mullen says Israel has predicted faster Iranian progress than American analysts have. 现任美军参谋长联席会议主席的马伦上将在发表这番讲话的几天前,新闻报导引述一位没有具名的美军将领的话说,以色列在今年年底前攻击伊朗的可能性在加大。这名官员说,以色列相信如果再拖下去,伊朗将发展出核武器或一套先进的反空袭系统,甚至两种武器都发展出来。马伦上将表示,以色列预测伊朗的军备发展比美国预测的还要快。Admiral Mullen was asked whether there is "a high stakes bluffing game" going on.  当被问到,这是否是一场“赌注很高的唬人计谋”,马伦上将的回答是。"It is high stakes, it's no question, in this part of the world," he said. "And I guess I'd just leave it at that." “对这个地区来说,毫无疑问这是很高的赌注,我想我就只能说这么多。”Admiral Mullen also endorsed comments earlier Wednesday by the U.S. Naval commander in the Middle East. Admiral Kevin Cosgriff said the ed States will not allow Iran to close the Straits of Hormuz, at the entrance to the Persian Gulf, as Iran has threatened to do if it is attacked. Admiral Mullen said Iran has the ability to create a "hazard" in the Straits, but not to sustain it against U.S. forces. 马伦上将也同意星期三美国在中东地区一位海军将领的,海军上将考思格里夫说,美国不会允许伊朗关闭波斯湾入口的霍尔木兹海峡。伊朗曾经威胁,一旦遭遇攻击将关闭这个海峡。马伦上将说,伊朗有对霍尔木兹海峡制造危害的能力,但没有抵抗美国军队的能力。200807/43364


文章编辑: 百度频道
>>图片新闻