长春无痛人流在哪医苑分享

明星资讯腾讯娱乐2019年10月15日 02:29:18
0评论
Im now very proud to be a part of Intervoice,身为“众声喧哗”的一员,我引以为荣!the organizational body of the International Hearing Voices Movement,它是国际听声组织的筹划单位an initiative inspired by the work of Professor Marius Romme and Dr. Sandra Escher,在Sandra Escher士和Marius Romme教授的著作启发下成立which locates voice hearing as a survival strategy, a sane reaction to insane circumstances,他们将“听到声音”视为一种生存策略,一种在异常情境下的合理反应not as an aberrant symptom of schizophrenia to be endured,不是旁人必须包容的精神分裂症状but a complex, significant and meaningful experience to be explored.反而是有待深入研究、复杂、重要且有意义的经验Together, we envisage and enact a society that understands and respects voice hearing,我们共同预见并推动能理解尊重“听声者”的社会环境supports the needs of individuals who hear voices, and which values them as full citizens.持他们的需求,把他们当享有权利的公民看待This type of society is not only possible, its aly on its way.这种社会不但可能且已逐渐形成To paraphrase Chavez, once social change begins, it cannot be reversed.用美国社会运动家Cesar Chavez的话说,社会变迁一旦开始便无法回头You cannot humiliate the person who feels pride.自重之人不会为人所羞辱You cannot oppress the people who are not afraid anymore.无所畏惧之人则不为人所压迫For me, the achievements of the Hearing Voices Movement对我来说,国际听声组织(IHVM)的成就are a reminder that empathy, fellowship, justice and respect are more than words;提醒世人同理心、友谊、正义和尊重胜过言语they are convictions and beliefs, and that beliefs can change the world.它们是坚定的信念。而信念可以改变世界In the last 20 years, the Hearing Voices Movement国际听声组织在过去20年has established hearing voices networks in 26 countries across five continents,已在5大洲的26国建立联系管道working together to promote dignity, solidarity and empowerment for individuals in mental distress,共同致力提升承受精神折磨者的尊严、团结和自立能力to create a new language and practice of hope,希望以此塑造希望的言词与实践which, at its very center, lies an unshakable belief in the power of the individual.其中的核心就是对个人能力坚定不疑的信念As Peter Levine has said, the human animal is a unique being美国心理医师Peter Levine说过,人类是很特别的生物endowed with an instinctual capacity to heal and the intellectual spirit to harness this innate capacity.与生俱来就有疗愈能力和运用此天赋的智慧In this respect, for members of society,因此,身为社会的一份子there is no greater honor or privilege than facilitating that process of healing for someone,最荣幸的事莫过于帮人自我疗愈to bear witness, to reach out a hand, to share the burden of someones suffering,见一切,伸出援手并分担苦痛and to hold the hope for their recovery.还要坚持人们康复的希望And likewise, for survivors of distress and adversity,同样地,我要对那些历尽磨难的人说that we remember we dont have to live our lives forever defined by the damaging things that have happened to us.我们知道经历过的那些伤害不会让我们的人生就这样下去We are unique. We are irreplaceable.我们是独一无二的What lies within us can never be truly colonized, contorted, or taken away.心灵无法被占据、扭曲或夺走The light never goes out.而光明永存As a very wonderful doctor once said to me,如同一位名医对我说过;Dont tell me what other people have told you about yourself. Tell me about you.;“不要跟我说别人对你的看法!我要听你怎么看待自己!”Thank you.谢谢!201603/428976Hi, everybody. Im at Millennium Steel in Princeton, Indiana, to have a town hall with workers on National Manufacturing Day. Because in many ways, manufacturing is the quintessential middle-class job. And after a decade of losing jobs, American manufacturing is once again adding them-more than 700,000 over the past four and a half years.大家好。我现在在印第安纳州普林斯顿的Millennium炼钢厂,与工人们欢聚一堂庆祝全国制造业节。因为制造业在很多方面是最精华的中产阶级工作。经过十年之久的工作岗位流失,美国的制造业再一次增加工作岗位了—在过去的四年半时间里增加了超过700,000个工作岗位。In fact, its been a bright spot as we keep fighting to recover from the great recession. Last month, our businesses added 236,000 new jobs. The unemployment rate fell to under six percent for the first time in more than six years. Over the past 55 months, our businesses have added 10.3 million new jobs. Thats the longest uninterrupted stretch of private sector job creation in our history. And were on pace to make 2014 the strongest year of job growth since the 1990s.事实上,这一直是我们在艰苦卓绝地走出严重经济危机过程中的一个亮点。上个月,我们的企业增加了236,000个新工作岗位。失业率在六年多的时间里首次降到六个百分点以下。在过去的55个月里,我们的企业增加了10,300,000个新工作岗位。这是我国历史上最长的一次私企不间断地创造工作岗位。我们正走在使2014年成为自1990年代以来最强劲的就业增长的年度的道路上。This progress has been hard, but it has been steady, and it is real. It is a direct result of the American peoples drive and determination, and decisions made by my administration.这个过程一直很艰苦,但是一直很稳健,并且很实际。它是美国人民的努力和决心以及本届政府的决策的直接结果。During the last decade, people thought the decline in American manufacturing was inevitable. But we chose to invest in American auto industry and American workers. And today, an auto industry that was flatlining six years ago is building and selling new cars at the fastest pace in eight years. American manufacturing is growing almost twice as fast as the rest of the economy, with new factories opening their doors at the fastest pace in decades. Thats progress we can be proud of.在过去的十年里,人们认为美国制造业的下滑是不可避免的。但是我们选择了投资于美国的汽车工业和美国的工人。今天,六年前病入膏肓的汽车工业正在以八年来最快的步伐生产新汽车并且销售到世界各地。美国的制造业正在以其它行业两倍的速度增长。这是我们引以为豪的过程。Whats also true is that too many families still work too many hours with too little to show for it. And the much longer and profound erosion of middle-class jobs and incomes isnt something were going to reverse overnight. But there are ideas we should be putting into place that would grow jobs and wages faster right now. And one of the best would be to raise the minimum wage.还有一件无法否认的事是,我们的很多家庭非常辛苦地工作,但是收入却不能与之相符。更加持久和更加深远的侵蚀中产阶级工作岗位和收入的一些东西我们还不能在一夜间逆转。但是现在我们有很多可能增加就业岗位和工资的设想应该付诸实施。其中最好的一个应该是提高最低工资。Weve actually begun to see some modest wage growth in recent months. But most folks still havent seen a raise in over a decade. Its time to stop punishing some of the hardest-working Americans. Its time to raise the minimum wage. It would put more money in workers pockets. It would help 28 million Americans. Recent surveys show that a majority of small business owners support a gradual increase to ten dollars and ten cents an hour. The folks who keep blocking a minimum wage increase are running out of excuses. Lets give America a raise.事实上我们已经看到了近几个月工作有适度的增长的曙光。但是大多数人还是在十年里没有看到工资增长。现在是提高最低工资的时候了。这将使工人们的口袋里更有钱。这将帮助2千8百万美国人。最近的一项调查表明,大多数小企业主持逐步把最低工资提高到每小时十美元十美分。那些还在阻挠提高最低工资的人们渐渐黔驴技穷了。让我们给美国一个提升。Lets do this-because it would make our economy stronger, and make sure that growth is shared. Rather than just ing about our recovery in a headline, more people will feel it in their own lives. And thats when America does best. We do better when the middle class does better, and when more Americans have their way to climb into the middle class.让我们实现这些—因为这会使我们的经济更加强劲、确保经济增长惠及每个人。人们不只在头条新闻里了解我们的复苏,而是在他们的生活中更多地感到了复苏。这正是美国最具活力的时候。当中产阶级越来越好的时候,当越来越多的人们跻身中产阶级的时候,美国就更加有活力。And thats what drives me every single day. Thanks, and have a great weekend.这就是每天激励我的。谢谢,周末快乐。201410/335460

Kandels life, I believe demonstrates how a persistent curiosity can help us reach ambitious goals even with great roadblocks in the way坎德尔的一生 很好地明了持续的好奇心对雄心壮志的实现有多么重要它能让你不惧艰难险阻A second tool for lifelong intellectual growth is a willingness to listen carefully to others对于智力发展 受益终生的另一个工具是认真倾听他人的意愿These days, technology allows us access to a great bth of perspectives but it also allows us to limit what voices we hear to the narrow range we find most agreeable现如今 科技让我们具有了前所未有的信息获取广度不过我们还是更愿意将自己听到的声音限定在自己最赞同的那一狭小范围内Listening to others especially those with whom we disagree tests our own ideas and beliefs倾听他人特别是那些你不赞同的人能够测试我们自身的想法和信念It forces us to recognize, with humility that we dont have a monopoly on the truth它能迫使我们谦逊地承认我们对真理并没有垄断权Yankee Stadium is a natural venue for another lesson:洋基体育场则见了另一则启示You wont succeed all the time没人能够总是成功Even Ruth, Gehrig and DiMaggio failed most of time when they stepped to the plate就算是鲁斯 盖里格和狄马乔踏上棒球场时 很多时候也无法避免失败Finding the right path in life, more often than not, involves some missteps探索正确人生道路的过程中 自然也无法避免犯错My Federal Reserve colleagues and I experienced this as we struggled to address a financial and economic crisis that threatened the global economy我和美联储的同事都经历过这种挫折面对肆虐全球的金融和经济危机201504/365461

  Requiring scholars and commencement speakers, for that matter因此 要求学者和毕业典礼发言者to conform to certain political standards遵循特定政治标准undermines the whole purpose of a university会侵蚀整个大学的存在意义This spring今年春it has been disturbing to see a number of college commencement speakers withdraw很让人不安的是 很多大学毕业典礼演讲者都被撤销了or have their invitations rescinded甚至连邀请函都被撤回了after protests from students and to me, shockingly仅仅因为学生 甚至资深教职团队和管理者的反对from senior faculty and administrators who should know better我很吃惊 学生姑且不论 其他人显然应当更明事理一些It happened at Brandeis, Haverford, Rutgers, and Smith这发生在布兰代斯 哈弗福德 罗格斯 史密斯等院校Last year, it happened at Swarthmore and Johns Hopkins, Im sorry to say去年还发生在斯沃斯莫尔和约翰霍普金斯 我很遗憾In each of these cases这些例子中liberals silenced a voice and they denied an honorary degree自由派都希望让不喜欢的声音无法发出to individuals they deemed politically objectionable政治上不被其认同的人会被拒绝授予荣誉学位This is an outrage and we must not let it continue这太让人愤怒了 我们不应当让它继续发生If a university如果一所大学thinks twice before inviting a commencement speaker在邀请一位毕业典礼演讲嘉宾时because of his or her politics还要因为政治立场再三斟酌censorship and conformity the mortal enemies of freedom win out审查和一致这些自由的死敌就会胜出And sadly, it is not just commencement season when speakers are censored很悲哀的是 并不只有毕业季的演讲嘉宾会被审查Last fall, when I was still in City Hall去年秋 我还在担任市长的时候our Police Commissioner was invited市警察局长受邀to deliver a lecture at another Ivy League institution到另一所常春藤盟校进行演讲but he was unable to do so because students shouted him down结果他的演讲却因学生大声抗议而无法进行Isnt the purpose of a university to stir discussion, not silence it?比起让讨论沉默 大学的意义不应当是激起讨论吗What were the students afraid of hearing?学生到底害怕听到什么Why did administrators not step in to prevent the mob from silencing speech?为什么管理者不采取措施 避免暴民干扰演讲And did anyone consider that it is morally and pedagogically wrong难道其他想听演讲的学生to deprive other students the chance to hear the speech?机会就应当被这样剥夺吗201410/337540

  One of the things Ive learned about myself is that I tend to be impatient in solving problems. Instead of listening to the opinions of others, I try right away to find solutions. I have had to learn that other people can give me valuable input and that listening makes me a better leader.就我对自己的了解,其中有一点就是,我在解决问题时会很不耐烦。我直接去寻找解决方案而不是先听被人的意见。我必须要懂得其他人能给我有价值的建议,而倾听会使我成为更好的领导者。To be a better listener, I now bring employees from all over the world—including China—to New York City four times a year to hear their suggestions for how to improve our business. I meet with them for a full day and spend most of my time listening. This is one of the most important things I do.为了成为一个好的倾听者,我现在每年4次把员工从世界各地(包括中国)集合到纽约,以便听他们对改进业务的建议。我会花一整天的时间与他们见面,而我大多数时间主要是倾听。这是我做的最重要的事情之一。Balance is another essential leadership quality in todays complex world, and its a quality that is especially critical for women who are juggling many and sometimes competing roles. As a working mother with two children—my daughter Lauren is 14 and my some Jamie is 6—I constantly struggle with the issue of balance. People always ask me how I do it, and my answer is....its never easy to balance work and family.在当今复杂的世界中,获取平衡是另一个重要的领导能力,尤其对于女性这个挣扎于各种角色中的群体,有时这些角色还是相互矛盾的。我是一个有着两个孩子的职业母亲,我的女儿Lauren 今年14岁,儿子 Jamie 今年6岁,我经常在如何求得平衡中摸索。别人总问我是怎么做的,我的回答是—在工作和家庭之间取得平衡绝非一件容易的事情。Ill give you an example. I belong to an executive committee of CEOs from the business world. Recently we were invited to Washington for a meeting with the President of the ed States. This was very exciting to me. What an incredible opportunity.我举个例子。我是一个商界首席执行官委员会的成员。最近我应邀到华盛顿和总统见面,这令我和兴奋。这个机会太难得了。 /201304/233236。

  We want to be number one in beauty worldwide and number one in satisfying our customers and sales representatives. We want to be the best place to work. We want to be the leader in philanthropy. And we want to be one of the worlds most successful companies.我们想在美容方面成为世界第一;在客户和销售代表满意度方面也成为第一;我们想成为最佳雇主;我们想成为慈善事业的领导者;我们想成为世界上最成功的企业之一。I have a personal dream as well. My dream is to make a real difference for women all over the world and to help transform lives. Every time a woman opens an Avon Beauty Boutique, we are making her dream of business ownership come true. This is the dream of unlimited opportunity. This is the dream of hope. It is also the dream of China - where everything is possible and success can be as great as the size of your imagination.我个人也有一个梦想。我的梦想是为全球的女性带来一个全新的体会,帮助她们改变生活。每次一位女性开设一家雅芳产品的专卖店,我们就在帮助她实现创业的梦想。这是一个蕴含着无限机遇的梦想。这是充满希望的梦想。这也是中国梦:一切皆有可能,你的想象力有多大,你的成功就会有多大。In many ways the dream of China is really the biggest dream of all—and its a dream we all share. And were not alone. The dream of China has captured the worlds imagination since the beginning of history. From Columbus to Marco Polo, explorers have traveled long and far to unlock Chinas mystery and discover its riches.在很多方面,中国梦的确是最大的梦想,这是我们共有的梦想。我们并不孤独。有史以来,中国的梦想就吸引着世界的想象力。从哥伦布到马可波罗,探险家长途跋涉为了解开中国的神秘面纱、发现这里的财富。The dream of China is a gift given to each of us as part of our cultural heritage. As China emerges as one of the worlds leading powers, this dream grows stronger and brighter every day. The world is looking on in awe. And nothing makes me prouder than to watch this growth and success.中国梦是我们文化传统的一部分,是馈赠给我们没一个人的礼物。在中国逐渐成为占据领导地位的大国时,这个梦想会变得更大更明确。世界投以崇敬的目光,我为能目睹这样的成长和成功而感到无比自豪。 /201304/233915

  Directs a great deal of that bucket blast around your waistband.仍然会将大量的水引向你的腰间。So you get a lot less cold water in your trousers.抽出下摆 能够让水较少地流进裤子里。I know this to be true.我知道这是真的。Because I did it many times on the science show.因为我在科学秀中做过很多次。Mine was unique experience.这是我独特的经验。Im telling you this just because its not useful, I mean, obviously.我讲这些 倒不是因为这些建议很有用。But because there is a big idea here.而是因为这里有一个启示。Everyone youll ever meet know something that you dont.你所碰到的每个人都会知道某件你所不知道的事。This is troubling, for many of us know-it-alls.这对于我们这些自认学多才的人而言 非常让人困扰。Auto mechanics today know how to debug software.如今的汽车机械师知道如何调试软件。Cooks know how to use copper to control the proteins in eggs.厨师知道如何使用铜来控制鸡蛋中的蛋白质。Bricklayers have an intimate knowledge of the strength of materials.砖瓦匠对材料强度有很多经验知识。that most of us will never have.这是我们无法拥有的。So respect their knowledge, learn from them.尊重他们的知识 从他们那里学习。It will bring out the best in both of you.这会让你受益匪浅。And by the way, once in a while, youve got to pick up other peoples trash.顺便说下 偶尔 你们应当捡起别人丢掉的东西。Once in a while, to do a good job, youve got to take a bucket of water to the face.偶尔 为了做好工作 你需要准备好被淋一头冷水。Along with all this troubling business of climate change.除了气候变化的麻烦问题之外。along with this clearly sage advice.除了上面那些哲理建议之外。as the CEO of the Planetary Society.作为行星协会的CEO。I want you all to keep looking up.我希望你们都能一直往上看。keep looking up and out into the cosmos.往上 往外 看那无尽的宇宙。Question things.提出问题。There are 2 questions that we all ask.有两个问题我们所有人都在问。And I say if you meet people that say theyve never asked this 2 questions.如果有人跟你说自己没问过这两个问题。theyre lying to you, theyre kidding you.那肯定是在撒谎 是在开玩笑。Where did we come from? Where did we all come from?.一是我们所有人来自哪里。 201510/406292

  Hi, everybody. Next week marks seven years since a financial crisis on Wall Street that would usher in some hard years for working families on Main Street. Soon after that, I took office. And we set out to rebuild our economy on a new foundation for growth and prosperity by investing in things that grow our middle class – things like jobs, health care, and education. Today, our businesses have created more than 13 million new jobs over the last five and a half years. The unemployment rate is the lowest its been in more than seven years. Another 16 million Americans have gained health insurance. Our high school graduate rate is the highest its ever been, and more people are graduating from college than ever before. We are coming back – and stronger. Still, in an economy thats increasingly based on knowledge and innovation, some higher education is the surest ticket to the middle class. By the end of this decade, two in three job openings will require some higher education. Thats one reason why a degree from a two-year college will earn you ,000 more each year than someone who only finished high school. One study showed that a degree from a four-year university earns you million more over the course of a lifetime. The country with the best-educated workforce in the world is going to win the 21st century economy. I want that to be America. But as college costs and student debt keep rising, the choices that Americans make when searching for and selecting a college have never been more important. Thats why everyone should be able to find clear, reliable, open data on college affordability and value – like whether theyre likely to graduate, find good jobs, and pay off their loans. Right now, however, many existing college rankings reward schools for spending more money and rejecting more students – at a time when America needs our colleges to focus on affordability and supporting all students who enroll. That doesnt make sense, and it has to change. So, today, my Administration is launching a new College Scorecard, designed with input from those who will use it the most – students, families, and counselors. Americans will now have access to reliable data on every institution of higher education. Youll be able to see how much each schools graduates earn, how much debt they graduate with, and what percentage of a schools students can pay back their loans – which will help all of us see which schools do the best job of preparing America for success. And to reach more folks, were working with partners in the academic, non-profit, and private sectors that will help families use this new data to navigate the complicated college process and make informed decisions. The status quo serves some colleges and the companies that rank them just fine. But it doesnt always serve our students well – and that doesnt serve any of us well. There are colleges dedicated to helping students of all backgrounds learn without saddling them with debt. We should hold everybody to that standard. Our economic future depends on it. And this work is just beginning. In the coming weeks and months, well continue to improve the Scorecard based on what we learn from students, parents, counselors, and colleges themselves. The goal is to help everybody whos willing to work for a higher education, search for and select a college that fits their goals. Together, we can make sure that every student has the chance to get a great education and achieve their full potential. Thanks, everybody. And have a great weekend.201509/400607And you know, we have a society, a world,你知道,我们的社会,这个世界,that is paralyzed by fear.已经在恐惧中麻痹。And in that paralysis, of course,当然在这麻痹之中,our capacity for compassion is also paralyzed.我们的慈悲心也受到麻痹。The very word terror is global.恐怖是全球性的。The very feeling of terror is global.这种恐怖感是全球性的。So our work, in a certain way,某种程度上我们的工作,is to address this imago,是要阐明这种意象,this kind of archetype that has pervaded the psyche of our entire globe.这种原型这已经毒害了整个世界的心灵。Now we know from neuroscience that compassion has some very extraordinary qualities.我们从神经科学得知慈悲有些非凡的特性。For example:比如:A person who is cultivating compassion,一个人正在修习慈悲,when they are in the presence of suffering,当他们身处苦难存在之处,they feel that suffering a lot more than many other people do.他们觉得比别人受难更多。However,然而,they return to baseline a lot sooner.他们能很快恢复常态。This is called resilience.这是弹性。Many of us think that compassion drains us,很多人认为慈悲会让自己枯竭,but I promise you it is something that truly enlivens us.但我保它是真正启发我们的东西。Another thing about compassion is that it really enhances whats called neural integration.另一个特性是它可以增强神经整合。It hooks up all parts of the brain.它使脑部的每个部分都联接起来。Another, which has been discovered by various researchers at Emory and at Davis and so on,另外,埃默里和戴维斯和其他一些研究者发现了,is that compassion enhances our immune system.慈悲会增强免疫力。Hey, we live in a very noxious world.嗨,我们生活在充满毒素的世界。Most of us are shrinking in the face of psycho-social and physical poisons,我们很多人经历这个世界上的心理社会性的或肉体上的毒害,of the toxins of our world.于是渐渐凋零。201510/405332

  

  After college, I went to law school for three years, and then into my dream job at a big NY law firm.读完大学,我在法学院度过了三年,之后在一间大的纽约律师事务所得到了自己梦想中的工作。But even though it had been my dream, I didnt like it once I got there.虽然这曾一直是我的梦想,但是当我得到时,我发现我并不喜欢它。For the first time, I was feeling financially secure, but I knew I wasnt passionate enough about what I was doing.虽然在我人生中,我第一次在财务上获得了保障,但是我知道我对自己做的那些事情并没有足够。And because I didnt love it, I would never be fulfilled from it, or be really good at it.而且因为我并不爱它,我将永不可能从中得到满足,或者是真的擅长这份工作。Someone who loved it more would have greater enthusiasm and focus.更爱这种工作的人会更积极地专注于它。For some it was fun; for me it was always going to be a horrible chore.对有些人来说这是乐趣,对我来说,这永远是一份可怕的苦差。After five years at a law firm, I decided I wanted to try something different.在律师事务所工作五年之后,我决定要尝试一些不同的东西。I came home and told my wife I was quitting, and she cried. And not out of happiness.我回家告诉我的妻子我要辞职,她哭了,而且不是因为高兴。Anyway, it worked out. I got a new job at a small Wall Street firm. I have been rejected every other one.不管怎么说,事情还算顺利,再被华尔街众多其他公司拒绝之后,我在一家华尔街的小企业中找到了新的工作。We got bought out by a larger firm, and I ended up remaining at a large firm...Goldman Sachs.我们之后被更大的企业收购,我也得以进入这个更大的机构,高盛集团。In my career, Ive been fortunate to know and work with many of this countrys top CEOs and business leaders.在我的职业生涯中,我很幸运能够认识,并且与很多全国顶级的首席执行官以及商界领袖们共同工作。Im always struck by a certain passion that defines them.我总是能够被造就他们成功的那种所打动。While they may be wealthy and powerful, their passion goes beyond money and power.他们也许非常有钱有势,但是他们的远远超越了金钱和权力。I wont stand here and tell you those are bad things.我在这里不是要告诉你们那些东西不好。They are be pretty good, but only if you have a larger purpose in mind.只要你的头脑中有一个更大目标,它们就会相当有益。If you dont have passion for your work or the drive to make a better life for your kids than your own, then you wont have what it takes to keep you going.如果你对自己的工作没有,或者是没有动力为你的孩子打造比你自己更好人生,那么你就不会有那些让你持续前进的东西。So, Id like to leave you with some specific advice that will hopefully keep you going.所以我想给你们一些更加具体的建议,希望能够让你们不断前进。First, confidence really matters. Recognize you have earned the right to be confident.首先,信心真的很重要。要认识到你已经赢得了自信的权力。Most of you have made great sacrifices and overcome great obstacles to get where you are today.你们中的绝大多数都是付出了巨大的牺牲,克了巨大的障碍才有了现在的成就。You built up muscles that others whove had an easier time dont have.你们有了其他安逸度日的人所没有的能力。Those muscles will serve you for the rest of your life.这些能力将会在你们的余生为你们效力。My struggle to get to and through college turned out to be an advantage for me.我进入大学并读完它的努力最终成为我的一个优势。The disadvantages you have had become part of your personal history and track record, all advantages in your later life. So confidence is justified.你曾有的不足已成为你个人经历和职业纪录的历史,它们都会在之后的人生中变成你的优势。所以你们有理由充满信心。Second, find a job that you like. Youll be better at it and youll last longer in it.第二点,找到一个你喜欢的工作。你会做得更好,而且做得更长。Having said that, in a tough economy, or because of family pressures, you may not aways be able take a risk with a job choice.虽然是这样说,在一个艰难的经济形势中,需要因为家庭压力做出一些让步,你并不是总能够在职业选择上承担风险。201508/393685。

  

  

  

  • 美丽在线农安县痛经多少钱
  • 长春大学第一医院在哪里
  • 长春哪家医院看妇科最好求医典范
  • 千龙晚报吉林长春第三人民医院做血常规检查
  • 医苑对话长春做子宫彩超哪家医院最便宜多少钱
  • 吉林长春阳光妇产科医院
  • 德惠市妇幼保健妇保医院是公立久久新闻
  • 国际共享蛟河妇女儿童医院是国家医院吗
  • 吉林长春第一医院检查多少钱
  • 长春阳光妇科医院妇科大夫妙手典范
  • 吉林长春阳光妇科医院人流怎么样
  • 养心对话九台市人民中心医院治疗子宫肌瘤好吗
  • 长春市延安医院引产多少钱时空晚报长春无痛人流安全吗
  • 长春检查激素六项多少钱
  • 长春不孕不育的治疗费用
  • 长春月经不调哪个医院好
  • 安新闻伊通满族自治县妇女儿童医院妇科咨询
  • 长春做普通人流需要多少钱
  • 长春那家医院做流产好
  • 长春宫腔镜取环多少钱
  • 长春儿童医院妇科咨询
  • 好医助手长春治疗妇科病专业医院
  • 妙手养生吉大医院中药科周媒体
  • 长春无痛人流哪里做的好安心新闻吉林省长春妇幼保健院妇产科
  • 国际知识长春大学第二医院做药物流产多少钱飞度云信息
  • 吉林省三院引产多少钱
  • 长春八一医院预约
  • 吉大一院妇科
  • 长春那家医院看妇科好啊
  • 吉林长春大学第二医院上班时间
  • 相关阅读
  • 吉林省长春市二院体检收费标准
  • 导医常识吉林公立三甲医院妇科女子医院
  • 公主岭中心医院专家预约
  • 88互动长春阳光在哪
  • 长春人流医院挂号预约QQ互动
  • 长春子宫肌瘤手术哪家医院比较好
  • 健知识农安县妇幼保健院治疗妇科怎么样
  • 长春治疗输卵管不通医院
  • 长春吉大二院怎么样
  • 妙手频道二道区结扎复通多少钱周咨询
  • 责任编辑:百姓问答

    相关搜索

      为您推荐